summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/sl.po')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--]popup-wifidirect/po/sl.po554
1 files changed, 328 insertions, 226 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/sl.po b/popup-wifidirect/po/sl.po
index 541ed4b..0769849 100644..100755
--- a/popup-wifidirect/po/sl.po
+++ b/popup-wifidirect/po/sl.po
@@ -1,264 +1,339 @@
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
-msgstr "Povezano"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Vnesite svoj ID."
-msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
-msgstr "Povezujem..."
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število znakov."
-msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
-msgstr "Prekinjam"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "%d izbranih"
-msgid ""
-msgstr "Vklapljanje Wi-Fi..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Omogoči"
-msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
-msgstr "Izklapljanje Wi-Fi..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
-msgstr "Povezano"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število znakov %d."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
+msgstr "Naslova IP ni uspelo pridobiti."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Povezava z omrežjem Wi-Fi %s vzpostavljena."
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Nikoli"
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
+msgstr "Prenos podat. prek Wi-Fi in 4G"
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
-msgstr "Notranja napaka"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
+msgstr "Prenos podat. prek Wi-Fi in 3G"
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
-msgstr "Preneseno"
+msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
+msgstr "Koda PIN za WPS"
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
-msgstr "Nalaganje ni uspelo"
+msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
+msgstr "Pozabi"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Prekliči"
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Notranja napaka"
+msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
+msgstr "V redu"
-msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Neznana napaka"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Povezano"
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
-msgstr "Napaka omrežja"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Samodejni preklop med omrežjem Wi-Fi in mobilnim omrežjem za ohranitev stabilne internetne povezave."
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
-msgstr "Ni rezultatov iskanja"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
+msgstr "Prišlo je do napake pri preverjanju pristnosti"
-msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
-msgstr "Iščem"
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
+msgstr "Zaradi hitrejšega prenosa datotek bosta omrežje Wi-Fi in mobilno omrežje uporabljena hkrati. To lahko poveča porabo mobilnih podatkov."
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
-msgstr "Prekinjanje povezave ni uspelo"
+msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
+msgstr "Funkcija Preklop pametnega omrežja je omogočena. Ta funkcija samodejno preklaplja med mobilnim omrežjem in omrežjem Wi-Fi ter tako pomaga ohraniti stabilno internetno povezavo. To lahko poveča porabo podatkov."
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Vnesi novo geslo"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
+msgstr "Izbrana je kartica %s.\n\nČe se ne uspete povezati z dostopno točko, v upravitelju kartic SIM spremenite kartico SIM, ki jo uporabljate za potrditev. Nato izberite kartico SIM, ki jo želite uporabljati za funkcijo Prenos podatkov prek mobilnega omrežja in za večpredstavnostna sporočila. Lahko pa tudi odstranite kartico SIM, ki je ne želite uporabljati."
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Neznana napaka. Aplikacije ni mogoče zagnati"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
+msgstr "Pritisnite WPS na dostopni točki Wi-Fi v %d minutah."
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
-msgstr "Sprejmi"
+msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
+msgstr "Odprto omrežje"
-msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
-msgstr "Povezujem..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Ne najdem dostopne točke Wi-Fi."
-msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
-msgstr "Napaka"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Povezava s trenutnim omrežjem bo prekinjena."
-msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
-msgstr "Zavrni"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
+msgstr "WPS"
-msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
-msgstr "Zavrnjeno"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Pokaži geslo"
-msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izberi vse"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
+msgstr "Vključeno"
-msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
-msgstr "Ni uspelo"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
+msgstr "Izključeno"
-msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
-msgstr "Sprejmi"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
+msgstr "Pozabi omrežje"
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
+msgstr "Preklop pametnega omrežja"
-msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
-msgstr "Kodi PIN se ne ujemata!"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
+msgstr "Moč signala"
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr "Da"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
+msgstr "Manjša poraba mob. podat."
-msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
-msgstr "Vključujem..."
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
+msgstr "Prednost ima hitrost"
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Izključeno"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
+msgstr "Povezovanje omrežij"
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "V redu"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
+msgstr "Podatki o omrežju Wi-Fi"
-msgid "IDS_COM_SK_YES"
-msgstr "Da"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
+msgstr "Izberite način WPS"
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Naslov strežnika proxy"
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Vnesite trenutno geslo"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
+msgstr "Geslo"
-msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
-msgstr "%d izbranih"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite geslo."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
+msgstr "Gumb WPS"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Preišči"
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Iščem"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Poišči skrito omrežje"
-msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
-msgstr "Nič ni izbrano"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Na voljo so omrežja Wi-Fi."
-msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Prekinjeno"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobile Hotspot"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
+msgstr "Samo med polnjenjem"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
-msgstr "IP naslov"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
+msgstr "Šibko"
-msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
-msgstr "Izključujem..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Uporab.certifikat"
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Nepričakovana napaka"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
+msgstr "Ni določeno"
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Napaka omrežne povezave"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznano"
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Postopek ni uspel"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
+msgstr "Za hitrejši prenos večjih datotek uporabite omrežje Wi-Fi in mobilno omrežje hkrati."
-msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
-msgstr "Nepodprto"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
+msgstr "Maska podomrežja"
-msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Ni podprto"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
+msgstr "Statični IP"
-msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
+msgstr "SSID"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
+msgstr "Uredi po"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Pregledujem..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
+msgstr "Prejemanje obvestil, ko so omrežja na voljo"
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
-msgstr "Sprejeto"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Vrata strežnika proxy"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
+msgstr "Ime"
msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "Naslov MAC"
-msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
-msgstr "Samodejna povezava v to omrežje bo onemogočena. Nadaljujem?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP naslov"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
+msgstr "Identiteta"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
+msgstr "Naslov prehoda"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
+msgstr "Vnesite identiteto."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
+msgstr "Način EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
+msgstr "EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
+msgstr "DNS 2"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
+msgstr "DNS 1"
-msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
-msgstr "V teku..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
+msgstr "Povezujem..."
msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Poveži"
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
+msgstr "Shranjeno"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
-msgstr "Preišči"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
+msgstr "Zaznano je omrežje Wi-Fi. Povezava bo vzpostavljena."
-msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
-msgstr "Nazaj"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Napredne nastavitve"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Ne"
-msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Naprave Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo omrežja Wi-Fi."
-msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Pritisnite za povezavo"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Pritisnite tukaj za povezavo."
-msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Več povezav"
+msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
+msgstr "Naprava se povezuje z dostopno točko %1$s. To omrežje morda ne omogoča dostopa do interneta.\nPritisnite V redu, da ohranite povezavo z %1$s, vendar hkrati funkciji Preklop pametnega omrežja preprečite, da se v prihodnje poveže s tem omrežjem."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
-msgstr "Poveži"
+msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
+msgstr "Wi-Fi in mobilna DT ne moreta biti vklopljeni hkrati. Izklopim mobilno DT?"
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
-msgstr "Prekini"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Prijava v omrežje Wi-Fi"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Preklic povezave"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Internet morda ne bo na voljo"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
-msgstr "Prekliči"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Ne vprašaj znova"
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
-msgstr "Vklop"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Odpri nastavitve za Wi-Fi"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
-msgstr "Prekliči"
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Nobena naprava ni najdena"
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Da"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Ne"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Prekliči"
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Preimenujte napravo"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ime moje naprave"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Ni uspelo."
+
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Prekliči"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "AllShare Cast"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Povezano"
-msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
-msgstr "Vključujem..."
+msgid "IDS_BR_SK_OK"
+msgstr "V redu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Imena naprav so prikazana, da lahko ločite naprave, ki so na voljo na seznamu naprav v bližini, prek povezav Bluetooth in Wi-Fi Direct, ali na druge načine."
+
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Preimenuj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
+msgstr "Pritisnite za spreminjanje nastavitev"
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Uporaba storitve Wi-Fi Direct bo prekinila trenutno povezavo Wi-Fi"
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Vnesli ste neveljaven znak. Poskusite znova"
-msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
-msgstr "O Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nepodprto."
-msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Wi-Fi Direct napravam Wi-Fi olajša neposredno povezovanje, tiskanje, skupno rabo datotek, sinhronizacijo in skupno rabo zaslona. Povezava z napravami, ki podpirajo Wi-Fi Direct, z uporabo različnih programov omogoča skupno rabo vsebine, sinhronizacijo podatkov, druženje s prijatelji v družabnih omrežjih, igranje iger, predvajanje zvočnih in video vsebin ter še veliko več."
+msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Na voljo"
-msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
+msgstr "Povezava ni uspela"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Naprave Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pritisnite za povezavo."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
+msgstr "Preklic povezave"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Povezane naprave"
-msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izberi vse"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Zasedene naprave"
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Povezano z drugo napravo"
-msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
-msgstr "Prekinjam"
-
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
-msgstr "Povezujem..."
