summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHyungKyu Song <hk76.song@samsung.com>2013-02-15 15:01:15 (GMT)
committerHyungKyu Song <hk76.song@samsung.com>2013-02-15 15:01:15 (GMT)
commit566112027684eb1d68d05449f3dd6e703c764265 (patch)
tree16d75d6df5140fbea864534c68c1d3436ec64110
parentfd9be1d338e467f59738b0e7b5a728928023973e (diff)
downloadug-wifi-direct-tizen_2.0.zip
ug-wifi-direct-tizen_2.0.tar.gz
ug-wifi-direct-tizen_2.0.tar.bz2
-rwxr-xr-xCMakeLists.txt20
-rw-r--r--LICENSE.Flora206
-rw-r--r--NOTICE1
-rw-r--r--README1
-rwxr-xr-xdebian/changelog524
-rw-r--r--debian/compat1
-rwxr-xr-xdebian/control47
-rw-r--r--debian/dirs2
-rw-r--r--debian/docs1
-rw-r--r--debian/libug-setting-wifidirect-efl.install.in4
-rw-r--r--debian/libug-setting-wifidirect-efl.postinst5
-rwxr-xr-xdebian/org.tizen.wifi-direct-popup.install.in4
-rwxr-xr-xdebian/org.tizen.wifi-direct-ugapp.install.in2
-rwxr-xr-xdebian/rules148
-rw-r--r--libug-setting-wifidirect-efl.manifest5
-rw-r--r--org.tizen.wifi-direct-popup.manifest5
-rw-r--r--org.tizen.wifi-direct-ugapp.manifest5
-rwxr-xr-xpackaging/libug-setting-wifidirect-efl.spec115
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/CMakeLists.txt45
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/include/wfd-app-strings.h47
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/include/wfd-app-util.h83
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/include/wfd-app.h181
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/org.tizen.wifi-direct-popup.xml11
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/CMakeLists.txt24
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/POTFILES.in2
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ar.po375
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/az.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/bg.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ca.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/cs.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/da.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/de_DE.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/el_GR.po375
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/en.po376
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/en_PH.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/en_US.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/es_ES.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/es_US.po377
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/et.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/eu.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/fi.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/fr_CA.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/fr_FR.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ga.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/gl.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/hi.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/hr.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/hu.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/hy.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/is.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/it_IT.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ja_JP.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ka.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/kk.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ko_KR.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/lt.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/lv.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/mk.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/nb.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/nl_NL.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/pl.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/pt_BR.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/pt_PT.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ro.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ru_RU.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/sk.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/sl.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/sr.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/sv.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/tr_TR.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/ug-wifi-qdirect.pot324
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/uk.po374
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/po/update-po.sh60
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/uz.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/zh_CN.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/zh_HK.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/zh_SG.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/po/zh_TW.po374
-rw-r--r--popup-wifidirect/resources/images/A09_notification_icon.pngbin0 -> 4406 bytes
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/src/wfd-app-client.c853
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/src/wfd-app-main.c207
-rwxr-xr-xpopup-wifidirect/src/wfd-app-popup-view.c882
-rw-r--r--popup-wifidirect/src/wfd-app-util.c73
-rwxr-xr-xug-wifidirect/CMakeLists.txt47
-rw-r--r--ug-wifidirect/include/wfd_client.h143
-rwxr-xr-xug-wifidirect/include/wfd_ug.h268
-rwxr-xr-xug-wifidirect/include/wfd_ug_view.h304
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/CMakeLists.txt24
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/POTFILES.in2
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ar.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/az.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/bg.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ca.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/cs.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/da.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/de_DE.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/el_GR.po117
-rwxr-xr-xug-wifidirect/po/en.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/en_PH.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/en_US.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/es_ES.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/es_US.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/et.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/eu.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/fi.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/fr_CA.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/fr_FR.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ga.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/gl.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/hi.po118
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/hr.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/hu.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/hy.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/is.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/it_IT.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ja_JP.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ka.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/kk.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ko_KR.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/lt.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/lv.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/mk.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/nb.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/nl_NL.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/pl.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/pt_BR.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/pt_PT.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ro.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ru_RU.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/sk.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/sl.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/sr.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/sv.po114
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/tr_TR.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/ug-wifi-qdirect.pot324
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/uk.po117
-rwxr-xr-xug-wifidirect/po/update-po.sh60
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/uz.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/zh_CN.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/zh_HK.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/zh_SG.po117
-rw-r--r--ug-wifidirect/po/zh_TW.po117
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/00_list_bar_press_1x80.pngbin0 -> 2872 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_Connect.pngbin0 -> 3428 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_NoDevice.pngbin0 -> 4279 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_audio_devices.pngbin0 -> 1626 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_audio_devices_connect.pngbin0 -> 3735 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_camera.pngbin0 -> 1678 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_camera_connect.pngbin0 -> 3750 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_computer.pngbin0 -> 1220 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_computer_connect.pngbin0 -> 3249 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_display.pngbin0 -> 1275 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_display_connect.pngbin0 -> 3246 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_gaming_devices.pngbin0 -> 1713 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_input_device.pngbin0 -> 1422 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_input_device_connect.pngbin0 -> 3478 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_multimedia_devices.pngbin0 -> 1282 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_multimedia_devices_connect.pngbin0 -> 3283 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_network_infrastructure.pngbin0 -> 1401 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_network_infrastructure_connect.pngbin0 -> 3437 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_printer.pngbin0 -> 1414 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_printer_connect.pngbin0 -> 3412 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_storage.pngbin0 -> 1109 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_storage_connect.pngbin0 -> 3048 bytes
-rwxr-xr-xug-wifidirect/resources/images/A09_device_telephone.pngbin0 -> 1284 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/images/A09_device_telephone_connect.pngbin0 -> 3230 bytes
-rw-r--r--ug-wifidirect/resources/wfd_ug.edc248
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_client.c1431
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_ug.c524
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_ug_about_view.c116
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_ug_genlist.c793
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_ug_main_view.c1190
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_ug_multiconnect_view.c807
-rwxr-xr-xug-wifidirect/src/wfd_ug_popup.c379
-rwxr-xr-xugapp-wifidirect/CMakeLists.txt41
-rwxr-xr-xugapp-wifidirect/include/wfd-ugapp-util.h78
-rwxr-xr-xugapp-wifidirect/include/wfd-ugapp.h52
-rwxr-xr-xugapp-wifidirect/org.tizen.wifi-direct-ugapp.xml11
-rwxr-xr-xugapp-wifidirect/src/wfd-ugapp-main.c372
-rw-r--r--ugapp-wifidirect/src/wfd-ugapp-util.c73
180 files changed, 36221 insertions, 0 deletions
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
new file mode 100755
index 0000000..e1ffdd1
--- /dev/null
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+CMAKE_MINIMUM_REQUIRED(VERSION 2.6)
+
+INCLUDE(FindPkgConfig)
+pkg_check_modules(pkgs REQUIRED appcore-efl appsvc ui-gadget-1 x11 dlog
+ elementary ecore-x
+ capi-network-tethering network pmapi
+ wifi-direct
+ notification
+ capi-appfw-application
+ syspopup-caller
+ )
+
+FOREACH(flag ${pkgs_CFLAGS})
+ SET(EXTRA_CFLAGS "${EXTRA_CFLAGS} ${flag}")
+ENDFOREACH(flag)
+
+ADD_SUBDIRECTORY(popup-wifidirect)
+ADD_SUBDIRECTORY(ug-wifidirect)
+ADD_SUBDIRECTORY(ugapp-wifidirect)
+
diff --git a/LICENSE.Flora b/LICENSE.Flora
new file mode 100644
index 0000000..9c95663
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.Flora
@@ -0,0 +1,206 @@
+Flora License
+
+Version 1.0, May, 2012
+
+http://floralicense.org/license/
+
+TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
+
+1. Definitions.
+
+"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
+and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
+
+"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
+the copyright owner that is granting the License.
+
+"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and
+all other entities that control, are controlled by, or are
+under common control with that entity. For the purposes of
+this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect,
+to cause the direction or management of such entity,
+whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%)
+or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of
+such entity.
+
+"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
+exercising permissions granted by this License.
+
+"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
+including but not limited to software source code, documentation source,
+and configuration files.
+
+"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
+transformation or translation of a Source form, including but
+not limited to compiled object code, generated documentation,
+and conversions to other media types.
+
+"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
+made available under the License, as indicated by a copyright notice
+that is included in or attached to the work (an example is provided
+in the Appendix below).
+
+"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form,
+that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
+revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent,
+as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
+Derivative Works shall not include works that remain separable from,
+or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and
+Derivative Works thereof.
+
+"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original
+version of the Work and any modifications or additions to that Work or
+Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor
+for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or
+Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner.
+For the purposes of this definition, "submitted" means any form of
+electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or
+its representatives, including but not limited to communication on
+electronic mailing lists, source code control systems, and issue
+tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor
+for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding
+communication that is conspicuously marked or otherwise designated
+in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
+
+"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
+on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
+subsequently incorporated within the Work.
+
+"Tizen Certified Platform" shall mean a software platform that complies
+with the standards set forth in the Compatibility Definition Document
+and passes the Compatibility Test Suite as defined from time to time
+by the Tizen Technical Steering Group and certified by the Tizen
+Association or its designated agent.
+
+2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
+this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
+worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
+copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
+publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
+Work and such Derivative Works in Source or Object form.
+
+3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
+this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
+worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
+(except as stated in this section) patent license to make, have made,
+use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work
+solely as incorporated into a Tizen Certified Platform, where such
+license applies only to those patent claims licensable by such
+Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s)
+alone or by combination of their Contribution(s) with the Work solely
+as incorporated into a Tizen Certified Platform to which such
+Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation
+against any entity (including a cross-claim or counterclaim
+in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated
+within the Work constitutes direct or contributory patent infringement,
+then any patent licenses granted to You under this License for that
+Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
+
+4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
+Work or Derivative Works thereof pursuant to the copyright license
+above, in any medium, with or without modifications, and in Source or
+Object form, provided that You meet the following conditions:
+
+ 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works
+ a copy of this License; and
+ 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating
+ that You changed the files; and
+ 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that
+ You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution
+ notices from the Source form of the Work, excluding those notices
+ that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
+ 4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution,
+ then any Derivative Works that You distribute must include a readable
+ copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
+ excluding those notices that do not pertain to any part of
+ the Derivative Works, in at least one of the following places:
+ within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works;
+ within the Source form or documentation, if provided along with the
+ Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works,
+ if and wherever such third-party notices normally appear.
