diff options
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/pt_PT.po')
-rwxr-xr-x | popup-wifidirect/po/pt_PT.po | 282 |
1 files changed, 9 insertions, 273 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/pt_PT.po b/popup-wifidirect/po/pt_PT.po index a99f30c..e9df506 100755 --- a/popup-wifidirect/po/pt_PT.po +++ b/popup-wifidirect/po/pt_PT.po @@ -1,6 +1,3 @@ -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" -msgstr "Introduza o seu ID." - msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Número máximo de caracteres atingido." @@ -10,243 +7,27 @@ msgstr "%d seleccionado(s)" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Activar" -msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" -msgstr "." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" -msgstr "Número máximo de caracteres %d atingido." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" -msgstr "Falha ao obter endereço IP." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" -msgstr "Ligado à rede Wi-Fi %s." - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" -msgstr "Nunca" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" -msgstr "Transferir dados via Wi-Fi e 4G" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" -msgstr "Transferir dados via Wi-Fi e 3G" - -msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" -msgstr "PIN WPS" - -msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" -msgstr "Esquecer" - msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" -msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" -msgstr "Ligado" - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" -msgstr "Alterna automaticamente entre Wi-Fi e redes móveis para manter uma ligação à Internet estável." - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" -msgstr "Ocorreu um erro de autenticação" - -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" -msgstr "O Wi-Fi e redes móveis serão utilizados em conjunto para transferir ficheiros com maior rapidez. Isto pode aumentar a sua utilização de dados móveis." - -msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" -msgstr "A Mudança de rede inteligente foi activada. Esta função ajuda a manter uma ligação de Internet estável alternando entre as redes móvel e Wi-Fi. A consequência pode ser um aumento da utilização de dados." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" -msgstr "%s seleccionado.\n\nSe não conseguir efectuar a ligação a um AP, mude o cartão SIM utilizado para verificação indo ao Gestor de cartão SIM. Em seguida, seleccione o cartão SIM que quer utilizar para os Dados móveis e as mensagens multimédia. Em alternativa, pode desmontar o cartão SIM que não quer utilizar." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" -msgstr "Prima WPS no seu ponto de acesso Wi-Fi dentro de %d minutos." - -msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" -msgstr "Aberta" - -msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" -msgstr "Nenhum PA Wi-Fi localizado." - -msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "A rede actual será desligada." - -msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" -msgstr "WPS" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Mostrar palavra-passe" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" -msgstr "Ligar" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" -msgstr "Desligar" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" -msgstr "Esquecer rede" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" -msgstr "Mudança rede inteligente" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" -msgstr "Potência do sinal" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" -msgstr "Reduzir utilização dados" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" -msgstr "Priorizar velocidade" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" -msgstr "Agregação de redes" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" -msgstr "Informações de rede Wi-Fi" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" -msgstr "Seleccionar método WPS" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" -msgstr "Endereço proxy" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" -msgstr "Palavra-passe" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" -msgstr "Introduzir palavra-passe." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" -msgstr "Botão WPS" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" -msgstr "Pesquisar" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" -msgstr "Localizar rede oculta" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Redes Wi-Fi disponíveis." - msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" -msgstr "Apenas durante a carga" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" -msgstr "Fraca" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" -msgstr "Certif. utilizad." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" -msgstr "Não especificado" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" -msgstr "Desconhecido" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" -msgstr "Para transferir ficheiros grandes com maior rapidez, utilize Wi-Fi e redes móveis em conjunto." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" -msgstr "Máscara de sub-rede" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" -msgstr "IP estático" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" -msgstr "SSID" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" -msgstr "Ordenar por" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "A procurar..." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" -msgstr "Receber notificações quando existem redes disponíveis" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" -msgstr "Porta de proxy" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" -msgstr "Nome" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" -msgstr "Endereço MAC" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" -msgstr "Endereço IP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" -msgstr "Identidade" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" -msgstr "Endereço de gateway" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" -msgstr "Introduzir identidade." