summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/lv.po')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--]popup-wifidirect/po/lv.po554
1 files changed, 328 insertions, 226 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/lv.po b/popup-wifidirect/po/lv.po
index d357d00..dd86a5f 100644..100755
--- a/popup-wifidirect/po/lv.po
+++ b/popup-wifidirect/po/lv.po
@@ -1,264 +1,339 @@
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
-msgstr "Savienots"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Ievadiet savu ID kodu."
-msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
-msgstr "Savieno..."
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits."
-msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
-msgstr "Atvieno..."
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "Izvēlēti: %d"
-msgid ""
-msgstr "Aktivizē Wi-Fi..."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Aktivizēt"
-msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
-msgstr "Deaktivizē Wi-Fi..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
-msgstr "Savienots"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits (%d)"
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
+msgstr "Neizdevās iegūt IP adresi."
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
-msgstr "Iekšēja kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu %s"
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
-msgstr "Izgūts"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Nekad"
-msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
-msgstr "Izguve neizdevās"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
+msgstr "Lejupielādēt, izm. Wi-Fi un 4G"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
+msgstr "Lejupielādēt, izm. Wi-Fi un 3G"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
+msgstr "WPS PIN"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
+msgstr "Aizmirst"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Atcelt"
-msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
-msgstr "Iekšēja kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
+msgstr "Labi"
-msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Nezināma kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Savienots"
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
-msgstr "Tīkla kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Automātiski pārslēdzieties no mobilā tīkla uz Wi-Fi tīklu un pretēji, lai saglabātu stabilu interneta savienojumu."
-msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
-msgstr "Nav meklēšanas rezultātu"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
+msgstr "Radās autentifikācijas kļūda"
-msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
-msgstr "Meklē..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
+msgstr "Wi-Fi un mobilie tīkli tiks izmantoti kopā, lai lejupielādētu failus ātrāk. Tas var palielināt mobilo datu lietojumu."
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
-msgstr "Atvienošanās neizdevās"
+msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
+msgstr "Viedā tīkla pārslēgšana ir aktivizēta. Šī funkcija palīdz nodrošināt stabilu interneta savienojumu, pārslēdzoties starp mobilajiem un Wi-Fi tīkliem. Tas var palielināt datu lietojumu."
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet jauno paroli"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
+msgstr "Ir izvēlēta %s.\n\nJa nevarat izveidot savienojumu ar AP, nomainiet verifikācijai izmantoto SIM karti, atverot programmu SIM kartes pārvaldnieks. Pēc tam izvēlieties SIM karti, ko lietot mobilajiem datiem un multiziņām. SIM karti, ko nevēlaties lietot, varat arī atvienot."
-msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
-msgstr "Nezināma kļūda. Nevar palaist programmu"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minūšu laikā uz Wi-Fi piekļuves punkta nospiediet WPS."
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
-msgstr "Pieņemt"
+msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
+msgstr "Atvērt"
-msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
-msgstr "Savieno..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Nav atrasts neviens Wi-Fi piekļuves punkts."
-msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
-msgstr "Kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Pašreizējais tīkls tiks atvienots."
-msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
-msgstr "Noraidīt"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
+msgstr "WPS"
-msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
-msgstr "Noraidīts"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Rādīt paroli"
-msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
-msgstr "Izv. visu"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
+msgstr "Ieslēgt"
-msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
-msgstr "Neizdevās"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
+msgstr "Izslēgt"
-msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
-msgstr "Pieņemt"
+msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
+msgstr "Aizmirst tīklu"
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
-msgstr "Ievadiet 4 līdz 8 ciparu PIN kodu"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
+msgstr "Viedā tīkla pārslēgšana"
-msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
-msgstr "PIN kods neatbilst!"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
+msgstr "Signāla stiprums"
-msgid "IDS_ST_POP_YES"
-msgstr "Jā"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
+msgstr "Samaz. mobilo datu liet."
-msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
-msgstr "Aktivizē..."
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
+msgstr "Ātrums ir prioritāte"
-msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Deaktivizēts"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
+msgstr "Tīkla saistīšana"
-msgid "IDS_COM_SK_OK"
-msgstr "Labi"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
+msgstr "Wi-Fi tīkla informācija"
-msgid "IDS_COM_SK_YES"
-msgstr "Jā"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
+msgstr "WPS metodes izvēle"
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobilais tīklājs"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Starpniekservera adrese"
-msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
-msgstr "Ievadiet pašreizējo paroli"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
+msgstr "Parole"
-msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
-msgstr "%d izvēlētas"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Ievadiet paroli."
-msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
-msgstr "Meklē..."
