diff options
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/pt_PT.po')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--] | ug-wifidirect/po/pt_PT.po | 484 |
1 files changed, 419 insertions, 65 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/pt_PT.po b/ug-wifidirect/po/pt_PT.po index 9e96047..a99f30c 100644..100755 --- a/ug-wifidirect/po/pt_PT.po +++ b/ug-wifidirect/po/pt_PT.po @@ -1,117 +1,471 @@ -msgid "IDS_WFD_CONNECTED" -msgstr "Ligado" +msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" +msgstr "Introduza o seu ID." -msgid "IDS_WFD_CONNECTING" -msgstr "A ligar..." +msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres atingido." + +msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" +msgstr "%d seleccionado(s)" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" +msgstr "Activar" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" +msgstr "." + +msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" +msgstr "Número máximo de caracteres %d atingido." + +msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" +msgstr "Falha ao obter endereço IP." + +msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" +msgstr "Ligado à rede Wi-Fi %s." + +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" +msgstr "Nunca" -msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" -msgstr "A desligar..." +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" +msgstr "Transferir dados via Wi-Fi e 4G" -msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" +msgstr "Transferir dados via Wi-Fi e 3G" + +msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" +msgstr "PIN WPS" + +msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" +msgstr "Esquecer" + +msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Ligado" -msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" -msgstr "Erro desconhecido" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" +msgstr "Alterna automaticamente entre Wi-Fi e redes móveis para manter uma ligação à Internet estável." -msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" -msgstr "Os PIN não correspondem!" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" +msgstr "Ocorreu um erro de autenticação" -msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" -msgstr "A activar..." +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" +msgstr "O Wi-Fi e redes móveis serão utilizados em conjunto para transferir ficheiros com maior rapidez. Isto pode aumentar a sua utilização de dados móveis." -msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" -msgstr "%d seleccionada" +msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" +msgstr "A Mudança de rede inteligente foi activada. Esta função ajuda a manter uma ligação de Internet estável alternando entre as redes móvel e Wi-Fi. A consequência pode ser um aumento da utilização de dados." -msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" -msgstr "A desactivar..." +msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" +msgstr "%s seleccionado.\n\nSe não conseguir efectuar a ligação a um AP, mude o cartão SIM utilizado para verificação indo ao Gestor de cartão SIM. Em seguida, seleccione o cartão SIM que quer utilizar para os Dados móveis e as mensagens multimédia. Em alternativa, pode desmontar o cartão SIM que não quer utilizar." -msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" -msgstr "Não suportado" +msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" +msgstr "Prima WPS no seu ponto de acesso Wi-Fi dentro de %d minutos." -msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" +msgstr "Aberta" + +msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" +msgstr "Nenhum PA Wi-Fi localizado." + +msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" +msgstr "A rede actual será desligada." + +msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" +msgstr "WPS" + +msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Mostrar palavra-passe" + +msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" +msgstr "Ligar" + +msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" +msgstr "Desligar" + +msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" +msgstr "Esquecer rede" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" +msgstr "Mudança rede inteligente" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" +msgstr "Potência do sinal" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" +msgstr "Reduzir utilização dados" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" +msgstr "Priorizar velocidade" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" +msgstr "Agregação de redes" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" +msgstr "Informações de rede Wi-Fi" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" +msgstr "Seleccionar método WPS" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" +msgstr "Endereço proxy" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" +msgstr "Palavra-passe" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Introduzir palavra-passe." + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" +msgstr "Botão WPS" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Pesquisar" -msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" +msgstr "Localizar rede oculta" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" +msgstr "Redes Wi-Fi disponíveis." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" +msgstr "Apenas durante a carga" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" +msgstr "Fraca" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" +msgstr "Certif. utilizad." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" +msgstr "Não especificado" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" +msgstr "Desconhecido" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" +msgstr "Para transferir ficheiros grandes com maior rapidez, utilize Wi-Fi e redes móveis em conjunto." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" +msgstr "Máscara de sub-rede" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" +msgstr "IP estático" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" +msgstr "SSID" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" +msgstr "Ordenar por" -msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tocar para ligar" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "A procurar..." -msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" +msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" +msgstr "Receber notificações quando existem redes disponíveis" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" +msgstr "Porta de proxy" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" +msgstr "Nome" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" +msgstr "Endereço MAC" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" +msgstr "Endereço IP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" +msgstr "Identidade" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" +msgstr "Endereço de gateway" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" +msgstr "Introduzir identidade." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" +msgstr "Método EAP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" +msgstr "EAP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" +msgstr "DNS 2" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" +msgstr "DNS 1" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" +msgstr "A ligar..." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Ligar" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" -msgstr "Cancelar ligação" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" +msgstr "Guardado" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" +msgstr "Foi detectada uma rede Wi-Fi. Vai ficar ligado." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" +msgstr "Definições avançadas" -msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" -msgstr "Sobre o Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_COM_SK_NO" +msgstr "Não" -msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" -msgstr "O Wi-Fi Direct permite a ligação directa dos dispositivos Wi-Fi, tornando a impressão, a partilha de ficheiros, a sincronização e a partilha de ecrã muito mais simples e cómodas. A ligação a dispositivos que suportam o Wi-Fi Direct torna possível a partilha dos seus conteúdos, a sincronização dos seus dados, a socialização com amigos, os jogos, áudio, vídeo e muito mais, utilizando várias aplicações" +msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" +msgstr "A política de segurança restringe a utilização de Wi-Fi." -msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" +msgstr "Toque aqui para ligar." + +msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" +msgstr "O seu dispositivo está a estabelecer a ligação a %1$s. No entanto, esta rede poderá não fornecer acesso à Internet.