diff options
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/bg.po')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--] | popup-wifidirect/po/bg.po | 556 |
1 files changed, 329 insertions, 227 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/bg.po b/popup-wifidirect/po/bg.po index d45bb65..d67f429 100644..100755 --- a/popup-wifidirect/po/bg.po +++ b/popup-wifidirect/po/bg.po @@ -1,264 +1,339 @@ -msgid "IDS_WFD_CONNECTED" -msgstr "Свързан" +msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" +msgstr "Въведете вашия ИД." -msgid "IDS_WFD_CONNECTING" -msgstr "Свързване..." +msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" +msgstr "Достигнат максимален брой знаци." -msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" -msgstr "Изключване..." +msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED" +msgstr "%d избрани" -msgid "" -msgstr "Активиране на Wi-Fi..." +msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" +msgstr "Разрешаване" -msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING" -msgstr "Деактивиране на Wi-Fi..." +msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" +msgstr "." -msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" -msgstr "Свързан" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" +msgstr "Достигнат е максималният брой знаци %d." -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR" -msgstr "Вътрешна грешка" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" +msgstr "Неуспешно получаване на IP адрес." -msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED" -msgstr "Свързан" +msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" +msgstr "Свързано e към Wi-Fi мрежа %s." + +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" +msgstr "Никога" + +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" +msgstr "Изтег. на данни през Wi-Fi и 4G" + +msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" +msgstr "Изтег. на данни през Wi-Fi и 3G" -msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED" -msgstr "Неуспешно изтегляне" +msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" +msgstr "WPS PIN" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" +msgstr "Забравяне" + +msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Отмени" -msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR" -msgstr "Вътрешна грешка" +msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" +msgstr "OK" -msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" -msgstr "Неизвестна грешка" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Свързано" -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR" -msgstr "Грешка на мрежата" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" +msgstr "За автоматично превключване между Wi-Fi и мобилни мрежи за поддържане на стабилна интернет връзка." -msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS" -msgstr "Няма резултати от търсенето" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" +msgstr "Възникна грешка при удостоверяване" -msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING" -msgstr "Търсене..." +msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" +msgstr "Wi-Fi и мобилните мрежи ще се използват заедно за по-бързо изтегляне на файлове. Това може да увеличи вашето потребление на мобилни данни." -msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED" -msgstr "Прекъсването неуспешно" +msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" +msgstr "Превключване на умна мрежа е активирано. Тази функция помага да се запази стабилна интернет връзка, като превключва между мобилна и Wi-Fi мрежа. Това може да увеличи потреблението на мобилни данни." -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD" -msgstr "Въведи нова парола" +msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" +msgstr "%s е избрано.\n\nАко не можете да се свържете към точка за достъп, сменете SIM картата, използвана за потвърждаване, като отидете в „Диспечер на SIM карти“. След това изберете SIM картата, която искате да използвате за Мобилни данни и за мултимедийни съобщения. Също така можете да демонтирате SIM картата, която не искате да използвате." -msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" -msgstr "Неизвестна грешка. Приложението не може да се стартира" +msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" +msgstr "Натиснете WPS на Wi-Fi точката за достъп в рамките на %d минути." -msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT" -msgstr "Приемам" +msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" +msgstr "Отваряне" -msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" -msgstr "Свързване..." +msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" +msgstr "Не е намерена Wi-Fi AP." -msgid "IDS_COM_POP_ERROR" -msgstr "Грешка" +msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" +msgstr "Връзката с текущата мрежа ще бъде прекъсната." -msgid "IDS_COM_POP_REJECT" -msgstr "Отказ" +msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" +msgstr "WPS" -msgid "IDS_COM_POP_REJECTED" -msgstr "Отхвърлен" +msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Показване на паролата" -msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" -msgstr "Избери всички" +msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" +msgstr "Включено" -msgid "IDS_COM_POP_FAILED" -msgstr "Неуспешно" +msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" +msgstr "Изключено" -msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT" -msgstr "Приеми" +msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" +msgstr "Забравяне на мрежата" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN" -msgstr "Въведете 4- до 8-цифрен PIN" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" +msgstr "Превключв. на умна мрежа" -msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" -msgstr "PIN кодовете не съвпадат!" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" +msgstr "Сила на сигнала" -msgid "IDS_ST_POP_YES" -msgstr "Да" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" +msgstr "Намал. използ. моб. данни" -msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" -msgstr "Активиране..." +msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" +msgstr "Приоритет на скоростта" -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED" -msgstr "Деактивирана" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" +msgstr "Свързване на мрежа" -msgid "IDS_COM_SK_OK" -msgstr "OK" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" +msgstr "Информация за Wi-Fi мрежа" -msgid "IDS_COM_SK_YES" -msgstr "Да" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" +msgstr "Избор на WPS метод" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW" -msgstr "Mobile Hotspot" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" +msgstr "Адрес на прокси" -msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD" -msgstr "Въведете текуща парола" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" +msgstr "Парола" -msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" -msgstr "%d избрани" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" +msgstr "Въвеждане на парола" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" +msgstr "Бутон WPS" -msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING" -msgstr "Търсене..." +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" +msgstr "Сканиране" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" +msgstr "Намиране на скрита мрежа" -msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED" -msgstr "Нищо не е избрано" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" +msgstr "Има достъпни Wi-Fi мрежи." -msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECTED" -msgstr "Изключен" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW" -msgstr "Mobile Hotspot" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" +msgstr "Само докато се зарежда" -msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" -msgstr "IP адрес" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" +msgstr "Слаб" -msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" -msgstr "Деактивиране..." +msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" +msgstr "Сертификат потр." -msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR" -msgstr "Неочаквана грешка" +msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" +msgstr "Неопределен" -msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR" -msgstr "Грешка във връзката с мрежата" +msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" +msgstr "Няма информация" -msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED" -msgstr "Операцията е неуспешна" +msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" +msgstr "За да изтегляте по-големи файлове по-бързо, използвайте Wi-Fi и мобилни мрежи за едно." -msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" -msgstr "Не се поддържа" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" +msgstr "Подмрежова маска" -msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED" -msgstr "Не се поддържа" +msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" +msgstr "Статичен IP" -msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" +msgstr "SSID" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" +msgstr "Сортиране по" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Сканиране..." -msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED" -msgstr "Приет" +msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" +msgstr "Получаване на известия, когато има достъпни мрежи" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" +msgstr "Порт за прокси" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" +msgstr "Име" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC адрес" -msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG" -msgstr "Автоматичното свързване с тази мрежа ще бъде деактивирано. Продължаване?" +msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" +msgstr "IP адрес" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" +msgstr "Самоличност" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" +msgstr "Адрес на шлюз" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" +msgstr "Въведете самоличност." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" +msgstr "Метод EAP" -msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING" -msgstr "В процес на..." +msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" +msgstr "EAP" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" +msgstr "DNS 2" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" +msgstr "DNS 1" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" +msgstr "Свързване..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Свързване" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI" -msgstr "Wi-Fi" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" +msgstr "Записан" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" -msgstr "Сканиране" +msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" +msgstr "Открита е Wi-Fi връзка. Ще бъдете свързани." -msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK" -msgstr "НАЗАД" +msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" +msgstr "Разширени настройки" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_COM_SK_NO" +msgstr "Не" -msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Устройства за Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" +msgstr "Правилата за защита ограничават използването на Wi-Fi." -msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Чукнете, за да се свържете" +msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" +msgstr "Чукнете тук, за да се свържете." -msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT" -msgstr "Мултивръзка" +msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" +msgstr "Устройството ви се свързва към %1$s. Все пак, тази мрежа може да не осигурява интернет достъп.