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
+msgstr "WPS poga"
-msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
-msgstr "Nekas nav izvēlēts"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Meklēt"
-msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Atrast slēptu tīklu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Pieejami Wi-Fi tīkli."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECTED"
-msgstr "Atvienots"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
-msgstr "Mobilais tīklājs"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
+msgstr "Tikai uzlādes laikā"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
-msgstr "IP adrese"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
+msgstr "Vājš"
-msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
-msgstr "Deaktivizē..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Liet.sertifikāts"
-msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
-msgstr "Negaidīta kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
+msgstr "Nav norādīts"
-msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
-msgstr "Tīkla savienojuma kļūda"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nezināms"
-msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Darbība neizdevās"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
+msgstr "Lai ātrāk lejupielādētu lielus failus, izmantojiet gan Wi-Fi, gan mobilos tīklus."
-msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
-msgstr "Nav nodrošināts"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
+msgstr "Apakštīkla maska"
-msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
-msgstr "Neatbalstīts"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
+msgstr "Statiska IP"
-msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
+msgstr "SSID"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
+msgstr "Kārtot pēc"
-msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
-msgstr "Pieņemts"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Meklē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
+msgstr "Saņemt paziņojumus, kad tīkli ir pieejami"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Starpniekservera ports"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
+msgstr "Vārds"
msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC adrese"
-msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
-msgstr "Automātiskais savienojums ar šo tīklu tiks deaktivizēts. Vai turpināt?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adrese"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
+msgstr "Identitāte"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
+msgstr "Vārtejas adrese"
-msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
-msgstr "Notiek darbība..."
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
+msgstr "Ievadiet identitāti."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
+msgstr "EAP metode"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
+msgstr "EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
+msgstr "DNS 2"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
+msgstr "DNS 1"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
+msgstr "Savieno..."
msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Savienot"
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
+msgstr "Saglabāts"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
-msgstr "Meklēt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
+msgstr "Noteikts Wi-Fi tīkls. Tiks izveidots savienojums."
-msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
-msgstr "Atpakaļ"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Nē"
-msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Wi-Fi Direct ierīces"
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Drošības politika ierobežo Wi-Fi lietošanu."
-msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Pieskarieties šeit, lai izveidotu savienojumu."
-msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Vairāki savienojumi"
+msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
+msgstr "Jūsu ierīce veido savienojumu ar %1$s. Taču šis tīkls var nenodrošināt piekļuvi internetam.\nPieskarieties pie Labi, lai šobrīd saglabātu savienojumu ar %1$s, bet vienlaikus neļautu turpmāk viedajai tīkla pārslēgšanai veidot savienojumu ar šo tīklu."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
-msgstr "Savienot"
+msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
+msgstr "Vienlaikus nevar aktivizēt Wi-Fi un Mobile AP. Vai deaktivizēt Mobile AP?"
-msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
-msgstr "Atvienot"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Pierakstieties Wi-Fi tīk."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Atcelt savienojumu"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Internets var nebūt pieejams"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
-msgstr "Atcelt"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Vairs nevaicāt"
-msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
-msgstr "Aktivizēšana"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Atvērt Wi-Fi iestatījumus"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
-msgstr "Atcelt"
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"
-msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Jā"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
-msgstr "Wi-Fi"
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Nē"
-msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Atcelt"
-msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Pārdēvēt ierīci"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Manas ierīces nosaukums"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Neizdevās."
+
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Atcelt"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "AllShare Cast"
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Savienots"
-msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
-msgstr "Aktivizē..."
+msgid "IDS_BR_SK_OK"
+msgstr "Labi"
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
-msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukts pašreizējais Wi-Fi savienojums"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Tiek parādīti ierīču nosaukumi, lai atšķirtu katru ierīci, kas pieejama tuvējo ierīču sarakstā vai izmantojot Bluetooth, Wi-Fi Direct un citas metodes."
-msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Par Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Pārdēvēt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
+msgstr "Pieskarieties, lai mainītu iestatījumus"
+
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Ievadīta nederīga rakstzīme. Mēģiniet vēlreiz"
+
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Nav nodrošināts."
+
+msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Pieejams"
+
+msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
+msgstr "Savienoj. neizdevās"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct ierīces"
-msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Wi-Fi Direct ļauj daudz ērtāk un vienkāršāk Wi-Fi ierīcēm izveidot tiešu savienojumu, drukāt, kopīgot failus, sinhronizēt un koplietot ekrānu. Izveidojot savienojumu ar ierīcēm, kas atbalsta Wi-Fi Direct, un izmantojot dažādas programmas, var kopīgot saturu, sinhronizēt datus, sazināties ar draugiem, spēlēt spēles, atskaņot audio un video failus, kā arī veikt citas darbības"
+msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu."
-msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
+msgstr "Atcelt savienojumu"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Pievienotās ierīces"
-msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izv. visu"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Aizņemtās ierīces"
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Izveidots savien. ar citu ierīci"
-msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
-msgstr "Atvieno..."
