summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/fi.po')
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/fi.po374
1 files changed, 374 insertions, 0 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/fi.po b/popup-wifidirect/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..8e9bbed
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/fi.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Yhdistetty"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Yhdistetään..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Yhteyttä katkaistaan..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi otetaan käyttöön..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi poistetaan käytöstä..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Yhdistetty"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Sisäinen virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Noudettu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Nouto epäonnistui"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Sisäinen virhe"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Tuntematon virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Verkkovirhe"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Ei hakutuloksia"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Etsitään..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Yhteyden katkaisu epäonnistui"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Anna uusi salasana"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Tuntematon virhe. Sovellusta ei voi käynnistää"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Hyväksy"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Yhdistetään..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Hylkää"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Hylätty"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Epäonnistui"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Hyväksy"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-koodit eivät täsmää!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Kyllä"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivoidaan..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Pois päältä"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Kyllä"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Anna nykyinen salasana"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d valittu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Etsitään..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Mitään ei valittu"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Yhteys katkaistu"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-osoite"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Kytketään pois päältä..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Odottamaton virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Verkkoyhteysvirhe"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Toiminto epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Ei tuettu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Ei tuettu"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Hyväksytty"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-osoite"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automaattinen yhteyden muodostaminen tähän verkkoon poistetaan käytöstä. Jatketaanko?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Kesken..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Yhdistä"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Takaisin"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct -laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Yhdistä napauttamalla"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Moniyhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Yhdistä"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Katkaise yhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Peruuta yhteys"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Per."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivointi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Per."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktivoidaan..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Directia käytettäessä nykyinen Wi-Fi-yhteys katkaistaan"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Directin tiedot"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct -toiminnon avulla Wi-Fi-laitteet voivat muodostaa suoria yhteyksiä, mikä tekee tulostamisesta, tiedostojen jakamisesta, synkronoinnista ja näytön jakamisesta entistä helpompaa ja mukavampaa. Muodostamalla yhteyden Wi-Fi Direct -toimintoa tukeviin laitteisiin voit jakaa sisältöä, synkronoida tietoja, pitää yhteyttä ystäviin, pelata pelejä, toistaa ääntä ja videoita sekä tehdä paljon muuta erilaisten sovellusten avulla"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Yhdistetyt laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Varatut laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Yhdistetty toiseen laitteeseen"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Yhteyttä katkaistaan..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Yhdistetään..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Odotetaan yhteyttä"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Moniyhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Katkaise kaikki"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Katkaise yhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Laitteita ei löytynyt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Poista Wi-Fi Direct käytön jälkeen käytöstä"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct käytön jälk."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct käytön jälkeen akun säästämiseksi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct akun sääst. käyt. jälkeen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita. Yhteys nykyiseen verkkoon katkaistaan"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita tai hae laitteita muista Wi-Fi-verkoista"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys muodostettu"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct -asetukset"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Määritä Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Katkaise Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct -tila"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Peruutetaanko Wi-Fi Direct -yhteys?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi-verkkoon yhdistettäessä Wi-Fi Directilla yhdistetyn laitteen yhteys katkaistaan"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Yhdistä muihin laitteisiin Wi-Fi Direct -yhteyden kautta"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Poistetaanko mobiilitukiasema käytöstä Wi-Fi Directin käyttöä varten?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Katkaise nykyisen Wi-Fi Direct -laitteen yhteys verkkojen hakua varten"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Jos otat Wi-Fi Direct -yhteyden käyttöön, Wi-Fi ja siirrettävä Wi-Fi-tukiasema poistetaan käytöstä"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Directia käytettäessä siirrettävä Wi-Fi-tukiasema poistetaan käytöstä"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct on jo käytössä. Yritä myöhemmin uudelleen"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteyspyyntö on automaattisesti hylätty. Poista AllShare Cast käytöstä yhteyden muodostamiseksi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys katkaistaan. Jatketaanko?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi katkaistaan Wi-Fi Direct -yhteyden muodostamisen ajaksi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Ei laitteita"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Lopeta"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Käytöstä poistaminen epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivointi epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Nykyinen yhteys katkaistaan. Jatketaanko?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Käytettävissä olevat laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Voit muodostaa yhteyden samanaikaisesti enintään %d laitteeseen"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Salasana on liian pitkä"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Salasana on liian lyhyt" \ No newline at end of file