diff options
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/bg.po')
-rw-r--r-- | ug-wifidirect/po/bg.po | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/bg.po b/ug-wifidirect/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..3f8da15 --- /dev/null +++ b/ug-wifidirect/po/bg.po @@ -0,0 +1,117 @@ +msgid "IDS_WFD_CONNECTED" +msgstr "Свързан" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTING" +msgstr "Свързване..." + +msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" +msgstr "Изключване..." + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" +msgstr "Свързан" + +msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" +msgstr "Неизвестна грешка" + +msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" +msgstr "PIN кодовете не съвпадат!" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" +msgstr "Активиране..." + +msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" +msgstr "%d избрани" + +msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" +msgstr "Деактивиране..." + +msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" +msgstr "Не се поддържа" + +msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" +msgstr "Сканиране" + +msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Устройства за Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Чукнете, за да се свържете" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" +msgstr "Свързване" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Отмяна на връзката" + +msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" +msgstr "За Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" +msgstr "Wi-Fi Direct позволява на Wi-Fi устройства да се свързват директно, като прави печата, споделянето на файлове, синхронизирането и споделянето на екрани много по-просто и по-удобно. Свързването към устройства, които поддържат Wi-Fi Direct, позволява да споделяте съдържанието си, да синхронизирате данните си, да се социализирате с приятелите си, да играете игри, да възпроизвеждате аудио, видео и много други, с помощта на различни приложения." + +msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Свързани устройства" + +msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgstr "Заети устройства" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgstr "Свързано с друго устройство" + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" +msgstr "Свързване..." + +msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgstr "Изчакване на връзка" + +msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Неуспешно свързване" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgstr "Мултивръзка" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgstr "Прекъсване на всички" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgstr "Изключване" + +msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" +msgstr "Не са намерени устройства" + +msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" +msgstr "Връзка Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" +msgstr "Отмяна на връзка Wi-Fi Direct?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Няма устройства" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" +msgstr "Стоп" + +msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" +msgstr "Деактивирането неуспешно" + +msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" +msgstr "Неуспешно активиране" + +msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" +msgstr "Текущата връзка ще бъде прекъсната. Продължаване?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Достъпни устройства" + +msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" +msgstr "Можете да свържете до %d устройства едновременно" + |