+ The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
+ and do not modify the License.
+
+You may add Your own attribution notices within Derivative Works
+that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text
+from the Work, provided that such additional attribution notices
+cannot be construed as modifying the License. You may add Your own
+copyright statement to Your modifications and may provide additional or
+different license terms and conditions for use, reproduction, or
+distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works
+as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
+the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
+
+5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
+any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
+by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
+this License, without any additional terms or conditions.
+Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
+the terms of any separate license agreement you may have executed
+with Licensor regarding such Contributions.
+
+6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
+names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
+except as required for reasonable and customary use in describing the
+origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
+
+7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
+agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
+Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
+WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
+implied, including, without limitation, any warranties or conditions
+of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
+appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
+risks associated with Your exercise of permissions under this License.
+
+8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
+whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
+unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
+negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
+liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
+incidental, or consequential damages of any character arising as a
+result of this License or out of the use or inability to use the
+Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
+work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
+other commercial damages or losses), even if such Contributor
+has been advised of the possibility of such damages.
+
+9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
+the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
+and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
+or other liability obligations and/or rights consistent with this
+License. However, in accepting such obligations, You may act only
+on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
+of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
+defend, and hold each Contributor harmless for any liability
+incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
+of your accepting any such warranty or additional liability.
+
+END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+APPENDIX: How to apply the Flora License to your work
+
+To apply the Flora License to your work, attach the following
+boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]"
+replaced with your own identifying information. (Don't include
+the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate
+comment syntax for the file format. We also recommend that a
+file or class name and description of purpose be included on the
+same "printed page" as the copyright notice for easier
+identification within third-party archives.
+
+ Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
+
+ Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://floralicense.org/license/
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+
diff --git a/NOTICE b/NOTICE
new file mode 100644
index 0000000..4297ee3
--- /dev/null
+++ b/NOTICE
@@ -0,0 +1 @@
+Copyright (c) 2000 - 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
diff --git a/README b/README
new file mode 100644
index 0000000..a49435a
--- /dev/null
+++ b/README
@@ -0,0 +1 @@
+Wi-Fi Direct Setting UG
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
new file mode 100755
index 0000000..40bd29f
--- /dev/null
+++ b/debian/changelog
@@ -0,0 +1,524 @@
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.8) precise; urgency=low
+
+ * Fix bug of invitation behavior
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.8
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Sun, 03 Feb 2013 02:58:48 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.7) precise; urgency=low
+
+ * Update for STMS
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.7
+
+ -- sunil85.kim <isurit@sunil85.kim> Sat, 02 Feb 2013 22:31:22 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.6) precise; urgency=low
+
+ * Fix bug(N_SE-23716)
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.6
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Fri, 1 Feb 2013 03:04:18 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.5) precise; urgency=low
+
+ * Package update
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.5
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Fri, 25 Jan 2013 13:48:12 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.4) precise; urgency=low
+
+ * Fix bug of UG launching failure
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.4
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Fri, 25 Jan 2013 13:48:12 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.3) precise; urgency=low
+
+ * Keypad and display popup is changed
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.3
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Tue, 22 Jan 2013 21:15:28 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.2) precise; urgency=low
+
+ * DLog macro is changed
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.2
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Tue, 18 Dec 2012 19:41:03 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.1) precise; urgency=low
+
+ * Applied EFL code and winset changes
+ * SSID is deprecated, use device name
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.1
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Tue, 11 Dec 2012 17:37:28 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (1.0.0) precise; urgency=low
+
+ * Update from private
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_1.0.0
+
+ -- Gibyoung Kim <laskgb.kim@samsung.com> Fri, 23 Nov 2012 17:32:15 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.9) precise; urgency=low
+
+ * applied the new partition rule.
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.9
+
+ -- sungsik.jang <slowhand@sungsik.jang@samsung.com> Fri, 09 Nov 2012 17:57:25 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.8) unstable; urgency=low
+
+ * set the value "false" of taskmanager in xml so that pop-up App does not appear in TaskManager
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.8
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Thu, 18 Oct 2012 16:09:57 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.7) unstable; urgency=low
+
+ * fixed the text bug.
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.7
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Mon, 03 Sep 2012 13:08:40 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.6) unstable; urgency=low
+
+ * changed to support multi-languages.
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.6
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Fri, 31 Aug 2012 17:55:35 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.5) unstable; urgency=low
+
+ * removed code related with tethering.
+ * Git: rsa/apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.5
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Tue, 28 Aug 2012 16:45:49 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.4) unstable; urgency=low
+
+ * Update package & file name for tizen_2.0 beta.
+ * Git: apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.4
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Wed, 16 Aug 2012 17:30:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.3) unstable; urgency=low
+
+ * modified the crash problerm when disabling Tethering.
+ * Git: apps/home/ug-wifi-direct
+ * Tag: libug-setting-wifidirect-efl_0.7.3
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Thu, 16 Aug 2012 14:38:06 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.2) unstable; urgency=low
+
+ * Add padding in dialogue group
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.7.2
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Wed, 15 Aug 2012 18:00:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.1) unstable; urgency=low
+
+ * Adjusted the margin of genlist.
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.7.1
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Mon, 13 Aug 2012 10:25:15 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.7.0) unstable; urgency=low
+
+ * Update automatic turn off and about genlist
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.7.0
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Fri, 10 Aug 2012 16:05:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.9) unstable; urgency=low
+
+ * Fix the white icons and cutted progressbar
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.9
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Thu, 09 Aug 2012 15:30:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.8) unstable; urgency=low
+
+ * Update conn_status field and fix grey color pop-up buttons
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.8
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Wed, 08 Aug 2012 16:50:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.7) unstable; urgency=low
+
+ * Fix the blank about genlist
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.7
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Tue, 07 Aug 2012 16:40:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.6) unstable; urgency=low
+
+ * tag updated.
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.6
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Tue, 07 Aug 2012 14:22:32 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.5) unstable; urgency=low
+
+ * applied the managed API of Tethering.
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.5
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Tue, 07 Aug 2012 13:04:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.4) unstable; urgency=low
+
+ * Fix display bug about stop button and apply winset GUI guideline
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.4
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Mon, 06 Aug 2012 15:40:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.3) unstable; urgency=low
+
+ * Applied the Manifest #2
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.3
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Wed, 01 Aug 2012 17:35:45 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.2) unstable; urgency=low
+
+ * Applied the Manifest
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.2
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Tue, 31 Jul 2012 13:54:48 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.1) unstable; urgency=low
+
+ * Remove the string when complete to active
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.1
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Fri, 20 July 2012 17:00:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.6.0) unstable; urgency=low
+
+ * Remove activated notification and verify the strings
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.6.0
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Thu, 19 July 2012 16:40:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.9) unstable; urgency=low
+
+ * Add failed device list and remove 'Multi connect' button when only one device
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.9
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Thu, 19 July 2012 09:30:00 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.8) unstable; urgency=low
+
+ * Update UG by UG Modification Guide
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.8
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Wed, 18 July 2012 18:55:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.7) unstable; urgency=low
+
+ * stripped package
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.7
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Mon, 16 Jul 2012 13:26:19 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.6) unstable; urgency=low
+
+ * Enable 'scan' button when WFD is off and sync popup and UG when connection
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.6
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Thu, 12 July 2012 10:00:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.5) unstable; urgency=low
+
+ * Add searching progressbar and selected(n) in multi connect view
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.5
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Wed, 11 July 2012 10:50:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.4) unstable; urgency=low
+
+ * WPS Keypad/Display bug fix
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.4
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Sat, 7 July 2012 04:23:02 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.3) unstable; urgency=low
+
+ * Launch WiFi direct UG from notification
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.3
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Fri, 15 June 2012 16:30:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.2) unstable; urgency=low
+
+ * Add notification and perfect the scan operation
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.2
+
+ -- Wang Gu <wang.gu@samsung.com> Fri, 8 June 2012 18:30:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.1) unstable; urgency=low
+
+ * UI bug is fixed in the Multi connect view
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.1
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Thu, 24 May 2012 01:50:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.5.0) unstable; urgency=low
+
+ * New UX is implemented.
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.5.0
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Mon, 21 May 2012 12:40:52 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.6) unstable; urgency=low
+
+ * Remove unused vconf keys
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.6
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Tue, 15 May 2012 19:22:51 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.5) unstable; urgency=low
+
+ * changed enum of WPS type
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.5
+
+ -- Sungsik Jang <sungsik.jang@samsung.com> Fri, 11 May 2012 14:57:50 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.4) unstable; urgency=low
+
+ * UG can be used for SLP_PQ from now on.
+ * bug fix from Dongwook Lee
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.4
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Fri, 04 May 2012 13:45:05 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.3) unstable; urgency=low
+
+ * API to get window is changed(request from Qing Yang)
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.3
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Wed, 25 Apr 2012 20:32:26 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.2) unstable; urgency=low
+
+ * Connection error popup of WFD UG is removed
+ * Connection time limit string is removed
+ * Popup window type is changed as ELM_WIN_BASIC
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.2
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Thu, 19 Apr 2012 20:50:38 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.1) unstable; urgency=low
+
+ * Connected peer should be displayed, when view is reloaded
+ * bug fix for S1-2549 and header list selection is enabled
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.1
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Fri, 13 Apr 2012 20:19:17 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.4.0) unstable; urgency=low
+
+ * Blocking WFD service for specific device
+ * String is modified
+ * Setting view will be destroyed when driver error is occured
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.4.0
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Thu, 12 Apr 2012 22:16:59 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.9) unstable; urgency=low
+
+ * Bug fix and code cleaning
+ * Connection popup should show SSID instead of MAC address
+ * Wi-Fi Direct service should be blocked on specific device
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.9
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Tue, 27 Mar 2012 20:01:04 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.8) unstable; urgency=low
+
+ * UI resource should be removed, when WFD initialization is failed
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.8
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Tue, 20 Mar 2012 13:19:09 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.7) unstable; urgency=low
+
+ * desktop file is modified
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.7
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Mon, 19 Mar 2012 22:23:27 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.6) unstable; urgency=low
+
+ * Stablizing Elementary 1.0 migration
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.6
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Sat, 17 Mar 2012 20:08:28 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.5) unstable; urgency=low
+
+ * Changes from Mobile-AP library are applyed
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.5
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Wed, 14 Mar 2012 17:07:25 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.4) unstable; urgency=low
+
+ * Elementary 1.0 migration is applyed
+ * WiFi-Direct API changes are applyed
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.4
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Wed, 14 Mar 2012 15:33:07 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.3) unstable; urgency=low
+
+ * EDC file for popup application is removed
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.3
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Wed, 29 Feb 2012 11:28:24 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.2) unstable; urgency=low
+
+ * to apply changes from wifi-direct client library
+ * to add codes that turn off wifi or mobile ap
+ * to support multi language(English, Korean)
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.2
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Tue, 28 Feb 2012 16:36:11 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.1) unstable; urgency=low
+
+ * to modify CMakeLists.txt and rules files
+ * to hide Direct On/Off button when activate ro decativate
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.1
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Wed, 22 Feb 2012 16:43:51 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.3.0) unstable; urgency=low
+
+ * Merge wifi-direct popup and setting ug in a single source tree.