-
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
-msgstr "Savieno..."
-
-msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Gaida savienojumu"
-msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
-msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Vairāki savienojumi"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Atvienot visu"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Atvienot"
-msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
-msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"
-
msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"
@@ -271,99 +346,126 @@ msgstr "Lai taupītu enerģiju, pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"
msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc liet., lai taup. enerģiju"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ierīces"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
+msgstr "%s pieprasa Wi-Fi Direct savienojumu. Vai atļaut?"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
-msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ierīces. Pašreizējais tīkls tiks atvienots"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukts pašreizējais Wi-Fi savienojums. Vai turpināt?"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
-msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ierīces vai ierīces citos Wi-Fi tīklos"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukta pašreizējā Wi-Fi piesaiste. Vai turpināt?"
-msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct savienojums"
-msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Atvienot Wi-Fi Direct"
-msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
-msgstr "Izveidots Wi-Fi Direct savienojums"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
+msgstr "Vai atcelt Wi-Fi Direct savienojumu?"
-msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
-msgstr "Wi-Fi Direct savienojums"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, izmantojot Wi-Fi Direct."
-msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
-msgstr "Wi-Fi Direct iestatījumi"
+msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
+msgstr "Kopš Wi-Fi Direct aktivizēšanas %d minūtes nav veikta neviena darbība. Lai pagarinātu akumulatora darbības laiku, Wi-Fi Direct tika deaktivizēts."
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Konfigurēt Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Meklēt"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Atvienot Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
+msgstr "Apturēt"
-msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
-msgstr "Wi-Fi Direct statuss"
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Deaktivizēšana neizdevās."
-msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Aktivizēšana neizdevās."
-msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
-msgstr "Vai atcelt Wi-Fi Direct savienojumu?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Izveidojot savienojumu ar Wi-Fi tīklu, tiks atvienota ar Wi-Fi Direct pievienotā ierīce"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
+msgstr "Vienlaikus varat izveidot savienojumu ar %d ierīcēm."
-msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
-msgstr "Izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, izmantojot Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
+msgstr "Pieejamās ierīces"
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
-msgstr "Vai deaktivizēt Mobile AP, lai lietotu Wi-Fi Direct?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu ar %s."
-msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
-msgstr "Atvienojiet pašreizējo Wi-Fi Direct ierīci, lai meklētu tīklus"
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Ierīcē ir izveidots savienojums ar citu ierīci."
-msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Iespējojot funkciju „Wi-Fi Direct”, tiks izslēgts „Wi-Fi” un atspējota pārvietojamā „Wi-Fi” tīklāja funkcija"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
+msgstr "Izveidots savienojums ar %s."
-msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
-msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks deaktivizēts pārvietojamais Wi-Fi tīklājs"
+msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "PIN kodi nesakrīt."
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
-msgstr "Wi-Fi Direct jau tiek lietots. Mēģiniet vēlāk"
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Deaktivizē..."
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
-msgstr "Wi-Fi Direct savienojuma pieprasījums tika automātiski noraidīts. Lai izveidotu savienojumu, izslēdziet AllShare Cast"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
+msgstr "Lai varētu sākt meklēšanu, pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
-msgstr "Wi-Fi Direct tiks atvienots. Vai turpināt?"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Ierīces, kurām neizdevās izveidot savienojumu"
-msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
-msgstr "Wi-Fi Direct savienojuma izveides laikā, Wi-Fi ir atvienots"
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Lai izveidotu savienojumu ar %s, ievadiet PIN kodu."
-msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ier."
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Izveidot savienojumu ar %s pēc %d sekundēm."
-msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Nav ierīču"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
+msgstr "PIN kods %s"
-msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
-msgstr "Meklēt"
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
+msgstr "Izvēlieties ierīces"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
-msgstr "Apturēt"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
+msgstr "Wi-Fi Direct savienojums ir zaudēts."
-msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Deaktivizēšana neizdevās"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
+msgstr "Pēc %d sek. izv. savien. ar %s."
-msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
-msgstr "Aktivizēšana neizdevās"
+msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
+msgstr "Pārdēvēt ierīci"
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
+msgstr "PIN"
-msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Pieejamās ierīces"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
+msgstr "Nevar izveidot savienojumu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Pārtraukt savien."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
+msgstr "Atļaut"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivizē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
+msgstr "Savienot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
+msgstr "Savienots."
+
+msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ievadiet ierīces nosaukumu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, ir izveidots savienojums ar %d ierīcēm."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nav pievienots"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Šis Wi-Fi Direct savienojums tiks atcelts."
-msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Vienlaikus varat izveidot savienojumu ar %d ierīcēm"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Lai taupītu akumulatora enerģiju, pēc lietošanas deaktivizējiet Wi-Fi Direct."