diff options
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/uk.po')
-rwxr-xr-x | popup-wifidirect/po/uk.po | 282 |
1 files changed, 9 insertions, 273 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/uk.po b/popup-wifidirect/po/uk.po index b25f38a..8ce354d 100755 --- a/popup-wifidirect/po/uk.po +++ b/popup-wifidirect/po/uk.po @@ -1,6 +1,3 @@ -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" -msgstr "Введіть ідентифікатор." - msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів." @@ -10,243 +7,27 @@ msgstr "Вибрано %d" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Увімкнути" -msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" -msgstr "." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" -msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів: %d" - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" -msgstr "Не вдалося отримати IP-адресу." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" -msgstr "Підключено до мережі Wi-Fi %s" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" -msgstr "Ніколи" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" -msgstr "Завант. даних через Wi-Fi та 4G" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" -msgstr "Завант. даних через Wi-Fi та 3G" - -msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" -msgstr "PIN-код WPS" - -msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" -msgstr "Забути" - msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Скасувати" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "ОК" -msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" -msgstr "Підключено" - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" -msgstr "Автоматичне переключення між мережею Wi-Fi і мобільними мережами для забезпечення стабільного підключення до Інтернету." - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" -msgstr "Сталася помилка ідентифікації" - -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" -msgstr "Wi-Fi і мобільні мережі будуть використовуватися разом для прискореного завантаження файлів. Це може призвести до збільшення використання мобільних даних." - -msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" -msgstr "Розумний перемикач мережі ввімкнено. Ця функція допомагає забезпечити стабільне підключення до Інтернету за допомогою переключення між мобільною мережею та мережею Wi-Fi. Це може призвести до збільшення використання даних." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" -msgstr "Вибрано %s.\n\nЯкщо вам не вдається підключитися до точки доступу, у меню «Диспетчер SIM-карти» змініть SIM-карту, що використовується для підтвердження. Потім виберіть SIM-карту, яку потрібно використовувати для мобільних даних і MMS-повідомлень. Також можна вийняти непотрібну SIM-карту." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" -msgstr "Натисніть кнопку WPS на точці доступу Wi-Fi протягом %d хвилин." - -msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" -msgstr "Відкрита" - -msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" -msgstr "Жодної ТД Wi-Fi не знайдено." - -msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "Поточну мережу буде відключено." - -msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" -msgstr "WPS" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Показати пароль" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" -msgstr "Увімкнено" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" -msgstr "Вимкнено" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" -msgstr "Забути мережу" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" -msgstr "Розумний перемикач мережі" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" -msgstr "Потужність сигналу" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" -msgstr "Зменш. викор. моб. даних" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" -msgstr "Пріоритет швидкості" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" -msgstr "Зв’язок мереж" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" -msgstr "Відомості щодо мережі Wi-Fi" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" -msgstr "Вибір способу WPS" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" -msgstr "Адреса проксі" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" -msgstr "Пароль" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" -msgstr "Введіть пароль." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" -msgstr "Кнопка WPS" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" -msgstr "Сканувати" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" -msgstr "Пошук прихованої мережі" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Доступні мережі Wi-Fi." - msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" -msgstr "Лише під час зарядження" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" -msgstr "Слабкий" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" -msgstr "Серт. користувача" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" -msgstr "Не визначено" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" -msgstr "Невідомо" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" -msgstr "Для прискореного завантаження великих файлів використовуйте разом мережу Wi-Fi та мобільні мережі." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" -msgstr "Маска підмережі" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" -msgstr "Статична IP-адреса" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" -msgstr "SSID" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" -msgstr "Вигляд" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Сканування..." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" -msgstr "Отримання сповіщень у разі доступності мереж" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" -msgstr "Порт проксі" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" -msgstr "Iм'я" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" -msgstr "MAC-адреса" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" -msgstr "IP-адреса" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" -msgstr "Ідентифікація" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" -msgstr "Адреса шлюзу" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" -msgstr "Введіть ідентифікатор." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" -msgstr "Метод EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" -msgstr "EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" -msgstr "DNS 2" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" -msgstr "DNS 1" - msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "З'єднання..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "З'єднати" -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" -msgstr "Збережено" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" -msgstr "Виявлено мережу Wi-Fi. Буде встановлено підключення" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" -msgstr "Додаткові налаштування" - -msgid "IDS_COM_SK_NO" -msgstr "Ні" - msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "Використання мережі Wi-Fi обмежено політикою безпеки." -msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" -msgstr "Натисніть тут, щоб підключитися." - -msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" -msgstr "Пристрій підключено до мережі %1$s. Проте ця мережа може не підтримувати надання доступу до Інтернету.\n Торкніться «OK», щоб зберегти поточне підключення до %1$s, але забороніть підключатися до цієї мережі в майбутньому за допомогою розумного перемикача мережі." - -msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" -msgstr "Мережі Wi-Fi та Mobile AP не можна активувати одночасно. Вимкнути Mobile AP?" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" -msgstr "Реєстрація в мережі Wi-Fi" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Інтернет може бути недоступний" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" -msgstr "Більше не запитувати" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" -msgstr "Відкрити установки Wi-Fi" - msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Пристрої не знайдено" @@ -268,9 +49,6 @@ msgstr "Ім’я мого пристрою" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Збій." -msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" -msgstr "Скасувати" - msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "З'єднано" @@ -283,12 +61,6 @@ msgstr "Імена дають змогу відрізняти один від о msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Перейменувати" -msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" -msgstr "Натисніть, щоб змінити установки" - -msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" -msgstr "Введено хибний символ. Cпробуйте ще раз" - msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Не підтримується." @@ -298,12 +70,6 @@ msgstr "Доступний" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Збій підключення" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Пристрої Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Натисніть, щоб підключитися." - msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Скасувати підключення" @@ -322,15 +88,9 @@ msgstr "Підключено до іншого пристрою" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Очікується підключення" -msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Не вдалося підключитися." - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Мульти-підключення" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" -msgstr "Відключити всі" - msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Роз'єднати" @@ -340,12 +100,6 @@ msgstr "Вимкнути Wi-Fi Direct після використання" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Вимк.Wi-Fi Direct після використ." -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" -msgstr "Вимкнути Wi-Fi Direct після використання для збереження заряду акумулятора" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" -msgstr "Вимк.Wi-Fi Direct після вик., щоб збер.заряд акум." - msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s запитує дозвіл на підключення Wi-Fi Direct. Дозволити?" @@ -358,15 +112,6 @@ msgstr "Використання Wi-Fi Direct призведе до вимкне msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Підключення Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Відключити Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" -msgstr "Скасувати підключення Wi-Fi Direct?" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Підключатися до інших пристроїв за допомогою Wi-Fi Direct." - msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Не зафіксовано активності протягом %d хвилин після ввімкнення Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct вимкнено, щоб заощадити заряд акумулятора." @@ -379,9 +124,6 @@ msgstr "Стоп" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Збій деактивації." -msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" -msgstr "Збій активації." - msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Поточне з’єднання буде роз’єднано. Продовжити?" @@ -403,15 +145,9 @@ msgstr "Підключено до %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PIN-коди не збігаються." -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Деактивація..." - msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Щоб почати пошук поточне підключення буде розірвано. Продовжити?" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Пристрої, яким не вдалося встановити підключення" - msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Введіть PIN-код, щоб підключитися до %s." @@ -439,15 +175,9 @@ msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Неможливо підключитися" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" -msgstr "Розірвати підключ." - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Дозволити" -msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" -msgstr "Активація..." - msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "З'єднати" @@ -457,9 +187,6 @@ msgstr "Підключено." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Введення імені пристрою" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Підключено до %d пристроїв через Wi-Fi Direct." - msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Не підключено" @@ -469,3 +196,12 @@ msgstr "Це підключення Wi-Fi Direct буде скасовано." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Щоб заощадити заряд акумулятора, вимкніть Wi-Fi Direct після використання." +msgid "IDS_SMR_BODY_SCREEN_MIRRORING_IS_ENABLED" +msgstr "Дублювання екрану увімкнено." + +msgid "IDS_SMR_POP_SCREEN_MIRRORING_HAS_BEEN_DISABLED" +msgstr "Дублювання екрану вимкнено." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_YOUR_DEVICE_HPS_IS_CURRENTLY_VISIBLE_TO_NEARBY_DEVICES" +msgstr "Пристрій (%s) видимий для наявних поблизу пристроїв." + |