msgid "IDS_WFD_CONNECTED" msgstr "Ühendatud" msgid "IDS_WFD_CONNECTING" msgstr "Ühendamine..." msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" msgstr "Ühenduse katkestamine..." msgid "" msgstr "Wi-Fi aktiveerimine..." msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING" msgstr "Wi-Fi desaktiveerimine..." msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" msgstr "Ühendatud" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR" msgstr "Sisemine tõrge" msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED" msgstr "Allalaaditud" msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED" msgstr "Laadimine nurjus" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Tühista" msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" msgstr "Sisemine tõrge" msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" msgstr "Tundmatu tõrge" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR" msgstr "Võrgutõrge" msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS" msgstr "Otsingutulemeid pole" msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING" msgstr "Otsimine..." msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED" msgstr "Ühenduse katkestamine nurjus" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" msgstr "Sisestage uus parool" msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Tundmatu tõrge. Rakendust ei saa käivitada" msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT" msgstr "Nõustu" msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" msgstr "Ühendamine..." msgid "IDS_COM_POP_ERROR" msgstr "Tõrge" msgid "IDS_COM_POP_REJECT" msgstr "Keeldu" msgid "IDS_COM_POP_REJECTED" msgstr "Keeldutud" msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Vali kõik" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Nurjus" msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT" msgstr "Nõustu" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood" msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" msgstr "PIN-koodid ei kattu!" msgid "IDS_ST_POP_YES" msgstr "Jah" msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" msgstr "Aktiveerimine..." msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED" msgstr "Desaktiveeritud" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_COM_SK_YES" msgstr "Jah" msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobiilne kuumkoht" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" msgstr "Sisestage kehtiv parool" msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" msgstr "%d valitud" msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" msgstr "Otsimine..." msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED" msgstr "Valik tegemata" msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" msgstr "Ühendus katkestatud" msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" msgstr "Mobiilne kuumkoht" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "IP-aadress" msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" msgstr "Desaktiveerimine..." msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" msgstr "Ootamatu tõrge" msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" msgstr "Võrguühenduse tõrge" msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Toiming nurjus" msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" msgstr "Tugi puudub" msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" msgstr "Toetuseta" msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED" msgstr "Aktsepteeritud" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC-aadress" msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG" msgstr "Selle võrgu automaatühendus keelatakse. Kas jätkata?" msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING" msgstr "Saatmine..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Ühenda" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" msgstr "Otsi" msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK" msgstr "Tagasi" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Wi-Fi Direct seadmed" msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" msgstr "puudutage ühendamiseks" msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT" msgstr "Mitmikühendus" msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" msgstr "Ühenda" msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT" msgstr "Katkesta ühendus" msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" msgstr "Katkesta ühendus" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "Tühis." msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION" msgstr "Aktiveerimine" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE" msgstr "Tühista" msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB" msgstr "Tühis." msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL" msgstr "Tühista" msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" msgstr "AllShare Cast" msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING" msgstr "Aktiveerimine..." msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION" msgstr "Wi-Fi Directi kasutamisel katkestatakse aktiivne Wi-Fi ühendus" msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" msgstr "Wi-Fi Directi teave" msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" msgstr "Wi-Fi Direct võimaldab Wi-Fi seadmetel otse ühenduda, muutes printimise, failijagamise, sünkroonimise ja ekraanijagamise palju lihtsamaks ning mugavamaks. Teenust Wi-Fi Direct toetavate seadmete ühendamine võimaldab teil mitmesuguste rakenduste abil jagada sisu, sünkroonida andmeid, suhelda sõpradega, mängida mänge, heli, videoid ja teha muudki" msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Ühendatud seadmed" msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" msgstr "Hõivatud seadmed" msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" msgstr "Ühendatud teise seadmega" msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING" msgstr "Ühenduse katkestamine..." msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" msgstr "Ühendamine..." msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" msgstr "Ühenduse ootamine" msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" msgstr "Ühendamine nurjus" msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" msgstr "Mitmikühendus" msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Katkesta kõigi ühendus" msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" msgstr "Katkesta ühendus" msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" msgstr "Seadmeid ei leitud" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Desaktiveerige Wi-Fi Direct pärast kasutamist" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Pärast kasut. desakt. Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" msgstr "Aku säästmiseks desaktiveerige Wi-Fi Direct pärast kasutamist" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Pärast kasut. desakt. Wi-Fi Direct, et säästa akut" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Otsige Wi-Fi Directi seadmeid" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Otsige Wi-Fi Directi seadmeid. Ühendus praeguse võrguga katkestatakse" msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS" msgstr "Wi-Fi Direct'i seadmete või muudest Wi-Fi võrkudest seadmete otsimine" msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED" msgstr "Wi-Fi Direct on ühendatud" msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" msgstr "Wi-Fi Directi ühendus" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS" msgstr "Wi-Fi Directi seaded" msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT" msgstr "Konfig. Wi-Fi Directi" msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" msgstr "Ühenda Wi-Fi Direct lahti" msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS" msgstr "Wi-Fi Directi olek" msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" msgstr "Kas katkestada Wi-Fi Directi ühendus?" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Wi-Fi võrguga ühenduse loomisel katkestatakse Wi-Fi Directi kaudu ühendatud seadme ühendus" msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" msgstr "Ühenda teiste seadmetega Wi-Fi Directi kaudu" msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q" msgstr "Kas deaktiveerida Mobile AP, et kasutada Wi-Fi Directi?" msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS" msgstr "Võrkude otsimiseks katkestage praegune Wi-Fi Direct'i ühendus" msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" msgstr "Wi-Fi Directi aktiveerimine lülitab välja Wi-Fi ja inaktiveerib kaasaskantava Wi-Fi kuumkoha" msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" msgstr "Wi-Fi Directi kasutamisel desaktiveeritakse kaasaskantav Wi-Fi kuumkoht" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER" msgstr "Wi-Fi Direct on juba kasutusel. Proovige hiljem" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST" msgstr "Wi-Fi Directi ühenduse taotlusest on automaatselt keeldutud. Ühendamiseks lülitage AllShare Cast välja" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Wi-Fi Directi ühendus on katkestatud. Kas jätkata?" msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS" msgstr "Wi-Fi ühendus on katkestatud sel ajal, kui Wi-Fi Direct loob ühendust" msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" msgstr "Otsi Wi-Fi Directi seadmeid" msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" msgstr "Seadmeid pole" msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" msgstr "Otsi" msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" msgstr "Lõpeta" msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" msgstr "Desaktiveerimine nurjus" msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" msgstr "Aktiveerimine nurjus" msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" msgstr "Aktiivne ühendus katkestatakse. Kas jätkata?" msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Saadaolevad seadmed" msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" msgstr "Korraga saate ühendada kuni %d seadet" msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG" msgstr "Parool on liiga pikk" msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT" msgstr "Parool on liiga lühike"