diff options
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/uk.po')
-rw-r--r-- | ug-wifidirect/po/uk.po | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/uk.po b/ug-wifidirect/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..95a0ed4 --- /dev/null +++ b/ug-wifidirect/po/uk.po @@ -0,0 +1,117 @@ +msgid "IDS_WFD_CONNECTED" +msgstr "З'єднано" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTING" +msgstr "З'єднання..." + +msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" +msgstr "Роз'єднання..." + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" +msgstr "З'єднано" + +msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" +msgstr "Невідома помилка" + +msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" +msgstr "PIN-коди не збігаються." + +msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" +msgstr "Активація..." + +msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" +msgstr "Вибрано %d" + +msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" +msgstr "Деактивація..." + +msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" +msgstr "Не підтримується" + +msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" +msgstr "Сканувати" + +msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Пристрої Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Натисніть, щоб підключитися" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" +msgstr "З'єднати" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Скасувати підключення" + +msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" +msgstr "Про Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" +msgstr "Wi-Fi Direct дає змогу пристроям Wi-Fi здійснювати безпосереднє підключення, завдяки чому спільний доступ до файлів, синхронізація та друк стають набагато простішими та зручнішими. Підключення до пристроїв із підтримкою Wi-Fi Direct надає можливість відкрити спільний доступ до вмісту, синхронізувати дані, спілкуватись із друзями, грати в ігри, відтворювати аудіо, відео та інше, а також використовувати різноманітні програми." + +msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Підключені пристрої" + +msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgstr "Зайняті пристрої" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgstr "Підключено до іншого пристрою" + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" +msgstr "З'єднання..." + +msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgstr "Очікується підключення" + +msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Не вдалося підключитися" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgstr "Мульти-підключення" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgstr "Відключити всі" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgstr "Роз'єднати" + +msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" +msgstr "Не знайдено пристроїв" + +msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" +msgstr "Підключення Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" +msgstr "Скасувати підключення Wi-Fi Direct?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Немає пристроїв" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" +msgstr "Стоп" + +msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" +msgstr "Збій деактивації" + +msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" +msgstr "Збій активації" + +msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" +msgstr "Поточне з’єднання буде роз’єднано. Продовжити?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Доступні пристрої" + +msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" +msgstr "Одночасно можна підключити не більше %d пристроїв" + |