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.3.0
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Fri, 17 Feb 2012 17:40:18 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.2.1) unstable; urgency=low
+
+ * to apply changes from UIFW
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.2.1
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Thu, 16 Feb 2012 12:51:04 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.2.0) unstable; urgency=low
+
+ * Renewal all of UI
+ * Apply changes from WiFi Direct API
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.2.0
+
+ -- Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com> Tue, 14 Feb 2012 17:20:17 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.1.6) unstable; urgency=low
+
+ * LCD on when a connection request come. Follow up the wifi-direct API change.
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.1.6
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Wed, 01 Feb 2012 21:21:54 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.1.5) unstable; urgency=low
+
+ * Change control to support any arch
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.1.5
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Thu, 19 Jan 2012 14:29:45 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.1.4) unstable; urgency=low
+
+ * package upload
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.1.4
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Wed, 18 Jan 2012 12:37:54 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.1.3) unstable; urgency=low
+
+ * Tag update and fix email address in changelog
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.1.3
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Tue, 17 Jan 2012 19:23:56 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.1.2) unstable; urgency=low
+
+ * Tag update and fix email address in changelog
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.1.2
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Tue, 17 Jan 2012 17:10:04 +0900
+
+ug-setting-wifidirect-efl (0.1.1) unstable; urgency=low
+
+ * Tag update and fix email address in changelog
+ * Git: slp/pkgs/u/ug-wifi-direct
+ * Tag: ug-setting-wifidirect-efl_0.1.1
+
+ -- Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com> Tue, 17 Jan 2012 01:21:37 +0900
diff --git a/debian/compat b/debian/compat
new file mode 100644
index 0000000..7ed6ff8
--- /dev/null
+++ b/debian/compat
@@ -0,0 +1 @@
+5
diff --git a/debian/control b/debian/control
new file mode 100755
index 0000000..23b9ae2
--- /dev/null
+++ b/debian/control
@@ -0,0 +1,47 @@
+Source: ug-setting-wifidirect-efl
+Section: net
+Priority: extra
+Maintainer: Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com>, Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com>
+Uploaders: Dongwook Lee <dwmax.lee@samsung.com>, Gibyoung Kim <lastkgb.kim@samsung.com>
+Build-Depends: debhelper (>= 5),
+ libappcore-efl-dev,
+ libappsvc-dev,
+ libelm-dev,
+ libslp-utilx-dev,
+ libui-gadget-dev,
+ libwifi-direct-dev,
+ libmobile-ap-dev,
+ libnetwork-dev,
+ libslp-pm-dev
+Standards-Version: 3.7.2
+
+Package: libug-setting-wifidirect-efl
+Section: net
+Architecture: any
+Depends: ${misc:Depends}, libappcore-efl-0, libslp-utilx-0, libui-gadget-0, libvconf-0, libwifi-direct, libmobile-ap-0, libnetwork-0
+Description: Wi-Fi Direct Setting application
+
+Package: libug-setting-wifidirect-efl-dbg
+Section: net-debug
+Architecture: any
+Depends: ${misc:Depends}, libug-setting-wifidirect-efl (= ${Source-Version})
+Description: Wi-Fi Direct Setting application -debug pkg (unstripped)
+
+Package: org.tizen.wifi-direct-popup
+Section: net
+Architecture: any
+Depends: libwifi-direct, ${misc:Depends}
+Description: WiFi Direct popup application pkg
+
+Package: org.tizen.wifi-direct-popup-dbg
+Section: net-debug
+Architecture: any
+Depends: org.tizen.wifi-direct-popup
+Description: WiFi Direct popup application Debug pkg
+
+Package: org.tizen.wifi-direct-ugapp
+Section: net
+Architecture: any
+Depends: libug-setting-wifidirect-efl, ${misc:Depends}
+Description: WiFi Direct UG Launcher
+
diff --git a/debian/dirs b/debian/dirs
new file mode 100644
index 0000000..ca882bb
--- /dev/null
+++ b/debian/dirs
@@ -0,0 +1,2 @@
+usr/bin
+usr/sbin
diff --git a/debian/docs b/debian/docs
new file mode 100644
index 0000000..a0f0008
--- /dev/null
+++ b/debian/docs
@@ -0,0 +1 @@
+CMakeLists.txt
diff --git a/debian/libug-setting-wifidirect-efl.install.in b/debian/libug-setting-wifidirect-efl.install.in
new file mode 100644
index 0000000..3cf9e42
--- /dev/null
+++ b/debian/libug-setting-wifidirect-efl.install.in
@@ -0,0 +1,4 @@
+/usr/ug/lib/*
+/usr/ug/res/edje/*
+/usr/ug/res/images/*
+/usr/ug/res/locale/*
diff --git a/debian/libug-setting-wifidirect-efl.postinst b/debian/libug-setting-wifidirect-efl.postinst
new file mode 100644
index 0000000..381705c
--- /dev/null
+++ b/debian/libug-setting-wifidirect-efl.postinst
@@ -0,0 +1,5 @@
+#!/bin/sh
+
+# Automatically added by dh_makeshlibs
+
+# End automatically added section
diff --git a/debian/org.tizen.wifi-direct-popup.install.in b/debian/org.tizen.wifi-direct-popup.install.in
new file mode 100755
index 0000000..d01a785
--- /dev/null
+++ b/debian/org.tizen.wifi-direct-popup.install.in
@@ -0,0 +1,4 @@
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/bin/*
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/res/*
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/res/images/*
+/usr/share/applications/org.tizen.wifi-direct-popup.*
diff --git a/debian/org.tizen.wifi-direct-ugapp.install.in b/debian/org.tizen.wifi-direct-ugapp.install.in
new file mode 100755
index 0000000..c12a394
--- /dev/null
+++ b/debian/org.tizen.wifi-direct-ugapp.install.in
@@ -0,0 +1,2 @@
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-ugapp/bin/*
+/usr/share/applications/org.tizen.wifi-direct-ugapp.*
diff --git a/debian/rules b/debian/rules
new file mode 100755
index 0000000..57e8a3b
--- /dev/null
+++ b/debian/rules
@@ -0,0 +1,148 @@
+#!/usr/bin/make -f
+# -*- makefile -*-
+# Sample debian/rules that uses debhelper.
+# This file was originally written by Joey Hess and Craig Small.
+# As a special exception, when this file is copied by dh-make into a
+# dh-make output file, you may use that output file without restriction.
+# This special exception was added by Craig Small in version 0.37 of dh-make.
+
+# Uncomment this to turn on verbose mode.
+#export DH_VERBOSE=1
+
+CFLAGS ?= -Wall -g
+LDFLAGS ?= -pie
+PREFIX ?= /opt/ug
+DATADIR ?= /opt
+
+ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS)))
+ CFLAGS += -O0
+else
+ CFLAGS += -O2
+endif
+
+LDFLAGS += -Wl,--rpath=/usr/lib -Wl,--hash-style=both -Wl,--as-needed
+
+
+configure: configure-stamp
+configure-stamp:
+ dh_testdir
+ # Add here commands to configure the package.
+ CFLAGS="$(CFLAGS)" LDFLAGS="$(LDFLAGS)" cmake .
+ touch configure-stamp
+
+build: build-stamp
+build-stamp: configure-stamp
+ dh_testdir
+
+ # Add here commands to compile the package.
+ $(MAKE)
+
+ for f in `find $(CURDIR)/debian/ -name "*.in"`; do \
+ cat $$f > $${f%.in}; \
+ sed -i -e "s#@PREFIX@#$(PREFIX)#g" $${f%.in}; \
+ done
+
+clean:
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ rm -f build-stamp configure-stamp
+
+ # Add here commands to clean up after the build process.
+ -$(MAKE) clean
+
+ rm -rf CMakeCache.txt
+ rm -rf cmake_install.cmake
+ rm -rf Makefile
+ rm -rf install_manifest.txt
+ rm -rf CMakeFiles
+
+ rm -rf popup-wifidirect/CMakeCache.txt
+ rm -rf popup-wifidirect/CMakeFiles
+ rm -rf popup-wifidirect/cmake_install.cmake
+ rm -rf popup-wifidirect/Makefile
+ rm -rf popup-wifidirect/install_manifest.txt
+ rm -rf popup-wifidirect/*.so
+
+ rm -rf ugapp-wifidirect/CMakeCache.txt
+ rm -rf ugapp-wifidirect/CMakeFiles
+ rm -rf ugapp-wifidirect/cmake_install.cmake
+ rm -rf ugapp-wifidirect/Makefile
+ rm -rf ugapp-wifidirect/install_manifest.txt
+ rm -rf ugapp-wifidirect/*.so
+
+ rm -rf ug-wifidirect/CMakeCache.txt
+ rm -rf ug-wifidirect/CMakeFiles
+ rm -rf ug-wifidirect/cmake_install.cmake
+ rm -rf ug-wifidirect/Makefile
+ rm -rf ug-wifidirect/install_manifest.txt
+ rm -rf ug-wifidirect/*.so
+
+ rm -rf popup-wifidirect/po/CMakeCache.txt
+ rm -rf popup-wifidirect/po/CMakeFiles
+ rm -rf popup-wifidirect/po/cmake_install.cmake
+ rm -rf popup-wifidirect/po/Makefile
+ rm -rf popup-wifidirect/po/install_manifest.txt
+ rm -fr popup-wifidirect/po/*.mo
+
+ rm -rf ug-wifidirect/po/CMakeCache.txt
+ rm -rf ug-wifidirect/po/CMakeFiles
+ rm -rf ug-wifidirect/po/cmake_install.cmake
+ rm -rf ug-wifidirect/po/Makefile
+ rm -rf ug-wifidirect/po/install_manifest.txt
+ rm -fr ug-wifidirect/po/*.mo
+
+ rm -rf *.so
+ rm -rf *.desktop
+ rm -rf *.edj
+ rm -rf *.pc
+
+ rm -rf debian/*.install
+ rm -fr debian/temp
+
+ dh_clean
+
+dev_clean:
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ rm -f build-stamp configure-stamp
+
+ dh_clean
+
+install: build
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ dh_clean -k
+ dh_installdirs
+
+ # Add here commands to install the package into debian/tmp.
