diff options
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/tl.po')
-rw-r--r-- | popup-wifidirect/po/tl.po | 249 |
1 files changed, 0 insertions, 249 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/tl.po b/popup-wifidirect/po/tl.po deleted file mode 100644 index 5ca6ba3..0000000 --- a/popup-wifidirect/po/tl.po +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" -msgstr "Walang mga device na nakita" - -msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" -msgstr "Pangalan ng aking device" - -msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" -msgstr "Palitan ang pangalan ng device" - -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" -msgstr "Ipinapakita ang mga pangalan ng device para makilala ang bawat device na available sa listahan ng mga device na malapit, at sa pamamagitan ng Bluetooth, Wi-Fi Direct, at iba pang mga paraan." - -msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" -msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" -msgstr "Kumokonekta..." - -msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" -msgstr "Ikansela" - -msgid "IDS_BR_SK_YES" -msgstr "Oo" - -msgid "IDS_BR_SK_NO" -msgstr "Hindi" - -msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" -msgstr "Ikansela" - -msgid "IDS_COM_POP_FAILED" -msgstr "Nabigo." - -msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" -msgstr "Paganahin" - -msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" -msgstr "%d ang pinili" - -msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" -msgstr "Nakakonekta" - -msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" -msgstr "Nagpasok ng di-wastong character. Subukang muli" - -msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" -msgstr "I-tap upang baguhin ang mga setting" - -msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" -msgstr "Kanselahin" - -msgid "IDS_BR_SK_OK" -msgstr "OK" - -msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" -msgstr "Hindi sinusuportahan." - -msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" -msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng Wi-Fi." - -msgid "IDS_ST_SK_RENAME" -msgstr "I-rename" - -msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" -msgstr "Available" - -msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" -msgstr "Hindi nakakonekta" - -msgid "IDS_COM_SK_NO" -msgstr "Hindi" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Mga Wi-Fi Direct na device" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" -msgstr "Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "I-tap upang kumonekta." - -msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" -msgstr "Kanselahin ang koneksyon." - -msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" -msgstr "Mga nakakonektang device" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" -msgstr "Piliin lahat" - -msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" -msgstr "Mga busy na device" - -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" -msgstr "Nakakonekta sa isa pang device." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" -msgstr "Hintayin ang koneksyon" - -msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Hindi nakakonekta." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" -msgstr "Multi-connect" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" -msgstr "Idiskonekta lahat" - -msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" -msgstr "Diskonekta" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" -msgstr "Huwag paganahin ang Wi-Fi Direct matapos gamitin" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" -msgstr "Patayin ang Wi-Fi Direct pagkagamit" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" -msgstr "Huwag paganahin ang Wi-Fi Direct matapos gamitin upang makatipid ng baterya" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" -msgstr "Patayin Wi-Fi Direct pagkagamit para tipid baterya" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" -msgstr "Humihiling si %s ng koneksyon sa Wi-Fi Direct. Payagan?" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" -msgstr "Kapag ginamit ang Wi-Fi Direct, madidiskonekta ang kasalukuyang koneksyon sa Wi-Fi. Magpatuloy?" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" -msgstr "Kapag ginamit ang Wi-Fi Direct, madidiskonekta ang kasalukuyang Wi-Fi tethering. Magpatuloy?" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" -msgstr "Wi-Fi Direct connection" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Disconnect Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" -msgstr "Kanselahin ang koneksyon sa Wi-Fi Direct?" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Kumonekta sa iba pang mga device sa pamamagitan ng Wi-Fi Direct." - -msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" -msgstr "Walang naging aktibidad sa loob ng %d (na) minuto mula nang pinagana ang Wi-Fi Direct. Upang pahabain ang buhay ng baterya, hindi pinagana ang Wi-Fi Direct." - -msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" -msgstr "I-scan" - -msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" -msgstr "Ihinto" - -msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" -msgstr "Nabigo ang pag-deactivate." - -msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" -msgstr "Nabigo ang pag-activate." - -msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" -msgstr "Madidiskonekta ang kasalukuyang koneksyon. Magpatuloy?" - -msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" -msgstr "Maaari kang magkonekta ng hanggang %d device nang sabay-sabay." - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" -msgstr "Mga available device" - -msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" -msgstr "Nabigong kumonekta sa %s." - -msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" -msgstr "Nakakonekta ang device sa isa pang device." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" -msgstr "Nakakonekta sa %s." - -msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" -msgstr "Hindi nagtutugma ang mga PIN." - -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Dini-deactivate..." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" -msgstr "Madidiskonekta ang kasalukuyang koneksyon upang makapagsimula ang pag-scan. Magpatuloy?" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Mga device na hindi nakakonekta." - -msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" -msgstr "Ipasok ang PIN upang kumonekta sa %s." - -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" -msgstr "Kumonekta sa %s sa loob ng %d (na) segundo." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" -msgstr "PIN %s" - -msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" -msgstr "Pumili ng mga device" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" -msgstr "Nawala ang koneksyon sa Wi-Fi Direct." - -msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" -msgstr "Kumonekta sa %s sa %d seg." - -msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" -msgstr "Palitan ang pangalan ng device." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" -msgstr "PIN" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" -msgstr "Hindi makakonekta" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" -msgstr "Ihinto koneksyon" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" -msgstr "Payagan" - -msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" -msgstr "Ina-activate..." - -msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" -msgstr "Kumonekta" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" -msgstr "Nakakonekta." - -msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" -msgstr "Ipasok ang pangalan ng device" - -msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Nakakonekta sa %d device sa pamamagitan ng Wi-Fi Direct." - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" -msgstr "Hindi nakakonekta" - -msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" -msgstr "Kakanselahin ang koneksyon sa Wi-Fi Direct na ito." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" -msgstr "Upang magtipid ng power ng baterya, huwag paganahin ang Wi-Fi Direct pagkatapos gamitin." - |