summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/nl.po')
-rwxr-xr-xug-wifidirect/po/nl.po282
1 files changed, 9 insertions, 273 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/nl.po b/ug-wifidirect/po/nl.po
index 7f4948c..eb1c150 100755
--- a/ug-wifidirect/po/nl.po
+++ b/ug-wifidirect/po/nl.po
@@ -1,6 +1,3 @@
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
-msgstr "Geef uw id op."
-
msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Maximumaantal tekens bereikt."
@@ -10,243 +7,27 @@ msgstr "%d geselecteerd"
msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "Aanzetten"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
-msgstr "."
-
-msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
-msgstr "Maximumaantal tekens %d bereikt."
-
-msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
-msgstr "Kan IP-adres niet verkrijgen."
-
-msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
-msgstr "Verbonden met Wi-Fi-netwerk %s."
-
-msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
-msgstr "Nooit"
-
-msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
-msgstr "Download gegevens via Wi-Fi/4G"
-
-msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
-msgstr "Download gegevens via Wi-Fi/3G"
-
-msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
-msgstr "WPS PIN"
-
-msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
-msgstr "Vergeten"
-
msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Annuleren"
msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "OK"
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
-msgstr "Verbonden"
-
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
-msgstr "Schakel automatisch over tussen Wi-Fi en mobiele netwerken om een stabiele internetverbinding te handhaven."
-
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
-msgstr "Verificatiefout opgetreden"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
-msgstr "Wi-Fi en mobiele netwerken worden samen gebruikt om bestanden sneller te downloaden. Uw gebruik van mobiele gegevens kan hierdoor toenemen."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
-msgstr "Slimme netwerkwissel is ingeschakeld. Deze functie helpt een stabiele internetverbinding te handhaven door te wisselen tussen mobiele en Wi-Fi-netwerken. Hierdoor kan uw gegevensgebruik toenemen."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
-msgstr "%s wordt geselecteerd.\n\nAls u geen verbinding wilt maken met een toegangspunt, wijzigt u via SIM-kaartbeheer de SIM-kaart die voor verificatie wordt gebruikt. Vervolgens selecteert u de SIM-kaart die u wilt gebruiken voor Mobiele gegevens en MMS-berichten. U kunt ook de SIM-kaart verwijderen die u niet wilt gebruiken."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
-msgstr "Druk binnen %d minuten op WPS op uw Wi-Fi-toegangspunt."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
-msgstr "Open"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
-msgstr "Geen Wi-Fi AP gevonden."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Huidige netwerkverbinding wordt verbroken."
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
-msgstr "WPS"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord tonen"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
-msgstr "Aan"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
-msgstr "Uit"
-
-msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
-msgstr "Netwerk vergeten"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
-msgstr "Slimme netwerkwissel"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
-msgstr "Signaalsterkte"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
-msgstr "Verlaag gebruik mob gegev"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
-msgstr "Voorrang snelheid"
-
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
-msgstr "Netwerk verbinden"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
-msgstr "Gegevens Wi-Fi-netwerk"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
-msgstr "WPS-methode selecteren"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
-msgstr "Proxyadres"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
-msgstr "Wachtwoord invoeren"
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
-msgstr "WPS-knop"
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
-msgstr "Scannen"
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
-msgstr "Verborgen netwerk zoeken"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
-msgstr "Wi-Fi-netwerken beschikbaar."
-
msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"
msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
-msgstr "Alleen tijdens opladen"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
-msgstr "Zwak"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
-msgstr "Gebr.certificaat"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
-msgstr "Niet-gespecificeerd"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "Onbekend"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
-msgstr "Als u grotere bestanden sneller wilt downloaden, moet u Wi-Fi en mobiele netwerken samen gebruiken."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
-msgstr "Subnetmasker"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
-msgstr "Vast IP"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
-msgstr "SSID"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
-msgstr "Sorteren op"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Scannen..."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
-msgstr "Meldingen ontvangen wanneer netwerken beschikbaar zijn"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
-msgstr "Poort proxy"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
-msgstr "Naam"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
-msgstr "MAC-adres"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
-msgstr "IP-adres"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
-msgstr "Identiteit"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
-msgstr "Gateway-adres"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
-msgstr "Identiteit opgeven."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
-msgstr "EAP-methode"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
-msgstr "EAP"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
-msgstr "DNS 2"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
-msgstr "DNS 1"
-
msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Verbinden..."
msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Verbinden"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
-msgstr "Opgeslagen"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
-msgstr "Er is een Wi-Fi-netwerk gedetecteerd. U wordt verbonden."
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
-msgstr "Geavanceerde instellingen"
-
-msgid "IDS_COM_SK_NO"
-msgstr "Nee"
-
msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Gebruik van Wi-Fi beperkt door beveiligingsbeleid."
-msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
-msgstr "Tik hier om te verbinden."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
-msgstr "Uw apparaat maakt verbinding met %1$s. Dit netwerk biedt mogelijk echter geen internettoegang.\nTik op OK om nu verbonden te blijven met %1$s, maar ook te voorkomen dat Slimme netwerkwissel in de toekomst verbinding maakt met dit netwerk."
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
-msgstr "Wi-Fi en mobiel access point kunnen niet tegelijkertijd zijn geactiveerd. Mobiel access point uitschakelen?"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
-msgstr "Log in bij Wi-Fi-netwerk"
-
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
-msgstr "Internet missch niet beschikb."
-
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Niet meer vragen"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
-msgstr "Open Wi-Fi-instellingen"
-
msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Geen apparaten gevonden"
@@ -268,9 +49,6 @@ msgstr "Mijn apparaatnaam"
msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "Mislukt."
-msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
-msgstr "Annul."
-
msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Verbonden"
@@ -283,12 +61,6 @@ msgstr "Apparaatnamen worden weergegeven om onderscheid te maken tussen de appar
msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "Hernoemen"
-msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
-msgstr "Tik om instellingen te wijzigen"
-
-msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
-msgstr "Ongeldig teken ingevoerd. Probeer het opnieuw."
-
msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Niet ondersteund."
@@ -298,12 +70,6 @@ msgstr "Beschikbaar"
msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "Verbinding mislukt"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Wi-Fi Direct-apparaten"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Tik voor verbinding."
-
msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "Verbinding annuleren"
@@ -322,15 +88,9 @@ msgstr "Verbonden met ander apparaat"
msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Wachten op verbinding"
-msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Kan geen verbinding maken."
-
msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Meerdere verbindingen"
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
-msgstr "Alle verbreken"
-
msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Verb.verbr"
@@ -340,12 +100,6 @@ msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitschakelen"
msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitzetten"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
-msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitschakelen om batterij te sparen"
-
-msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uit om batterij te sparen"
-
msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s vraagt om een Wi-Fi Direct-verbinding. Toestaan?"
@@ -358,15 +112,6 @@ msgstr "Als u Wi-Fi Direct gebruikt, wordt huidige Wi-Fi-tethering beƫindigd. D
msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct-verbinding"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Verbinding Wi-Fi Direct verbreken"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
-msgstr "Wi-Fi Direct-verbinding annuleren?"
-
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Verbinden met andere apparaten via Wi-Fi Direct"
-
msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "Er is %d minuten geen activiteit geweest nadat Wi-Fi Direct is ingeschakeld. Om de levensduur van de batterij te verlengen is Wi-Fi Direct uitgeschakeld."
@@ -379,9 +124,6 @@ msgstr "Stoppen"
msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Uitschakelen mislukt."
-msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
-msgstr "Kan niet inschakelen..."
-
msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Huidige verbinding wordt verbroken. Doorgaan?"
@@ -403,15 +145,9 @@ msgstr "Verbonden met %s."
msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "Pincodes komen niet overeen."
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "Uitschakelen..."
-
msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "Huidige verbinding wordt verbroken zodat het scannen kan beginnen. Doorgaan?"
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Apparaten die geen verbinding kunnen krijgen"
-
msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Geef pincode in om te verbinden met %s."
@@ -439,15 +175,9 @@ msgstr "Geef PIN-code in"
msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "Kan niet verbinden"
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
-msgstr "Verbinding stoppen"
-
msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "Toestaan"
-msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
-msgstr "Inschakelen..."
-
msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "Verbinden"
@@ -457,9 +187,6 @@ msgstr "Verbonden."
msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Naam apparaat invoeren"
-msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Verbonden met %d apparaten via Wi-Fi Direct."
-
msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "Niet verbonden"
@@ -469,3 +196,12 @@ msgstr "Deze Wi-Fi Direct-verbinding wordt geannuleerd."
msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Schakel Wi-Fi Direct na gebruik uit om batterijvoeding te sparen."
+msgid "IDS_SMR_BODY_SCREEN_MIRRORING_IS_ENABLED"
+msgstr "Screen Mirroring is ingeschakeld."
+
+msgid "IDS_SMR_POP_SCREEN_MIRRORING_HAS_BEEN_DISABLED"
+msgstr "Screen Mirroring is uitgeschakeld."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_YOUR_DEVICE_HPS_IS_CURRENTLY_VISIBLE_TO_NEARBY_DEVICES"
+msgstr "Uw apparaat (%s) is momenteel zichtbaar voor apparaten in de buurt."
+