+ $(MAKE) DESTDIR=$(CURDIR)/debian/tmp install
+
+
+# Build architecture-independent files here.
+binary-indep: build install
+# We have nothing to do by default.
+
+# Build architecture-dependent files here.
+binary-arch: build install
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ dh_installchangelogs
+ dh_installdocs
+ dh_installexamples
+ dh_install --sourcedir=debian/tmp
+ dh_installman
+ dh_link
+# dh_strip
+ dh_strip --dbg-package=libug-setting-wifidirect-efl-dbg
+ dh_compress
+ dh_fixperms
+# dh_perl
+ dh_makeshlibs
+ dh_installdeb
+# dh_shlibdeps
+ dh_gencontrol
+ dh_md5sums
+ dh_builddeb
+
+binary: binary-indep binary-arch
+.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure
diff --git a/libug-setting-wifidirect-efl.manifest b/libug-setting-wifidirect-efl.manifest
new file mode 100644
index 0000000..97e8c31
--- /dev/null
+++ b/libug-setting-wifidirect-efl.manifest
@@ -0,0 +1,5 @@
+<manifest>
+ <request>
+ <domain name="_"/>
+ </request>
+</manifest>
diff --git a/org.tizen.wifi-direct-popup.manifest b/org.tizen.wifi-direct-popup.manifest
new file mode 100644
index 0000000..97e8c31
--- /dev/null
+++ b/org.tizen.wifi-direct-popup.manifest
@@ -0,0 +1,5 @@
+<manifest>
+ <request>
+ <domain name="_"/>
+ </request>
+</manifest>
diff --git a/org.tizen.wifi-direct-ugapp.manifest b/org.tizen.wifi-direct-ugapp.manifest
new file mode 100644
index 0000000..97e8c31
--- /dev/null
+++ b/org.tizen.wifi-direct-ugapp.manifest
@@ -0,0 +1,5 @@
+<manifest>
+ <request>
+ <domain name="_"/>
+ </request>
+</manifest>
diff --git a/packaging/libug-setting-wifidirect-efl.spec b/packaging/libug-setting-wifidirect-efl.spec
new file mode 100755
index 0000000..298dd2b
--- /dev/null
+++ b/packaging/libug-setting-wifidirect-efl.spec
@@ -0,0 +1,115 @@
+#sbs-git:slp/apps/u/ug-wifi-direct libug-setting-wifidirect-efl 0.3.4 82f07b22ef73127a446c49e00b8dca37010b3ee2
+%define PREFIX /usr/ug
+
+Name: libug-setting-wifidirect-efl
+Summary: Wi-Fi Direct setting UI gadget
+Version: 1.0.8
+Release: 1
+Group: TO_BE_FILLED
+License: Flora License
+Source0: %{name}-%{version}.tar.gz
+Requires(post): /sbin/ldconfig
+Requires(post): /usr/bin/sqlite3
+Requires(postun): /sbin/ldconfig
+BuildRequires: cmake
+BuildRequires: edje-tools
+BuildRequires: gettext-tools
+BuildRequires: pkgconfig(dbus-glib-1)
+BuildRequires: pkgconfig(dlog)
+BuildRequires: pkgconfig(vconf)
+BuildRequires: pkgconfig(appcore-efl)
+BuildRequires: pkgconfig(bundle)
+BuildRequires: pkgconfig(ui-gadget-1)
+BuildRequires: pkgconfig(wifi-direct)
+BuildRequires: pkgconfig(network)
+BuildRequires: pkgconfig(capi-network-tethering)
+BuildRequires: pkgconfig(utilX)
+BuildRequires: pkgconfig(elementary)
+BuildRequires: pkgconfig(edje)
+BuildRequires: pkgconfig(evas)
+BuildRequires: pkgconfig(ecore)
+BuildRequires: pkgconfig(ethumb)
+BuildRequires: pkgconfig(glib-2.0)
+BuildRequires: pkgconfig(efreet)
+BuildRequires: pkgconfig(dbus-1)
+BuildRequires: pkgconfig(dbus-glib-1)
+BuildRequires: pkgconfig(edbus)
+BuildRequires: pkgconfig(aul)
+BuildRequires: pkgconfig(devman)
+BuildRequires: pkgconfig(appsvc)
+BuildRequires: pkgconfig(pmapi)
+BuildRequires: pkgconfig(capi-appfw-application)
+BuildRequires: pkgconfig(capi-system-runtime-info)
+BuildRequires: pkgconfig(capi-system-device)
+BuildRequires: pkgconfig(notification)
+BuildRequires: pkgconfig(syspopup-caller)
+BuildRequires: cmake
+BuildRequires: gettext-devel
+
+#%define debug_package %{nil}
+
+%description
+wifi direct client library (Shared Library)
+
+
+%package -n org.tizen.wifi-direct-popup
+Summary: Wifi-Wirect system popup
+Requires: %{name} = %{version}-%{release}
+
+%package -n org.tizen.wifi-direct-ugapp
+Summary: Wifi-Wirect application launching UG
+Requires: %{name} = %{version}-%{release}
+
+%description -n org.tizen.wifi-direct-popup
+Wi-Fi Direct system popup.
+
+
+%description -n org.tizen.wifi-direct-ugapp
+Wi-Fi Direct application launching UG.
+
+%prep
+%setup -q
+
+%build
+cmake . -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$PREFIX
+make %{?jobs:-j%jobs}
+
+%install
+rm -rf %{buildroot}
+%make_install
+%__strip %{buildroot}/usr/ug/lib/libug-setting-wifidirect-efl.so.0.1.0
+%__strip %{buildroot}/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-ugapp/bin/wifi-direct-ugapp
+%__strip %{buildroot}/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/bin/wifi-direct-popup
+
+%post
+mkdir -p /usr/ug/bin/
+ln -sf /usr/bin/ug-client /usr/ug/bin/ug-setting-wifidirect-efl
+%postun
+
+
+%files
+%manifest libug-setting-wifidirect-efl.manifest
+%defattr(-,root,root,-)
+/usr/ug/lib/*
+/usr/ug/res/images/*
+/usr/ug/res/edje/*
+/usr/ug/res/locale/*/*/*
+
+%files -n org.tizen.wifi-direct-popup
+%manifest org.tizen.wifi-direct-popup.manifest
+%defattr(-,root,root,-)
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/bin/*
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/res/images/*
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/res/locale/*/*/*
+#/usr/share/applications/org.tizen.wifi-direct-popup.desktop
+#for appfw new manifest
+/usr/share/packages/org.tizen.wifi-direct-popup.xml
+
+%files -n org.tizen.wifi-direct-ugapp
+%manifest org.tizen.wifi-direct-ugapp.manifest
+%defattr(-,root,root,-)
+/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-ugapp/bin/*
+#/usr/share/applications/org.tizen.wifi-direct-ugapp.desktop
+#for appfw new manifest
+/usr/share/packages/org.tizen.wifi-direct-ugapp.xml
+
diff --git a/popup-wifidirect/CMakeLists.txt b/popup-wifidirect/CMakeLists.txt
new file mode 100755
index 0000000..d2654ec
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,45 @@
+CMAKE_MINIMUM_REQUIRED(VERSION 2.6)
+PROJECT(wifi-direct-popup C)
+SET(PACKAGE_NAME org.tizen.wifi-direct-popup)
+
+SET(PREFIX /usr/apps/${PACKAGE_NAME})
+SET(BINDIR "${PREFIX}/bin")
+SET(RESDIR "${PREFIX}/res")
+SET(LOCALEDIR "${RESDIR}/locale")
+SET(EDJDIR "${RESDIR}/edje")
+SET(IMGDIR "${RESDIR}/images")
+
+SET(SRCS
+ src/wfd-app-main.c
+ src/wfd-app-client.c
+ src/wfd-app-util.c
+ src/wfd-app-popup-view.c
+)
+
+INCLUDE_DIRECTORIES(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/include)
+
+SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${EXTRA_CFLAGS} -DUSE_DLOG")
+SET(CMAKE_C_FLAGS_DEBUG "-O0 -g")
+SET(CMAKE_C_FLAGS_RELEASE "-O2")
+
+IF("${ARCH}" STREQUAL "arm")
+ ADD_DEFINITIONS("-DTARGET")
+ MESSAGE("add -DTARGET")
+ENDIF("${ARCH}" STREQUAL "arm")
+
+ADD_DEFINITIONS("-DPREFIX=\"${PREFIX}\"")
+ADD_DEFINITIONS("-DRESDIR=\"${RESDIR}\"")
+
+ADD_EXECUTABLE(${PROJECT_NAME} ${SRCS})
+TARGET_LINK_LIBRARIES(${PROJECT_NAME} ${pkgs_LDFLAGS})
+
+INSTALL(TARGETS ${PROJECT_NAME} DESTINATION ${BINDIR})
+
+#CONFIGURE_FILE(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PACKAGE_NAME}.desktop.in ${CMAKE_BINARY_DIR}/${PACKAGE_NAME}.desktop)
+#INSTALL(FILES ${CMAKE_BINARY_DIR}/${PACKAGE_NAME}.desktop DESTINATION /usr/share/applications)
+#for appfw new manifest
+CONFIGURE_FILE(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PACKAGE_NAME}.xml ${CMAKE_BINARY_DIR}/${PACKAGE_NAME}.xml)
+INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PACKAGE_NAME}.xml DESTINATION "/usr/share/packages/")
+INSTALL(DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/resources/images/ DESTINATION ${IMGDIR})
+
+ADD_SUBDIRECTORY(po)
diff --git a/popup-wifidirect/include/wfd-app-strings.h b/popup-wifidirect/include/wfd-app-strings.h
new file mode 100755
index 0000000..8748253
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/include/wfd-app-strings.h
@@ -0,0 +1,47 @@
+/*
+* WiFi-Direct UG
+*
+* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd
+
+* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
+* you may not use this file except in compliance with the License.