\nЧукнете OK, за да останете свързани към %1$s сега, но също и да предотвратите свързване на Превключване на умна мрежа към тази мрежа в бъдеще." -msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" -msgstr "Свързване" +msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" +msgstr "Wi-Fi и Mobile AP не могат да бъдат активирани едновременно.. Деактивиране на Mobile AP?" -msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT" -msgstr "Изключване" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" +msgstr "Влизане в Wi-Fi мрежа" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" -msgstr "Отмяна на връзката" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" +msgstr "Интернет може да не е достъпен" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" -msgstr "Отказ" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Не питай повече" -msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION" -msgstr "Активиране" +msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" +msgstr "Отворете настройките за Wi-Fi" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE" -msgstr "Отказ" +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Не са намерени устройства" -msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_BR_SK_YES" +msgstr "Да" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" -msgstr "Wi-Fi" +msgid "IDS_BR_SK_NO" +msgstr "Не" -msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB" -msgstr "Отказ" +msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" +msgstr "Отмени" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL" +msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" +msgstr "Преименуване на устройството" + +msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" +msgstr "Име на моето устройство" + +msgid "IDS_COM_POP_FAILED" +msgstr "Неуспешно." + +msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "Отказ" -msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST" -msgstr "AllShare Cast" +msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" +msgstr "Свързан" -msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING" -msgstr "Активиране..." +msgid "IDS_BR_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG" +msgstr "Имената на устройствата са показани, за да се различава всяко от устройствата, налични в списъка с устройства наблизо, и през Bluetooth, Wi-Fi Direct и други методи." -msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION" -msgstr "Използването на Wi-Fi Direct ще прекъсне текущата Wi-Fi връзка" +msgid "IDS_ST_SK_RENAME" +msgstr "Ново име" + +msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" +msgstr "Чукнете, за да промените настройките" + +msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" +msgstr "Въведен е невалиден знак. Опитайте отново" + +msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" +msgstr "Не се поддържа." + +msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE" +msgstr "Достъпен" + +msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" +msgstr "Свързването е неусп." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Устройства за Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" -msgstr "За Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Чукнете, за да се свържете." -msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" -msgstr "Wi-Fi Direct позволява на Wi-Fi устройства да се свързват директно, като прави печата, споделянето на файлове, синхронизирането и споделянето на екрани много по-просто и по-удобно. Свързването към устройства, които поддържат Wi-Fi Direct, позволява да споделяте съдържанието си, да синхронизирате данните си, да се социализирате с приятелите си, да играете игри, да възпроизвеждате аудио, видео и много други, с помощта на различни приложения." +msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" +msgstr "Отмяна на връзката" -msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES" msgstr "Свързани устройства" -msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL" +msgstr "Избери всички" + +msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES" msgstr "Заети устройства" -msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB" msgstr "Свързано с друго устройство" -msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING" -msgstr "Изключване..." - -msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" -msgstr "Свързване..." - -msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Изчакване на връзка" -msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Неуспешно свързване" +msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Неуспешно свързване." -msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Мултивръзка" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" msgstr "Прекъсване на всички" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Изключване" -msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" -msgstr "Не са намерени устройства" - msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Деактивиране на Wi-Fi Direct след използване" @@ -271,99 +346,126 @@ msgstr "Деактивиране на Wi-Fi Direct след използване msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" msgstr "Деактив. Wi-Fi Direct след използв. за пест. бат." -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Сканиране за устройства с Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" +msgstr "%s иска разрешение за Wi-Fi Direct връзка. Разрешавате ли?" -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "Сканиране за Wi-Fi Direct устройства. Връзката с текущата мрежа ще бъде прекъсната" +msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q" +msgstr "Използването на Wi-Fi Direct ще прекъсне текущата Wi-Fi връзка. Продължаване?" -msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS" -msgstr "Търсене на Wi-Fi Direct устройства или търсене на устройства в други Wi-Fi мрежи" +msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q" +msgstr "Използването на Wi-Fi Direct ще прекъсне текущото сдвояване. Продължаване?" -msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" -msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" +msgstr "Връзка Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" -msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" +msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Край връзка Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED" -msgstr "Wi-Fi Direct е свързана" +msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" +msgstr "Отмяна на връзка Wi-Fi Direct?" -msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" -msgstr "Връзка Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Свързване към други устройства през Wi-Fi Direct" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS" -msgstr "Настройки за Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" +msgstr "Не е имало никаква активност в продължение на %d минути от активирането на Wi-Fi Direct. За да се удължи животът на батерията, Wi-Fi Direct е деактивиран." -msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Конфигурир. Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" +msgstr "Скани-ране" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Край връзка Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_SK_STOP" +msgstr "Стоп" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS" -msgstr "Състояние на Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" +msgstr "Деактивирането e неуспешно." -msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" +msgstr "Неуспешно активиране" -msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" -msgstr "Отмяна на връзка Wi-Fi Direct?" +msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" +msgstr "Текущата връзка ще бъде прекъсната. Продължаване?" -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Свързването към Wi-Fi мрежа ще изключи устройството, свързано чрез Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME" +msgstr "Можете да свържете до %d устройства едновременно." -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Свързване към други устройства през Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB" +msgstr "Достъпни устройства" -msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q" -msgstr "Деактивиране на Mobile AP, за да се използва Wi-Fi Direct?" +msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Неуспешно свързване с %s." -msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS" -msgstr "Прекъснете връзката с текущото Wi-Fi Direct устройство, за да се търсят мрежи" +msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE" +msgstr "Устройството е свързано към друго устройство." -msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" -msgstr "Разрешаването на Wi-Fi Direct ще изключи Wi-Fi и ще деактивира преносимата точка за Wi-Fi достъп" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS" +msgstr "Свързан с %s." -msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT" -msgstr "Използването на Wi-Fi Direct ще деактивира преносимата точка за Wi-Fi достъп" +msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" +msgstr "PIN-овете не съвпадат." -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER" -msgstr "Wi-Fi Direct вече се използва. Опитайте по-късно" +msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Деактивиране..." -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST" -msgstr "Заявката за Wi-Fi Direct връзка е отказана автоматично. За да се свържете, изключете AllShare Cast" +msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" +msgstr "Текущата връзка ще бъде прекъсната, за да може да стартира сканирането. Продължавате ли?" -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" -msgstr "Връзката с Wi-Fi Direct ще бъде прекъсната. Продължаване?" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Устройства, които не са успели да се свържат" -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS" -msgstr "Връзката с Wi-Fi е прекъсната, докато се свързва Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Въведете PIN, за да се свържете с %s." -msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Търсене на устройства за Wi-Fi Direct" +msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS" +msgstr "Свързване към %s след %d секунди" -msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" -msgstr "Няма устройства" +msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS" +msgstr "PIN код %s" -msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN" -msgstr "Скани-ране" +msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB" +msgstr "Изберете устройства" -msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" -msgstr "Стоп" +msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST" +msgstr "Wi-Fi Direct връзката е изгубена." -msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" -msgstr "Деактивирането неуспешно" +msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB" +msgstr "Свързване към %s след %d сек." -msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" -msgstr "Неуспешно активиране" +msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB" +msgstr "Преименуване на устройството" -msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" -msgstr "Текущата връзка ще бъде прекъсната. Продължаване?" +msgid "IDS_WIFI_POP_PIN" +msgstr "PIN" -msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" -msgstr "Достъпни устройства" +msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" +msgstr "Не може да се свърже" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" +msgstr "Край на връзката" + +msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" +msgstr "Позволи" + +msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" +msgstr "Активиране..." + +msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" +msgstr "Свързване" + +msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED" +msgstr "Свързан." + +msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Въведете име на устройството" + +msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" +msgstr "Свързано с %d устройства през Wi-Fi Direct." + +msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" +msgstr "Не е свързано" + +msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED" +msgstr "Тази Wi-Fi Direct връзка ще бъде отменена." -msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" -msgstr "Можете да свържете до %d устройства едновременно" +msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" +msgstr "За да пестите енергията на батерията, деактивирайте Wi-Fi Direct след използване." |