msgid "IDS_WFD_CONNECTED" msgstr "Nasctha" msgid "IDS_WFD_CONNECTING" msgstr "Ag nascadh..." msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" msgstr "Ag dínascadh..." msgid "" msgstr "Wi-Fi á chur i ngníomh..." msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING" msgstr "Wi-Fi á dhíghníomhachtú..." msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" msgstr "Nasctha" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR" msgstr "Earráid inmheánach" msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED" msgstr "Aisghafa" msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED" msgstr "Theip ar aisghabháil" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Cuir ar ceal" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Earráid inmheánach" msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Earráid anaithnid" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR" msgstr "Earráid líonra" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS" msgstr "Níl torthaí cuardaigh ann" msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING" msgstr "Ag cuardach..." msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED" msgstr "Theip ar an dínascadh" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Iontráil pasfhocal nua" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Earráid anaithnid. Ní féidir feidhmchlár a lainseáil" msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT" msgstr "Glac leis" msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" msgstr "Ag nascadh..." msgid "IDS_COM_POP_ERROR" msgstr "Earráid" msgid "IDS_COM_POP_REJECT" msgstr "Diúltaigh" msgid "IDS_COM_POP_REJECTED" msgstr "Diúltaithe" msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Roghnaigh gach" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Theip air" msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT" msgstr "Glac leis" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Iontráil PIN 4-8 ndigit" msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" msgstr "Ní mheaitseálann na PIN!" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Déan é" msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" msgstr "Ag cur i ngníomh..." msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED" msgstr "Díghníomhachtaithe" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_COM_SK_YES" msgstr "Déan é" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Ball Te Móibíleach" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Iontráil an pasfhocal reatha" msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" msgstr "%d roghnaithe" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Ag cuardach..." msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED" msgstr "Dada roghnaithe" msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECTED" msgstr "Dínasctha" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Ball Te Móibíleach" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "Seoladh IP" msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" msgstr "Ag díghníomhachtú..." msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Earráid gan choinne" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Earráid leis an nasc líonra" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Theip ar oibríocht" msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" msgstr "Gan tacú" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Gan tacú" msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED" msgstr "Glacadh leis" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "Seoladh MAC" msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG" msgstr "Déanfar díchumasú ar an nasc uathoibríoch chuig an líonra seo. Ar aghaidh?" msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING" msgstr "Ar bun..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Nasc" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" msgstr "Scan" msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK" msgstr "Siar" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Gléasanna Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Tapáil chun nascadh" msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT" msgstr "Ilnascadh" msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" msgstr "Nasc" msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT" msgstr "Dínasc" msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" msgstr "Cuir nasc ar ceal" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "Cealú" msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION" msgstr "Gníomhachtú" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE" msgstr "Ar Ceal" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB" msgstr "Cealú" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL" msgstr "Cealaigh" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING" msgstr "Ag cur i ngníomh..." msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Dínascfar an nasc Wi-Fi reatha má úsáidtear Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" msgstr "Eolas faoi Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" msgstr "Cuireann Wi-Fi Direct ar chumas gléasanna Wi-Fi nascadh go díreach, rud a dhéanann priontáil. comhroinnt comhad, sioncronú agus comhroinnt scáileáin níos simplí áisiúla. Trí nascadh le gléasanna a bhfuil tacú iontu do Wi-Fi Direct, is féidir d'inneachar a chomhroinnt, do shonraí a shioncronú, teagmháil a dhéanamh le cairde, cluichí a imirt, ceol agus físeáin a sheinm, agus eile, trí fheidhmchláir éagsúla a úsáid" msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Gléasanna nasctha" msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" msgstr "Gléasanna gnóthacha" msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" msgstr "Nasctha le gléas eile" msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING" msgstr "Ag dínascadh..." msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" msgstr "Ag nascadh..." msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" msgstr "Ag feitheamh le nasc" msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Theip ar nascadh" msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" msgstr "Ilnasc" msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Dínasc gach rud" msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" msgstr "Dínasc" msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" msgstr "Níor aimsíodh gléas" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Díchumasaigh Wi-Fi Direct tar éis úsáide" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Díchum. Wi-Fi Direct tar éis úsáide" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Díchumasaigh Wi-Fi Direct tar éis úsáide chun an ceallra a choigilt" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Díchum. Wi-Fi Direct tar éis úsáide le ceallra a choigilt" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Scan le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Scan le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct. Dínascfar an líonra reatha." msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS" msgstr "Cuardaigh le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct nó cuardaigh le haghaidh gléasanna ar líonraí Wi-Fi eile" msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED" msgstr "Wi-Fi Direct nasctha" msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" msgstr "Nasc Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS" msgstr "Socruithe Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT" msgstr "Cumraigh Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Dínasc Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS" msgstr "Stádas Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" msgstr "Cuir nasc Wi-Fi Direct ar ceal?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Dínascfar an gléas atá nasctha trí Wi-Fi Direct má nasctar le líonra Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Nasc le gléasanna eile le Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q" msgstr "Díchumasaigh AP móibíleach chun Wi-Fi Direct a úsáid?" msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS" msgstr "Dínasc an gléas Wi-Fi Direct reatha ó líonraí cuardaithe" msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" msgstr "Casfar as Wi-Fi agus díchumasófar an ball te inaistrithe Wi-Fi má chumasaítear Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" msgstr "Díchumasófar an ball te inaistrithe Wi-Fi má úsáidtear Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER" msgstr "Wi-Fi Direct in úsáid cheana féin. Triail arís ar ball" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST" msgstr "Iarratas ar nascadh Wi-Fi Direct diúltaithe go huathoibríoch. Le nascadh, cas as AllShare Cast" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Dínascfar Wi-Fi Direct. Ar aghaidh?" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS" msgstr "Bíonn Wi-Fi dínasctha agus Wi-Fi Direct ag nascadh" msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Cuardaigh le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" msgstr "Níl gléasanna ann" msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Scan" msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" msgstr "Stop" msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" msgstr "Theip ar dhíghníomhachtú" msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" msgstr "Theip ar chur i ngníomh" msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" msgstr "Dínascfar an nasc reatha. Ar aghaidh?" msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Gléasanna atá ar fáil" msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" msgstr "Is féidir leat suas le %d gléas a nascadh ag an am céanna"