+* You may obtain a copy of the License at
+
+* http://www.tizenopensource.org/license
+
+* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+* See the License for the specific language governing permissions and
+* limitations under the License.
+*
+*/
+
+
+
+#ifndef __WFD_APP_STRING_H__
+#define __WFD_APP_STRING_H__
+
+#ifdef __cplusplus
+extern "C" {
+#endif
+
+#if 1
+/* Text should be translated. */
+#define IDS_WFD_POP_CONNECTED "Connected to %s"
+#define IDS_WFD_POP_CONNECT_FAILED "Connect to %s failed"
+#define IDS_WFD_POP_DISCONNECTED "Disconnected to %s"
+
+#define IDS_WFD_POP_CONNECT_Q "Connect with %s?"
+#define IDS_WFD_POP_CONNECTING_WITH_KEYPAD "Connect with %s in %d secs. Enter PIN to connect to %s"
+#define IDS_WFD_POP_ENTER_PIN "Connect with %s in %d secs"
+#define IDS_WFD_POP_ENTER_PIN_WITH_KEYPAD "%s is requesting a Wi-Fi Direct connection. Allow?"
+#define IDS_WFD_POP_CONNECTING_WITH_PIN "Connect with %s in %d secs. PIN: %s"
+
+#endif
+
+#ifdef __cplusplus
+}
+#endif
+
+#endif /* __WFD_APP_STRING_H__ */
diff --git a/popup-wifidirect/include/wfd-app-util.h b/popup-wifidirect/include/wfd-app-util.h
new file mode 100755
index 0000000..e2f6d2f
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/include/wfd-app-util.h
@@ -0,0 +1,83 @@
+/*
+* WiFi-Direct UG
+*
+* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd
+
+* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
+* you may not use this file except in compliance with the License.
+* You may obtain a copy of the License at
+
+* http://www.tizenopensource.org/license
+
+* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+* See the License for the specific language governing permissions and
+* limitations under the License.
+*
+*/
+
+/**
+ * This file declares wifi direct application util functions.
+ *
+ * @file wfd-app-util.h
+ * @author Sungsik Jang (sungsik.jang@samsung.com)
+ * @version 0.1
+ */
+
+
+#ifndef __WFD_APP_UTIL_H__
+#define __WFD_APP_UTIL_H__
+
+
+#define MAC2STR(a) (a)[0], (a)[1], (a)[2], (a)[3], (a)[4], (a)[5]
+#define MACSTR "%02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x"
+#define WFD_MAX_SIZE 128
+#define WFD_MAC_ADDRESS_SIZE 18
+
+#ifdef USE_DLOG
+#include <dlog.h>
+
+#undef LOG_TAG
+#define LOG_TAG "WIFI_DIRECT_POPUP"
+
+#define WDPOP_LOGV(format, args...) LOGV(format, ##args)
+#define WDPOP_LOGD(format, args...) LOGD(format, ##args)
+#define WDPOP_LOGI(format, args...) LOGI(format, ##args)
+#define WDPOP_LOGW(format, args...) LOGW(format, ##args)
+#define WDPOP_LOGE(format, args...) LOGE(format, ##args)
+#define WDPOP_LOGF(format, args...) LOGF(format, ##args)
+
+#define __WDPOP_LOG_FUNC_ENTER__ LOGV("Enter")
+#define __WDPOP_LOG_FUNC_EXIT__ LOGV("Quit")
+
+#define assertm_if(expr, fmt, args...) do { \
+ if (expr) { \
+ WDPOP_LOGF(" ##(%s) -> assert!!## "fmt, #expr, ##args); \
+ exit(1); \
+ } \
+} while (0)
+
+#else /** _DLOG_UTIL */
+
+#define WDPOP_LOGV(format, args...) \
+ printf("[V/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> "format, __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__, ##args)
+#define WDPOP_LOGD(format, args...) \
+ printf("[D/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> "format, __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__, ##args)
+#define WDPOP_LOGI(format, args...) \
+ printf("[I/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> "format, __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__, ##args)
+#define WDPOP_LOGW(format, args...) \
+ printf("[W/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> "format, __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__, ##args)
+#define WDPOP_LOGE(format, args...) \
+ printf("[E/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> "format, __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__, ##args)
+#define WDPOP_LOGF(format, args...) \
+ printf("[F/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> "format, __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__, ##args)
+
+#define __WDPOP_LOG_FUNC_ENTER__ \
+ printf("[V/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> Enter", __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__)
+#define __WDPOP_LOG_FUNC_EXIT__ \
+ printf("[V/WIFI_DIRECT_POPUP] %s: %s()(%4d)> Exit", __FILE__, __FUNCTION__, __LINE__)
+
+#endif /** _DLOG_UTIL */
+
+#endif /* __WFD_APP_UTIL_H__ */
diff --git a/popup-wifidirect/include/wfd-app.h b/popup-wifidirect/include/wfd-app.h
new file mode 100755
index 0000000..8ed9346
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/include/wfd-app.h
@@ -0,0 +1,181 @@
+/*
+* WiFi-Direct UG
+*
+* Copyright 2012 Samsung Electronics Co., Ltd
+
+* Licensed under the Flora License, Version 1.0 (the "License");
+* you may not use this file except in compliance with the License.
+* You may obtain a copy of the License at
+
+* http://www.tizenopensource.org/license
+
+* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+* See the License for the specific language governing permissions and
+* limitations under the License.
+*
+*/
+
+/**
+ * This file declares wifi direct application functions.
+ *
+ * @file wfd-app.h
+ * @author Sungsik Jang (sungsik.jang@samsung.com)
+ * @version 0.1
+ */
+
+
+#ifndef __WFD_SYS_POPAPP_MAIN_H__
+#define __WFD_SYS_POPAPP_MAIN_H__
+
+#include <appcore-efl.h>
+#include <Ecore_X.h>
+#include <Elementary.h>
+#include <appsvc.h>
+#include <aul.h>
+#include <notification.h>
+#include <syspopup_caller.h>
+#include "wifi-direct.h"
+
+#define PACKAGE "org.tizen.wifi-direct-popup"
+#define EDJ_NAME RESDIR"/edje/wifi-direct-popup.edj"
+#define WFD_MAX_PEER_NUM 10
+#define WFD_POP_STR_MAX_LEN 256
+#define NO_ACTION_TIME_OUT 300 /*5min*/
+
+#define NOTIFICATION_BUNDLE_PARAM "NotiType"
+#define NOTIFICATION_BUNDLE_VALUE "WiFi-Direct"
+#define TICKERNOTI_SYSPOPUP "tickernoti-syspopup"
+
+
+#define LOCALE_FILE_NAME "wifi-direct-popup"
+#define LOCALEDIR "/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/res/locale"
+
+#define _(s) dgettext(LOCALE_FILE_NAME, s)
+#define N_(s) dgettext_noop(s)
+#define S_(s) dgettext("sys_string", s)
+
+
+
+enum {
+ WFD_POP_TIMER_3 = 3,
+ WFD_POP_TIMER_10 = 10,
+ WFD_POP_TIMER_30 = 30,
+ WFD_POP_TIMER_120 = 120,
+};
+
+enum {
+ WFD_POP_APRV_CONNECTION_WPS_PUSHBUTTON_REQ,
+ WFD_POP_APRV_CONNECTION_WPS_DISPLAY_REQ,
+ WFD_POP_APRV_CONNECTION_WPS_KEYPAD_REQ,
+ WFD_POP_APRV_CONNECTION_INVITATION_REQ,
+
+ WFD_POP_PROG_CONNECT,
+ WFD_POP_PROG_DISCONNECT,
+ WFD_POP_PROG_CONNECT_CANCEL,
+ WFD_POP_PROG_CONNECT_WITH_PIN,
+ WFD_POP_PROG_CONNECT_WITH_KEYPAD,
+ WFD_POP_NOTI_DISCONNECTED,
+
+ WFD_POP_FAIL_INIT,
+};
+
+enum {
+ WFD_POP_RESP_OK,
+ WFD_POP_RESP_CANCEL,
+ WFD_POP_RESP_APRV_CONNECT_PBC_YES = 1,
+ WFD_POP_RESP_APRV_CONNECT_INVITATION_YES,
+ WFD_POP_RESP_APRV_CONNECT_DISPLAY_OK,
+ WFD_POP_RESP_APRV_CONNECT_KEYPAD_YES,
+ WFD_POP_RESP_APRV_CONNECT_NO,
+ WFD_POP_RESP_PROG_CONNECT_KEYPAD_OK,
+ WFD_POP_RESP_APRV_ENTER_PIN_YES,
+ WFD_POP_RESP_APRV_ENTER_PIN_NO,
+};
+
+typedef struct {
+ int type;
+ char text[WFD_POP_STR_MAX_LEN];
+ char label1[WFD_POP_STR_MAX_LEN];
+ char label2[WFD_POP_STR_MAX_LEN];
+ int timeout;
+ int resp_data1;
+ int resp_data2;
+ int data;
+} wfd_popup_t;
+
+typedef struct {
+ char ssid[32];
+ char mac_address[18];
+} wfd_device_info_t;
+
+typedef struct {
+ Evas_Object *win;
+ Evas_Object *popup;
+ Evas_Object *pin_entry;
+ wfd_popup_t *popup_data;
+ uint popup_timeout_handle;
+ char pin_number[64];
+ char peer_mac[18];
+ char peer_name[32];
+ wfd_device_info_t *discovered_peers;
+ int discovered_peer_count;
+
+ /* notification */
+ notification_h noti;
+ wfd_device_info_t raw_connected_peers[WFD_MAX_PEER_NUM];
+ int raw_connected_peer_cnt;
+
+ /* Transmit timer */
+ wifi_direct_state_e wfd_status;
+ int last_wfd_transmit_time;
+ Ecore_Timer *transmit_timer;
+} wfd_appdata_t;
+
+typedef struct {
+ int step;
+ Evas_Object *progressbar;
+ Evas_Object *time;
+} wfd_wps_display_popup_t;
+
+extern wfd_appdata_t *wfd_get_appdata();
+
+/**
+ * This function let the app do initialization
+ * @return If success, return TRUE, else return FALSE
+ * @param[in] ad the pointer to the main data structure
+ */
+int init_wfd_popup_client(wfd_appdata_t *ad);
+
+/**
+ * This function let the app do de-initialization
+ * @return If success, return TRUE, else return FALSE
+ * @param[in] ad the pointer to the main data structure
+ */
+int deinit_wfd_popup_client(wfd_appdata_t *ad);
+
+
+/**
+ * This function let the app destroy the popup
+ * @return void
+ * @param[in] null
+ */
+extern void wfd_destroy_popup();
+
+/**
+ * This function let the app create a popup
+ * @return void
+ * @param[in] type the type of popup
+ * @param[in] userdata the pointer to the data which will be used
+ */
+extern void wfd_prepare_popup(int type, void *userdata);
+
+/**
+ * This function let the app create a tickernoti syspopup
+ * @return void
+ * @param[in] msg the pointer to message of tickernoti
+ */
+extern void wfd_tickernoti_popup(char *msg);
+
+#endif /* __WFD_SYS_POPAPP_MAIN_H__ */
diff --git a/popup-wifidirect/org.tizen.wifi-direct-popup.xml b/popup-wifidirect/org.tizen.wifi-direct-popup.xml
new file mode 100755
index 0000000..0295e9d
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/org.tizen.wifi-direct-popup.xml
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<manifest xmlns="http://tizen.org/ns/packages" package="org.tizen.wifi-direct-popup" version="0.6.2" install-location="internal-only">
+ <label>WifiDirectPopup</label>
+ <author email="lastkgb.kim@samsung.com" href="www.samsung.com">Sungsik Jang</author>
+ <author email="jinmin@samsung.com" href="www.samsung.com">Dongwook Lee</author>
+ <description>WiFi Direct Popup Application</description>
+ <ui-application appid="org.tizen.wifi-direct-popup" exec="/usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/bin/wifi-direct-popup" nodisplay="true" multiple="false" type="capp" taskmanage="false">
+ <label>WifiDirectPopup</label>
+ <label xml:lang="en-us">WifiDirectPopup</label>
+ </ui-application>
+</manifest>
diff --git a/popup-wifidirect/po/CMakeLists.txt b/popup-wifidirect/po/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..3ba67b3
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,24 @@
+# for i18n
+
+SET(POFILES ar.po az.po bg.po ca.po cs.po da.po de_DE.po el_GR.po en.po en_PH.po en_US.po es_ES.po es_US.po et.po eu.po fi.po fr_CA.po fr_FR.po ga.po gl.po hi.po hr.po hu.po hy.po is.po it_IT.po ja_JP.po ka.po kk.po ko_KR.po lt.po lv.po mk.po nb.po nl_NL.po pl.po pt_BR.po pt_PT.po ro.po ru_RU.po sk.po sl.po sr.po sv.po tr_TR.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_HK.po zh_SG.po zh_TW.po )
+
+SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
+
+FOREACH(pofile ${POFILES})
+ SET(pofile ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${pofile})
+ MESSAGE("PO: ${pofile}")
+ GET_FILENAME_COMPONENT(absPofile ${pofile} ABSOLUTE)
+ GET_FILENAME_COMPONENT(lang ${absPofile} NAME_WE)
+ SET(moFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${lang}.mo)
+ ADD_CUSTOM_COMMAND(
+ OUTPUT ${moFile}
+ COMMAND ${MSGFMT} -o ${moFile} ${absPofile}
+ DEPENDS ${absPofile}
+ )
+ INSTALL(FILES ${moFile}
+ DESTINATION /usr/apps/org.tizen.wifi-direct-popup/res/locale/${lang}/LC_MESSAGES RENAME ${PROJECT_NAME}.mo)
+ SET(moFiles ${moFiles} ${moFile})
+ENDFOREACH(pofile)
+
+MESSAGE(".mo files: ${moFiles}")
+ADD_CUSTOM_TARGET(pop_po ALL DEPENDS ${moFiles})
diff --git a/popup-wifidirect/po/POTFILES.in b/popup-wifidirect/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..6e6a4b0
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,2 @@
+# List of source files containing translatable strings.
+wifi_direct_strings.h
diff --git a/popup-wifidirect/po/ar.po b/popup-wifidirect/po/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..eaf0494
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ar.po
@@ -0,0 +1,375 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "تم التوصيل"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "جاري التوصيل"
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "جاري الفصل..."
+
+msgid ""
+msgstr "جاري تنشيط Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "جاري إلعاء تنشيط Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "تم التوصيل"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "خطأ داخلي"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "تم التحميل"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "فشل التحميل"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "خطأ داخلي"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "خطأ غير معروف"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "خطأ في الشبكة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "لا توجد نتائج للبحث"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "قيد البحث"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "فشل قطع الاتصال"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "أدخل كلمة المرور الجديدة"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "خطأ غير معروف. يتعذر تشغيل التطبيق"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "قبول"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "جاري التوصيل"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "خطأ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "رفض"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "مرفوضة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "اختيار الكل"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "فشل"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "قبول"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "أدخل رمز PIN يتكون من 4 إلى 8 أرقام"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "عدم تطابق رموز PIN!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "نعم"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "جاري التفعيل..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "غير مفعل"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "موافق"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "نعم"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "أدخل كلمة المرور الحالية"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "تم تحديد %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "قيد البحث"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "لا شيء محدد"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "تم الفصل"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "عنوان IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "جاري إلغاء التفعيل..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "خطأ غير متوقع"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "خطأ في اتصال الشبكة"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "فشلت العملية"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "غير مدعوم"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "غير مدعوم"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "تم القبول"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "عنوان MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "الاتصال التلقائي بهذه الشبكة سيتم تعطيله. متابعة؟"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "جاري..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "توصيل"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "بحث"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "رجوع"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "أجهزة Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "انقر للتوصيل"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "اتصال متعدد"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "توصيل"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "فصل"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "إلغاء الاتصال"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "التفعيل"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "إلغاء"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "جاري التفعيل..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "سيؤدي استخدام Wi-Fi Direct إلى قطع اتصال Wi-Fi الحالي"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "حول Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "تعمل شبكة Wi-Fi Direct على تفعيل أجهزة Wi-Fi للاتصال مباشرة والطباعة ومشاركة الملفات والمزامنة ومشاركة الشاشة بسهولة وراحة أكبر. ومن خلال الاتصال بالأجهزة التي تدعم شبكة Wi-Fi Direct، يمكن مشاركة المحتوى ومزامنة البيانات والتواصل مع الأصدقاء على المستوى الاجتماعي وتشغيل الألعاب والصوت ومقاطع الفيديو وغير ذلك المزيد باستخدام تطبيقات متعددة"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "الأجهزة المتصلة"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "الأجهزة المشغولة"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "متصل بجهاز آخر"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "جاري الفصل..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "جاري التوصيل"
