diff options
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/hu.po')
-rw-r--r-- | ug-wifidirect/po/hu.po | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/hu.po b/ug-wifidirect/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..b5069e4 --- /dev/null +++ b/ug-wifidirect/po/hu.po @@ -0,0 +1,117 @@ +msgid "IDS_WFD_CONNECTED" +msgstr "Csatlakoztatva" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTING" +msgstr "Kapcsolódás..." + +msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" +msgstr "Szétkapcsolás..." + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" +msgstr "Csatlakoztatva" + +msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" +msgstr "Ismeretlen hiba" + +msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" +msgstr "A PIN kódok nem egyeznek!" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" +msgstr "Aktiválás..." + +msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" +msgstr "%d kiválasztva" + +msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" +msgstr "Deaktiválás..." + +msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" +msgstr "Nem támogatott" + +msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" +msgstr "Keresés" + +msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Wi-Fi Direct-eszközök" + +msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Érintse meg a kapcsolódáshoz" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" +msgstr "Kapcsolódik" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Kapcsolat megszakítása" + +msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" +msgstr "A Wi-Fi Directről" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" +msgstr "A Wi-Fi Direct lehetővé teszi a Wi-Fi eszközök közvetlen csatlakoztatását, így jóval egyszerűbbé és kényelmesebbé válik a nyomtatás, fájlmegosztás, szinkronizálás és képernyőmegosztás. Wi-Fi Directet támogató eszközökhöz kapcsolódva tartalmat oszthat meg, adatokat szinkronizálhat, közösségi életet élhet ismerőseivel, játszhat, hangot, videót és egyebeket játszhat le, és különféle alkalmazásokat használhat" + +msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Csatlakoztatott eszközök" + +msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgstr "Foglalt eszközök" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgstr "Másik eszközhöz csatlakozik" + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" +msgstr "Kapcsolódás..." + +msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgstr "Várakozás kapcsolatra" + +msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Nem sikerült kapcsolódni" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgstr "Többszörös kapcsolat" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgstr "Összes szétkapcsolása" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgstr "Szétkapcsolás" + +msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" +msgstr "Nem található eszköz" + +msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" +msgstr "Wi-Fi Direct-kapcsolat" + +msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" +msgstr "Megszakítja a Wi-Fi Direct-kapcsolatot?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nincs eszköz" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" +msgstr "Leállít" + +msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" +msgstr "Sikertelen deaktiválás" + +msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" +msgstr "Nem sikerült aktiválni" + +msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" +msgstr "A jelenlegi kapcsolat megszakad. Folytatja a műveletet?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Elérhető eszközök" + +msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" +msgstr "Egyszerre legfeljebb %d eszközt csatlakoztathat" + |