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" -msgstr "Método EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" -msgstr "EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" -msgstr "DNS 2" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" -msgstr "DNS 1" - msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "A ligar..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Ligar" -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" -msgstr "Guardado" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" -msgstr "Foi detectada uma rede Wi-Fi. Vai ficar ligado." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" -msgstr "Definições avançadas" - -msgid "IDS_COM_SK_NO" -msgstr "Não" - msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "A política de segurança restringe a utilização de Wi-Fi." -msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" -msgstr "Toque aqui para ligar." - -msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" -msgstr "O seu dispositivo está a estabelecer a ligação a %1$s. No entanto, esta rede poderá não fornecer acesso à Internet.\nToque em OK para continuar ligado a %1$s agora, mas também para impedir que a Mudança de rede inteligente se ligue a esta rede no futuro." - -msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" -msgstr "Impossível activar Wi-Fi e PA Móvel em simultâneo. Desactivar PA Móvel?" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" -msgstr "Inic. ses. na rede Wi-Fi" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Internet pode não estar disp." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" -msgstr "Não voltar a perguntar" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" -msgstr "Definições de abertura de Wi-Fi" - msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Sem dispositivos encontrados" @@ -268,9 +49,6 @@ msgstr "Nome do meu dispositivo" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Falha." -msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" -msgstr "Cancelar" - msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Ligado" @@ -283,12 +61,6 @@ msgstr "Os nomes dos dispositivos são apresentados para os distinguir dos dispo msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Mudar nome" -msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" -msgstr "Tocar para alterar as definições" - -msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" -msgstr "Introduzidos caracteres inválidos. Tente novamente." - msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Não suportado." @@ -298,12 +70,6 @@ msgstr "Disponível" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Ligação falhou" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Tocar para ligar." - msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Cancelar ligação" @@ -322,15 +88,9 @@ msgstr "Ligado a outro dispositivo" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "A aguardar ligação" -msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Falha ao ligar." - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Ligações múltiplas" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" -msgstr "Desligar tudo" - msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Desligar" @@ -340,12 +100,6 @@ msgstr "Desactivar o Wi-Fi Direct depois da utilização" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Desligar Wi-Fi Direct após uso" -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" -msgstr "Desactivar o Wi-Fi Direct depois da utilização para poupar a bateria" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" -msgstr "Desac. Wi-Fi Direct depois util. p/ poupar bateria" - msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s está a pedir uma ligação Wi-Fi Direct. Permitir?" @@ -358,15 +112,6 @@ msgstr "A utilização do Wi-Fi Direct irá desligar a ancoragem Wi-Fi actual. C msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Ligação Wi-Fi direct" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Desligar Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" -msgstr "Cancelar ligação Wi-Fi Direct?" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Ligar a outros dispositivos por Wi-Fi Direct." - msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Não houve actividade durante %d minutos desde que o Wi-Fi Direct foi activado. Para aumentar a vida útil da bateria o Wi-Fi Direct foi desactivado." @@ -379,9 +124,6 @@ msgstr "Parar" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Desactivação falhou." -msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" -msgstr "Falha na activação." - msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "A ligação actual será desligada. Continuar?" @@ -403,15 +145,9 @@ msgstr "Ligado a %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PINs não correspondem." -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" -msgstr "A desactivar..." - msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "A ligação actual será desligada para poder ser iniciada a pesquisa. Continuar?" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Dispositivos que falharam ao estabelecer ligação" - msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Introduzir PI para ligar a %s." @@ -439,15 +175,9 @@ msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Impossível ligar" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" -msgstr "Parar ligação" - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Permitir" -msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" -msgstr "A activar..." - msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Ligar" @@ -457,9 +187,6 @@ msgstr "Ligado." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Introduzir nome do dispositivo" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Ligado a %d dispositivos por Wi-Fi Direct." - msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Não ligado" @@ -469,3 +196,12 @@ msgstr "Esta ligação Wi-Fi Direct será cancelada." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Para poupar energia da bateria, desactive o Wi-Fi Direct depois de o utilizar." +msgid "IDS_SMR_BODY_SCREEN_MIRRORING_IS_ENABLED" +msgstr "O Screen Mirroring está activado." + +msgid "IDS_SMR_POP_SCREEN_MIRRORING_HAS_BEEN_DISABLED" +msgstr "O Screen Mirroring foi desactivado." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_YOUR_DEVICE_HPS_IS_CURRENTLY_VISIBLE_TO_NEARBY_DEVICES" +msgstr "O seu dispositivo (%s) está actualmente visível para os dispositivos próximos." + |