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "في انتظار الاتصال"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "فشل الاتصال"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "اتصال متعدد"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "فصل الكل"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "فصل"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "لم يتم العثور على أجهزة"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "إلغاء تفعيل Wi-Fi Direct بعد استخدامها"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "إلغاء تفعيل Wi-Fi Direct بعد استخدامها"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "إلغاء تفعيل Wi-Fi Direct بعد استخدامها لتوفير البطارية"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "إلغاء تفعيل Wi-Fi Direct بعد استخدامها لتوفير البطارية"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "‏‫المسح بحثا عن أجهزة Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "المسح بحثا عن أجهزة Wi-Fi مباشر. سيتم قطع اتصال الشبكة الحالية"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "البحث عن أجهزة Wi-Fi Direct أو البحث عن أجهزة على شبكات Wi-Fi أخرى"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi مباشر متصل"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "اتصال Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "إعدادات Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "تهيئة Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "قطع اتصال Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "حالة Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "هل تريد إلغاء اتصال Wi-Fi Direct؟"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "سوف يؤدي الاتصال بشبكة Wi-Fi إلى قطع اتصال الجهاز المتصل عبر شبكة Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "الاتصال بأجهزة أخرى عبر Wi-Fi مباشر"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "تعطيل نقطة وصول المحمول لاستخدام Wi-Fi Direct؟"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "سيتم قطع اتصال جهاز Wi-Fi Direct الحالي للبحث عن الشبكات"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "يؤدي تفعيل شبكة Wi-Fi Direct إلى إيقاف تشغيل شبكة Wi-Fi وإلغاء تفعيل نقطة اتصال Wi-Fi النقالة"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "سيؤدي استخدام شبكة Wi-Fi Direct إلغاء تفعيل نقطة اتصال Wi-Fi النقالة"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct قيد الاستخدام بالفعل. حاول فيما بعد‬"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "تم ‏‫رفض طلب الاتصال بشبكة Wi-Fi Direct تلقائيا. للاتصال، أوقف تشغيل AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "سيتم قطع اتصال Wi-Fi Direct. هل تريد المتابعة؟"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "تم قطع اتصال Wi-Fi أثناء توصيل Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "البحث عن أجهزة Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "لا توجد أجهزة"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "بحث"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "إيقاف"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "فشل إلغاء التنشيط"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "فشل التنشيط"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "سيتم قطع الاتصال الحالي. متابعة؟"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "الأجهزة المتاحة"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "يمكنك الاتصال بما يصل إلى %d أجهزة في نفس الوقت"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "كلمة المرور طويلة للغاية"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "كلمة المرور قصيرة"
+
diff --git a/popup-wifidirect/po/az.po b/popup-wifidirect/po/az.po
new file mode 100644
index 0000000..58ebd13
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/az.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Qoşuldu"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "qoşulur"
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Bağlantı kəsilir"
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi aktivləşdirilir..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi söndürülür..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Qoşuldu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Daxili xəta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Çıxarıldı"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Çıxarmaq mümkün olmadı"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Daxili xəta"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Naməlum xəta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Şəbəkə xətası"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Axtarış nəticəsi yoxdur"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Axtarır..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Bağlantını kəsmək alınmadı"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Yeni parolu daxil et"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Naməlum səhv. Proqramı başlatmaq mümkün deyil"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Qəbul et"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "qoşulur"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Xəta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "İmtina et"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "İmtina edildi"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Hamısını seç"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Mümkün olmadı"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Qəbul et"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4-8 rəqəmli PIN daxil edin"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-lər uyğun deyil!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Bəli"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Fəallaşdırılır..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Söndürüldü"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Bəli"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobil Giriş nöqtəsi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Cari parolu daxil et"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seçilmişdir"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Axtarır..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "He nə seçilməmişdir"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "əlaqəsi pozuldu"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobil Giriş nöqtəsi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP ünvanı"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Söndürülür..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Gözlənilməyən yanlışlıq"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Şəbəkə bağlantısında səhv"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Əməliyyat alınmadı"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Dəstəklənmir"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Dəstəklənmədi"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Qəbul edildi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC ünvanı"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Bu şəbəkəyə avtomatik bağlanma qeyri-aktiv ediləcək. Davam edilsin?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "İşlənilir..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Qoşul"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Axtarın"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Geriyə"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazları"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Qoşulmaq üçün vur"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Bir neçə qoşulma"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Qoşul"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Rabitəni poz"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Bağlantını ləğv et"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivləşdirmə"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ləğv et"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Fəallaşdırılır..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct istifadə edilməsi cari Wi-Fi bağlantısını kəsəcək"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct haqqında"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct Wi-Fi cihazlarının birbaşa qoşulma, çap etmə, fayl paylaşma, sinxronlaşma və ekran paylaşmasını daha sadə və rahat edir. Wi-Fi Direct dəstəkləyən cihazlara qoşulmaq müxtəlif proqramlardan istifadə edərək məzmunuzu paylaşmağı, məlumatlarınızı paylaşmağı, sosiallaşmağı, oyunlar oynamağı, audio, videolar və sairəyə imkan verir"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Qoşulmuş cihazlar"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Məşğul cihazlar"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Digər cihazlarla qoşulub"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Bağlantı kəsilir"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "qoşulur"
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Bağlantını gözləyir"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Bağlantı alınmadı"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Çoxlu bağlantı"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Hamısı ilə əlaqəni kəs"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Bağlantını kəs"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Heç bir cihaz tapılmadı"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "İstifadədən sonra Wi-Fi Direct-i qeyri-aktiv et"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "İst.dən sonra Wi-Fi Direct-i söndür"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Batareyaya qənaət üçün istifadədən sonra Wi-Fi Direct-i qeyri-aktiv et"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Batareyaya qənaət üçün Wi-Fi Direct-i söndürün"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazlarını axtar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazlarını axtar. Cari şəbəkə ilə əlaqə kəsiləcək"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazlarını və ya digər Wi-Fi şəbəkələrində cihazları axtar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct qoşulmuşdur"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlantısı"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct parametrləri"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-i konfiqurasiya et"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct ilə əlaqəni kəs"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct vəziyyəti"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlantısı ləğv edilsin?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulmaq Wi-Fi Direct vasitəsilə qoşulmuş cihazlarla əlaqəni kəsəcək"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct ilə digər cihazlara qoşul"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct istifadə etmək üçün Mobile AP qeyri-aktiv edilsin?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Şəbəkələri axtarmaq üçün cari Wi-Fi Direct cihazı ilə əlaqəni kəs"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ın aktivləşdirilməsi Wi-Fi-ı söndürəcək və portativ Wi-Fi giriş nöqtəsini qeyri-aktiv edəcək"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct istifadə edilməsi portativ Wi-Fi giriş nöqtəsini qeyri-aktiv edəcək"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct artıq istifadədədir. Daha sonra cəhd edin"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlandı sorğusu avtomatik rədd edildi. Qoşulmaq üçün AllShare Cast-ı söndürün"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct ilə əlaqə kəsiləcək. Davam edilsin?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct qoşulduqda Wi-Fi ilə bağlantı kəsilir"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazlarını axtar"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Cihaz yoxdur"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Axtar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Dayandır"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Söndürülmə alınmadı"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Fəallaşdırmaq mümkün olmadı"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Hazırkı bağlantı kəsiləcək. Davam edilsin?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Mümkün cihazlar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Siz eyni zamanda maksimum %d cihaza qoşula bilərsiniz"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Parol çox uzundur"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Şifrə çox qısadır" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/bg.po b/popup-wifidirect/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..c8ee425
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/bg.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Свързан"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Свързване..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Изключване..."
+
+msgid ""
