diff options
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/uk.po')
-rw-r--r-- | popup-wifidirect/po/uk.po | 374 |
1 files changed, 374 insertions, 0 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/uk.po b/popup-wifidirect/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..a0d4243 --- /dev/null +++ b/popup-wifidirect/po/uk.po @@ -0,0 +1,374 @@ +msgid "IDS_WFD_CONNECTED" +msgstr "З'єднано" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTING" +msgstr "З'єднання..." + +msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" +msgstr "Роз'єднання..." + +msgid "" +msgstr "Активація Wi-Fi..." + +msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING" +msgstr "Деактивація Wi-Fi..." + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" +msgstr "З'єднано" + +msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR" +msgstr "Внутрішня помилка" + +msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED" +msgstr "Відновлено" + +msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED" +msgstr "Збій отримання" + +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Скасувати" + +msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" +msgstr "Внутрішня помилка" + +msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" +msgstr "Невідома помилка" + +msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR" +msgstr "Помилка мережі" + +msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS" +msgstr "Пошук не дав результатів" + +msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING" +msgstr "Пошук..." + +msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED" +msgstr "Збій роз’єднання" + +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" +msgstr "Введіть новий пароль" + +msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" +msgstr "Невідома помилка. Неможливо запустити програму" + +msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT" +msgstr "Прийняти" + +msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" +msgstr "З'єднання..." + +msgid "IDS_COM_POP_ERROR" +msgstr "Помилка" + +msgid "IDS_COM_POP_REJECT" +msgstr "Відхилити" + +msgid "IDS_COM_POP_REJECTED" +msgstr "Відхилено" + +msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" +msgstr "Вибрати всі" + +msgid "IDS_COM_POP_FAILED" +msgstr "Збій" + +msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT" +msgstr "Прийняти" + +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" +msgstr "Введіть PIN-код, який становить від 4 до 8 цифр" + +msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" +msgstr "PIN-коди не збігаються." + +msgid "IDS_ST_POP_YES" +msgstr "Так" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" +msgstr "Активація..." + +msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED" +msgstr "Вимкнено" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "ОК" + +msgid "IDS_COM_SK_YES" +msgstr "Так" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" +msgstr "Мобільна точка доступу" + +msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" +msgstr "Введіть поточний пароль" + +msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" +msgstr "Вибрано %d" + +msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" +msgstr "Пошук..." + +msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED" +msgstr "Нічого не вибрано" + +msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED" +msgstr "Роз'єднано" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" +msgstr "Мобільна точка доступу" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" +msgstr "IP-адреса" + +msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" +msgstr "Деактивація..." + +msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" +msgstr "Неочікувана помилка" + +msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" +msgstr "Помилка з’єднання з мережею" + +msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Збій операції" + +msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" +msgstr "Не підтримується" + +msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" +msgstr "Не підтримується" + +msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED" +msgstr "Прийнято" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" +msgstr "MAC-адреса" + +msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG" +msgstr "Автоматичне підключення до цієї мережі буде вимкнено. Продовжити?" + +msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING" +msgstr "Триває відправка..." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" +msgstr "З'єднати" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" +msgstr "Сканувати" + +msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK" +msgstr "НАЗАД" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Пристрої Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Натисніть, щоб підключитися" + +msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT" +msgstr "Мульти-підключення" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" +msgstr "З'єднати" + +msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT" +msgstr "Роз'єднати" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Скасувати підключення" + +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" +msgstr "Скас." + +msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION" +msgstr "Активація" + +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE" +msgstr "Скасув." + +msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" + +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB" +msgstr "Скас." + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Скасув." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" +msgstr "AllShare Cast" + +msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING" +msgstr "Активація..." + +msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION" +msgstr "Використання Wi-Fi Direct призведе до розірвання поточного підключення до мережі Wi-Fi" + +msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" +msgstr "Про Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" +msgstr "Wi-Fi Direct дає змогу пристроям Wi-Fi здійснювати безпосереднє підключення, завдяки чому спільний доступ до файлів, синхронізація та друк стають набагато простішими та зручнішими. Підключення до пристроїв із підтримкою Wi-Fi Direct надає можливість відкрити спільний доступ до вмісту, синхронізувати дані, спілкуватись із друзями, грати в ігри, відтворювати аудіо, відео та інше, а також використовувати різноманітні програми." + +msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Підключені пристрої" + +msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgstr "Зайняті пристрої" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgstr "Підключено до іншого пристрою" + +msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING" +msgstr "Роз'єднання..." + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" +msgstr "З'єднання..." + +msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgstr "Очікується підключення" + +msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Не вдалося підключитися" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgstr "Мульти-підключення" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgstr "Відключити всі" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgstr "Роз'єднати" + +msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" +msgstr "Не знайдено пристроїв" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" +msgstr "Вимкнути Wi-Fi Direct після використання" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" +msgstr "Вимк.Wi-Fi Direct після використ." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" +msgstr "Вимкнути Wi-Fi Direct після використання для збереження заряду акумулятора" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" +msgstr "Вимк.Wi-Fi Direct після вик., щоб збер.заряд акум." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Пошук пристроїв Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" +msgstr "Пошук пристроїв Wi-Fi Direct. Поточну мережу буде відключено" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS" +msgstr "Пошук пристроїв Wi-Fi Direct або пристроїв в інших мережах Wi-Fi" + +msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED" +msgstr "Wi-Fi Direct підключено" + +msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" +msgstr "Підключення Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS" +msgstr "Установки Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Настроювання Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Відключити Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS" +msgstr "Стан Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" +msgstr "Скасувати підключення Wi-Fi Direct?" + +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Підключення до мережі Wi-Fi призведе до відключення пристрою, підключеного за допомогою Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Підключатися до інших пристроїв за допомогою Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q" +msgstr "Вимкнути Mobile AP, щоб скористатися Wi-Fi Direct?" + +msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS" +msgstr "Відключіть поточний пристрій Wi-Fi Direct, щоб здійснити пошук мереж" + +msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" +msgstr "Увімкнення Wi-Fi Direct призведе до вимкнення функції Wi-Fi і портативної точки доступу Wi-Fi" + +msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" +msgstr "Використання Wi-Fi Direct призведе до вимкнення портативної точки доступу Wi-Fi" + +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER" +msgstr "Wi-Fi Direct уже використовується. Спробуйте пізніше" + +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST" +msgstr "У запиті на підключення до мережі Wi-Fi Direct відмовлено. Вимкніть AllShare Cast, щоб підключитися" + +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" +msgstr "Wi-Fi Direct буде відключено. Продовжити?" + +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS" +msgstr "Wi-Fi відключено під час підключення Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Пошук пристроїв Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Немає пристроїв" + +msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" +msgstr "Сканувати" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" +msgstr "Стоп" + +msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" +msgstr "Збій деактивації" + +msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" +msgstr "Збій активації" + +msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" +msgstr "Поточне з’єднання буде роз’єднано. Продовжити?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Доступні пристрої" + +msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" +msgstr "Одночасно можна підключити не більше %d пристроїв" + +msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG" +msgstr "Задовгий пароль" + +msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT" +msgstr "Пароль закороткий"
\ No newline at end of file |