\nToque em OK para continuar ligado a %1$s agora, mas também para impedir que a Mudança de rede inteligente se ligue a esta rede no futuro." + +msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" +msgstr "Impossível activar Wi-Fi e PA Móvel em simultâneo. Desactivar PA Móvel?" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" +msgstr "Inic. ses. na rede Wi-Fi" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" +msgstr "Internet pode não estar disp." + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Não voltar a perguntar" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" +msgstr "Definições de abertura de Wi-Fi" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Sem dispositivos encontrados" + +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Sim" + +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Não" + +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Mudar o nome do dispositivo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Nome do meu dispositivo" + +msgid "IDS_COM_POP_FAILED" +msgstr "Falha." + +msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" +msgstr "Cancelar" + +msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Ligado" + +msgid "IDS_BR_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" +msgstr "Os nomes dos dispositivos são apresentados para os distinguir dos dispositivos disponíveis na lista de dispositivos próximos e via Bluetooth, Wi-Fi Direct e outros métodos." + +msgid "IDS_ST_SK_RENAME" +msgstr "Mudar nome" + +msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" +msgstr "Tocar para alterar as definições" + +msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Introduzidos caracteres inválidos. Tente novamente." + +msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" +msgstr "Não suportado." + +msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" +msgstr "Disponível" + +msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" +msgstr "Ligação falhou" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tocar para ligar." + +msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" +msgstr "Cancelar ligação" + +msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Dispositivos ligados" -msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" +msgstr "Seleccionar tudo" + +msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Dispositivos ocupados" -msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Ligado a outro dispositivo" -msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" -msgstr "A ligar..." - -msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "A aguardar ligação" -msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Falha ao ligar" +msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Falha ao ligar." -msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Ligações múltiplas" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Desligar tudo" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Desligar" -msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" -msgstr "Nenhuns dispositivos encontrados" +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" +msgstr "Desactivar o Wi-Fi Direct depois da utilização" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" +msgstr "Desligar Wi-Fi Direct após uso" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" +msgstr "Desactivar o Wi-Fi Direct depois da utilização para poupar a bateria" -msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" -msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" +msgstr "Desac. Wi-Fi Direct depois util. p/ poupar bateria" -msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" -msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" +msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" +msgstr "%s está a pedir uma ligação Wi-Fi Direct. Permitir?" -msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" +msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" +msgstr "A utilização do Wi-Fi Direct irá desligar a ligação Wi-Fi actual. Continuar?" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" +msgstr "A utilização do Wi-Fi Direct irá desligar a ancoragem Wi-Fi actual. Continuar?" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Ligação Wi-Fi direct" -msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Desligar Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" msgstr "Cancelar ligação Wi-Fi Direct?" -msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Nenhuns dispositivos" +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Ligar a outros dispositivos por Wi-Fi Direct." + +msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" +msgstr "Não houve actividade durante %d minutos desde que o Wi-Fi Direct foi activado. Para aumentar a vida útil da bateria o Wi-Fi Direct foi desactivado." + +msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" +msgstr "Pes-quisar" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" +msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" msgstr "Parar" -msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" -msgstr "Desactivação falhou" +msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" +msgstr "Desactivação falhou." -msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" -msgstr "Falha na activação" +msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" +msgstr "Falha na activação." -msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" +msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "A ligação actual será desligada. Continuar?" -msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Dispositivos disponíveis" +msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" +msgstr "Pode ligar até %d dispositivos em simultâneo." + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" +msgstr "Disposit disponíveis" + +msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Falha ao ligar a %s." + +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" +msgstr "Dispositivo ligado a outro dispositivo." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" +msgstr "Ligado a %s." + +msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" +msgstr "PINs não correspondem." + +msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" +msgstr "A desactivar..." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" +msgstr "A ligação actual será desligada para poder ser iniciada a pesquisa. Continuar?" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Dispositivos que falharam ao estabelecer ligação" + +msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Introduzir PI para ligar a %s." + +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" +msgstr "Ligar a %s dentro de %d segundos." + +msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" +msgstr "Código PIN %s" + +msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" +msgstr "Seleccionar dispositivos" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" +msgstr "Perdeu-se a ligação Wi-Fi Direct." + +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" +msgstr "Ligar a %s dentro de %d segundos." + +msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" +msgstr "Mudar o nome do dispositivo" + +msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" +msgstr "PIN" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" +msgstr "Impossível ligar" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" +msgstr "Parar ligação" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" +msgstr "Permitir" + +msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" +msgstr "A activar..." + +msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" +msgstr "Ligar" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" +msgstr "Ligado." + +msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Introduzir nome do dispositivo" + +msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Ligado a %d dispositivos por Wi-Fi Direct." + +msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" +msgstr "Não ligado" + +msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" +msgstr "Esta ligação Wi-Fi Direct será cancelada." -msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" -msgstr "Pode ligar até %d dispositivos em simultâneo" +msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" +msgstr "Para poupar energia da bateria, desactive o Wi-Fi Direct depois de o utilizar." |