+msgstr "Активиране на Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Деактивиране на Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Свързан"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Вътрешна грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Свързан"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Неуспешно изтегляне"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Отмени"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Вътрешна грешка"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Неизвестна грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Грешка на мрежата"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Няма резултати от търсенето"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Търсене..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Прекъсването неуспешно"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Въведи нова парола"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Неизвестна грешка. Приложението не може да се стартира"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Приемам"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Свързване..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Отхвърлен"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Избери всички"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Неуспешно"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Приеми"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Въведете 4- до 8-цифрен PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN кодовете не съвпадат!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Активиране..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Деактивирана"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Въведете текуща парола"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d избрани"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Търсене..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Нищо не е избрано"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Изключен"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP адрес"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Деактивиране..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Неочаквана грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Грешка във връзката с мрежата"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Операцията е неуспешна"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Не се поддържа"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Не се поддържа"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Приет"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC адрес"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Автоматичното свързване с тази мрежа ще бъде деактивирано. Продължаване?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "В процес на..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Свързване"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Сканиране"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "НАЗАД"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Устройства за Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Чукнете, за да се свържете"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Мултивръзка"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Свързване"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Изключване"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Отмяна на връзката"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Активиране"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Активиране..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Използването на Wi-Fi Direct ще прекъсне текущата Wi-Fi връзка"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "За Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct позволява на Wi-Fi устройства да се свързват директно, като прави печата, споделянето на файлове, синхронизирането и споделянето на екрани много по-просто и по-удобно. Свързването към устройства, които поддържат Wi-Fi Direct, позволява да споделяте съдържанието си, да синхронизирате данните си, да се социализирате с приятелите си, да играете игри, да възпроизвеждате аудио, видео и много други, с помощта на различни приложения."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Свързани устройства"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Заети устройства"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Свързано с друго устройство"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Изключване..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Свързване..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Изчакване на връзка"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Неуспешно свързване"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Мултивръзка"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Прекъсване на всички"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Изключване"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Не са намерени устройства"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Деактивиране на Wi-Fi Direct след използване"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Деакт. Wi-Fi Direct след използване"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Деактивиране на Wi-Fi Direct след използване, за да се пести батерията"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Деактив. Wi-Fi Direct след използв. за пест. бат."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Сканиране за устройства с Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Сканиране за Wi-Fi Direct устройства. Връзката с текущата мрежа ще бъде прекъсната"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Търсене на Wi-Fi Direct устройства или търсене на устройства в други Wi-Fi мрежи"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct е свързана"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Връзка Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Настройки за Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Конфигурир. Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Край връзка Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Състояние на Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Отмяна на връзка Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Свързването към Wi-Fi мрежа ще изключи устройството, свързано чрез Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Свързване към други устройства през Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Деактивиране на Mobile AP, за да се използва Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Прекъснете връзката с текущото Wi-Fi Direct устройство, за да се търсят мрежи"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Разрешаването на Wi-Fi Direct ще изключи Wi-Fi и ще деактивира преносимата точка за Wi-Fi достъп"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Използването на Wi-Fi Direct ще деактивира преносимата точка за Wi-Fi достъп"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct вече се използва. Опитайте по-късно"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Заявката за Wi-Fi Direct връзка е отказана автоматично. За да се свържете, изключете AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Връзката с Wi-Fi Direct ще бъде прекъсната. Продължаване?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Връзката с Wi-Fi е прекъсната, докато се свързва Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Търсене на устройства за Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Няма устройства"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Скани-ране"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Стоп"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Деактивирането неуспешно"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Неуспешно активиране"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Текущата връзка ще бъде прекъсната. Продължаване?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Достъпни устройства"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Можете да свържете до %d устройства едновременно"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Паролата е твърде дълга"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Паролата е твърде кратка" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ca.po b/popup-wifidirect/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..55285fe
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ca.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connectat"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connectant..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconnectant..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activant Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Desactivant Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connectat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Error intern"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recuperat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Error en recuperar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Error intern"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Error desconegut"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Error de xarxa"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "No hi ha cap resultat de cerca"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Cercant..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Error en desconnectar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Introduir nova contrasenya"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Error desconegut. No es pot executar l'aplicació"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Acceptar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connectant..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rebutjar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rebutjat"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccioni-ho tot"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Acceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Introdueixi un PIN de 4 o 8 dígits"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Els PIN no coincideixen!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activant..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desactivat"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Acceptar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Introdueixi la contrasenya actual"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seleccionat"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Cercant..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "No s'ha seleccionat res"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Desconnectat"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adreça IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desactivant..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Error imprevist"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Error de connexió de xarxa"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operació fallida"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "No s'admet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "No s'admet"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Acceptat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adreça MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Es deshabilitarà la connexió automàtica a aquesta xarxa. Continuar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "En curs..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Escanejar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Enrere"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositius Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Toqui per connectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Connexió múltiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Desconnectar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel·lar connexió"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Canc"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activació"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Canc"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Canc"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activant..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct desconnectarà la connexió Wi-Fi actual"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Sobre Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct permet als dispositius Wi-Fi connectar-se directament, fent que tasques com imprimir, compartir fitxers, sincronitzar i compartir pantalla siguin molt més senzilles i còmodes. Connectar a dispositius que admeten Wi-Fi Direct fa possible compartir contingut, sincronitzar dades, socialitzar amb amics, jugar a jocs, reproduir àudio i vídeo, etc. amb diverses aplicacions"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositius connectats"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositius ocupats"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connectat a un altre dispositiu"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Desconnectant..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connectant..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Esperant connexió"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Error en la connexió"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Connexió múltiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Desconnectar tot"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Desconnectar"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "No s'han trobat dispositius"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Deshabilitar Wi-Fi Direct després d'ús"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Deshab Wi-Fi Direct després ús"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Deshabilitar Wi-Fi Direct després d'ús per estalviar bateria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Deshab Wi-Fi Direct després d'ús per estalviar bat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Escanejar dispositius Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Escanejar dispositius Wi-Fi Direct. La xarxa actual es desconnectarà"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Cercar dispositius Wi-Fi direct o dispositius d'altres xarxes Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct connectat"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Connexió Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Ajustaments Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Desconnectar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Estat Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cancel·lar connexió Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Si es connecta a una xarxa Wi-Fi, es desconnectarà el dispositiu connectat mitjançant Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connectar a altres dispositius mitjançant Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Deshabilitar el punt d'accés mòbil per utilitzar Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Desconnectar els dispositius Wi-Fi Direct actuals per cercar xarxes"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Si habilita Wi-Fi Direct, s'apagarà el Wi-Fi i es deshabilitarà el punt calent Wi-Fi portàtil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "L'ús de Wi-Fi Direct deshabilitarà el punt calent Wi-Fi portàtil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct ja està en ús. Intenti-ho més tard"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Sol·licitud de connexió Wi-Fi Direct denegada automàticament. Per connectar, desactivi AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct es desconnectarà. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "El Wi-Fi es desconnectarà mentre es connecta Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Cercar dispositius Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Sense dispositius"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Escan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Aturar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Error en desactivar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Activació fallida"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Es desconnectarà la connexió actual. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositius disponibles"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Pot connectar fins a %d dispositius simultàniament"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Contrasenya massa llarga"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Contrasenya massa curta" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/cs.po b/popup-wifidirect/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..d99101e
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/cs.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Připojeno"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Připojování..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Odpojování..."
