summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/hr.po')
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/hr.po117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/hr.po b/ug-wifidirect/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..349984d
--- /dev/null
+++ b/ug-wifidirect/po/hr.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Spojeno"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Spajanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Odspajanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Spojeno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Nepoznata greška"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-ovi se ne podudarajui!"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Uključivanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d odabrano"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Isključivanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepodržan"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Uređaji za Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Dotaknite za spajanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Spoji"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct omogućuje da se Wi-Fi uređaji direktno spajaju, čime se izuzetno olakšava i pojednostavljuje ispis, dijeljenje datoteka, sinkroniziranje i dijeljenje zaslona. Spajanje s uređajima koji podržavaju Wi-Fi Direct omogućuje vam dijeljenje sadržaja, sinkroniziranje podataka, druženje s prijateljima, igranje igara, reproduciranje audia i videa te još mnogo toga pomoću raznih aplikacija"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Spojeni uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zauzeti uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Spojen na drugi uređaj"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Spajanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Čekanje veze"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Greška spajanja"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "multi spajanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Prekini sve"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nisu pronađeni uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct veza"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Poništiti Wi-Fi Direct vezu?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nema uređaja"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Zaustavi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Isključivanje neuspješno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivacija nije uspjela"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktivna veza će se prekinuti. Nastaviti?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dostupni uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "U svakom trenutku možete spojiti najviše %d uređaja"
+