-
-msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Čakanje na povezavo"
-msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Povezava ni uspela"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Povezava ni uspela."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Več povezav"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Prekini vse"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Prekini"
-msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
-msgstr "Ni najdenih naprav"
-
msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Po uporabi onemogoči Wi-Fi Direct"
@@ -271,99 +346,126 @@ msgstr "Po uporabi onemogoči Wi-Fi Direct, da se prihrani baterija"
msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Po up. onem. Wi-Fi Direct, da se prihrani baterija"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Poišči naprave Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
+msgstr "%s zahteva povezavo Wi-Fi Direct. Dovolite?"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Iskanje naprav Wi-Fi Direct. Povezava s trenutnim omrežjem bo prekinjena"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
+msgstr "Uporaba storitve Wi-Fi Direct bo prekinila trenutno povezavo Wi-Fi. Želite nadaljevati?"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
-msgstr "Poišči neposredno povezane naprave Wi-Fi ali naprave v drugih omrežjih Wi-Fi"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
+msgstr "Uporaba storitve Wi-Fi Direct bo prekinila trenutno privezovanje prek Wi-Fi. Želite nadaljevati?"
-msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Povezava Wi-Fi Direct"
-msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izklopi Wi-Fi Direct"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
-msgstr "Wi-Fi Direct je povezan"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
+msgstr "Želite preklicati povezavo Wi-Fi Direct?"
-msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
-msgstr "Povezava Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Poveži se z drugimi napravami prek Wi-Fi Direct."
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
-msgstr "Nastavitve za Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
+msgstr "Naprava ni dejavna že %d min od vklopa Wi-Fi Direct. Življenjsko dobo baterije lahko podaljšate, če onemogočite Wi-Fi Direct."
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Nastavi Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Preišči"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Izklopi Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
+msgstr "Ustavi"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
-msgstr "Stanje Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Izklop ni uspel."
-msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Vklop ni uspel."
-msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
-msgstr "Želite preklicati povezavo Wi-Fi Direct?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Trenutna povezava bo prekinjena. Nadaljujem?"
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Če vzpostavite povezavo z omrežjem Wi-Fi, boste prekinili povezavo vseh naprav, povezanih prek Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
+msgstr "Hkrati lahko povežete do %d naprav."
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Poveži se z drugimi napravami prek Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
+msgstr "Razpoložlj. naprave"
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
-msgstr "Onemogočim mobilno DT, da bo mogoče uporabljati Wi-Fi Direct?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Ni mogoče povezati z %s."
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
-msgstr "Če želite iskati omrežja, prekinite povezavo s trenutno napravo Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Naprava je povezana z drugo napravo."
-msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Če omogočite Wi-Fi Direct, se bo vmesnik za Wi-Fi izklopil in prenosna dostopna točka za Wi-Fi bo onemogočena"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
+msgstr "Povezava vzpostavljena z omrežjem %s."
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Uporaba storitve Wi-Fi Direct bo onemogočila prenosno dostopno točko za Wi-Fi"
+msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Kodi PIN se ne ujemata."
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
-msgstr "Wi-Fi Direct se že uporablja. Poskusite pozneje"
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Izključujem..."
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "Zahteva za povezavo Wi-Fi Direct je bila samodejno zavrnjena. Če se želite povezati, izklopite AllShare Cast"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
+msgstr "Trenutna povezava bo prekinjena, da se bo iskanje lahko začelo. Želite nadaljevati?"
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Povezava z Wi-Fi Direct bo prekinjena. Želite nadaljevati?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Naprave, ki se jim ni uspelo povezati"
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
-msgstr "Medtem, ko Wi-Fi Direct vzpostavlja povezavo, se Wi-Fi izklopi"
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Vnesite kodo PIN za povezavo z %s."
-msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Poišči naprave Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Vzpostavitev povezave z napravo %s čez %d s."
-msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Ni naprav"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
+msgstr "Koda PIN %s"
-msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
-msgstr "Preišči"
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
+msgstr "Izberite naprave"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
-msgstr "Ustavi"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
+msgstr "Povezava Wi-Fi Direct je izgubljena."
-msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Izklop ni uspel"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
+msgstr "Poveži se z %s čez %d sekund."
-msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Vklop ni uspel"
+msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
+msgstr "Preimenujte napravo"
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Trenutna povezava bo prekinjena. Nadaljujem?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
+msgstr "PIN"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
+msgstr "Ni mogoče povezati"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Prekini povezavo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
+msgstr "Dovoli"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
+msgstr "Vključujem..."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
+msgstr "Poveži"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
+msgstr "Povezano."
+
+msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Vnesite ime naprave"
+
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Povezano z %d drugimi napravami prek Wi-Fi Direct."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ni povezano"
-msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Razpoložljive naprave"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Ta povezava Wi-Fi Direct bo preklicana."
-msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Hkrati lahko povežete do %d naprav"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Če želite prihraniti energijo baterije, onemogočite Wi-Fi Direct po uporabi."