+
+msgid ""
+msgstr "Probíhá aktivace Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Probíhá deaktivace Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Připojeno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Vnitřní chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Načteno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Načtení se nezdařilo"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Vnitřní chyba"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Neznámá chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Chyba sítě"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Žádné výsledky"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Hledání..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Odpojení se nezdařilo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Zadejte nové heslo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Neznámá chyba. Aplikaci nelze spustit"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Přijmout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Připojování..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Odmítnout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Odmítnuto"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Nezdařilo se"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Přijmout"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Zadejte PIN kód o 4 až 8 číslicích"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN kódy se neshodují!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ano"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivace..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktivováno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ano"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Zadejte aktuální heslo"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Vybráno %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Hledání..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Není nic vybráno"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Odpojeno"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adresa"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktivace..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Neočekávaná chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Chyba připojení k síti"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Otevření se nezdařilo"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepodporováno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Není podporováno"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Přijato"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adresa"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatické připojení k této síti bude vypnuto. Chcete pokračovat?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Provádění..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Připojit"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Načíst"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Zpět"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Zařízení Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Klepnutím připojte"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vícenásobné připojení"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Připojit"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Odpojit"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Zrušit připojení"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Zruš."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivace"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Zruš."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Zruš."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktivace..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Použitím Wi-Fi Direct se odpojí aktuální připojení Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Standard Wi-Fi Direct umožňuje bezdrátovým zařízením mnohem jednodušeji a mnohem pohodlněji přímo se připojovat, tisknout, sdílet soubory, provádět synchronizaci a sdílet obraz na displeji. Když se připojíte k zařízením podporujícím standard Wi-Fi Direct, budete moci sdílet obsah, synchronizovat data, komunikovat s přáteli, hrát hry, přehrávat zvukové a obrazové záznamy a kromě toho používat různé aplikace."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Připojená zařízení"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zaneprázdněná zařízení"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Připojeno k jinému zařízení"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Odpojování..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Připojování..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Čekání na připojení"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Připojení se nezdařilo"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Vícenásobné připojení"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Odpojit vše"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Odpojit"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nebyla nalezena žádná zařízení"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Po použití vypnout Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Po použití vypnout Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Po použití vypnout Wi-Fi Direct z důvodu šetření baterie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Po použití vypnout Wi-Fi Direct pro úsporu baterie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hledat zařízení Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Vyhledá zařízení Wi-Fi Direct. Aktuální síť bude odpojena"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Hledat zařízení Wi-Fi direct nebo zařízení v jiných sítích Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct připojeno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Připojení Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavení Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigurovat Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Odpojit Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stav Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Zrušit připojení Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Připojením k síti Wi-Fi se odpojí zařízení připojené prostřednictvím Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Připojit k dalším zařízením prostřednictvím Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Chcete vypnout mobilní přístupový bod a použít Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Odpojte aktuální zařízení Wi-Fi Direct, aby bylo možné prohledat sítě"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Zapnutím Wi-Fi Direct vypnete Wi-Fi a přenosný aktivní bod Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Použitím Wi-Fi Direct se vypne přenosný aktivní bod Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct se již používá. Opakujte akci později"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Požadavek na připojení Wi-Fi Direct byl automaticky odmítnut. Chcete-li se připojit, vypněte AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct bude odpojeno. Chcete pokračovat?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Při připojování Wi-Fi Direct se síť Wi-Fi odpojí"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hledat zařízení Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Žádná zařízení"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivace se nezdařila"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivace se nezdařila"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktuální připojení bude odpojeno. Chcete pokračovat?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dostupná zařízení"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Současně se můžete připojit max. k %d zařízením"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Heslo je příliš dlouhé"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Heslo je příliš krátké" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/da.po b/popup-wifidirect/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..02b5292
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/da.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Forbundet"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Opretter forbindelse..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Afbryder..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktiverer Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deaktiverer Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Forbundet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Intern fejl"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Hentet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Hentning mislykkedes"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Annuller"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Intern fejl"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Ukendt fejl"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Netværksfejl"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Ingen søgeresultater"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Søger ..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Afbrydelse mislykkedes"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Angiv ny adgangskode"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Ukendt fejl. Kan ikke starte program"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Acceptér"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Opretter forbindelse..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Fejl"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Afvis"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Afvist"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vælg alle"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Mislykkedes"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Acceptér"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Indtast 4- til 8-cifret PIN-kode"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-koder stemmer ikke overens!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiverer ..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Indtast aktuel adgangskode"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d valgt"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Søger ..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Intet er valgt"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Afbrudt"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-adresse"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktiverer..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Uventet fejl"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Netværksforbindelsesfejl"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Handlingen mislykkedes"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Understøttes ikke"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Understøttes ikke"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepteret"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-adresse"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatisk forbindelse til dette netværk deaktiveres. Vil du fortsætte?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "I gang..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Tilslut"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scanning"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Tilbage"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-enheder"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Rør for at tilslutte"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Multi-forbind"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Forbind"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Afbryd"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuller forbindelse"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Afbr."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivering"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Annuller"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Afbr."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuller"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktiverer ..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Brug af Wi-Fi Direct frakobler aktuel Wi-Fi-forbindelse"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Om Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct gør det muligt for Wi-Fi-enheder at tilslutte direkte og gøre udskrivning, fildeling, synkronisering og skærmdeling meget enklere og mere praktisk. Tilslutning til enheder, der understøtter Wi-Fi Direct, gør det muligt at dele dit indhold, synkronisere dine data, være social med venner, spille spil, lyd, video og mere ved hjælp af forskellige programmer"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Tilsluttede enheder"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Optagne enheder"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Sluttet til en anden enhed"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Afbryder..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Opretter forbindelse..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Venter på forbindelse"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Kunne ikke tilslutte"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Multi-forbind"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Frakobl alle"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Afbryd"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Ingen enheder fundet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Deaktivér Wi-Fi Direct efter brug for at spare batteri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Deak. Wi-Fi Direct efter brug for at spare batteri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Søg efter Wi-Fi Direct-enheder"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Scan efter Wi-Fi Direct-enheder. Aktuelt netværk bliver frakoblet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Søg efter direkte Wi-Fi-enheder, eller søg efter enheder på andre Wi-Fi-netværk"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct tilsluttet"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-forbindelse"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-indstillinger"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigurer Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Frakobl Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Annuller Wi-Fi Direct-forbindelse?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Oprettelse af forbindelse til Wi-Fi-netværk frakobler enhed tilsluttet via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Forbind til andre enheder via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Deaktiver mobilt AP for at anvende Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Frakobl aktuel Wi-Fi Direct-enhed for at søge efter netværk"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Aktivering af Wi-Fi Direct vil slukke for Wi-Fi og deaktivere det bærbare Wi-Fi-hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Brug af Wi-Fi Direct deaktiverer bærbart Wi-Fi-hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct anvendes allerede. Prøv senere"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Anmodning om Wi-Fi Direct afvist automatisk. Deaktivér AllShare Cast for at oprette forbindelse"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct frakobles. Fortsæt?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi er frakoblet, mens Wi-Fi Direct tilslutter"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Søg efter Wi-Fi Direct-enheder"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Ingen enheder"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivering mislykkedes"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivering mislykkedes"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Den aktuelle forbindelse vil blive afbrudt. Vil du fortsætte?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Tilgængelige enheder"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Du kan tilslutte op til %d enheder på samme tid"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Adgangskoden er for lang"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Adgangskode for kort" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/de_DE.po b/popup-wifidirect/po/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000..d43c0d6
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/de_DE.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Verbunden"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Verbindung wird hergestellt..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Verbindung wird getrennt..."
+
+msgid ""
+msgstr "WLAN wird aktiviert..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "WLAN wird deaktiviert..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Verbunden"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Interner Fehler"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Abgerufen"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Abrufen fehlgeschlagen"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Interner Fehler"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Unbekannter Fehler"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Netzfehler"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Keine Suchergebnisse"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Suche läuft..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Verbindung konnte nicht getrennt werden"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Neues Passwort eingeben"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Unbekannter Fehler. Anwendung kann nicht gestartet werden"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Annehmen"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Verbindung wird hergestellt..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Fehler"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Ablehnen"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Abgelehnt"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Annehmen"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4- bis 8-stellige PIN eingeben"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PINs stimmen nicht überein!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Wird aktiviert..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktiviert"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Aktuelles Passwort eingeben"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d ausgewählt"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Suche läuft..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nichts ausgewählt"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Getrennt"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-Adresse"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Wird deaktiviert..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Unerwarteter Fehler"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Netzwerkverbindungsfehler"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Vorgang fehlgeschlagen"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nicht unterstützt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nicht unterstützt"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Akzeptiert"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-Adresse"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatische Verbindung zu diesem Netzwerk wird deaktiviert. Fortfahren?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Wird ausgeführt..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Verbinden"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "WLAN"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Suchen"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Zurück"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Geräte"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Zum Verbinden tippen"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Mehrfachverbindung"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Verbinden"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Trennen"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Verbindung abbrechen"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Abbr."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivierung"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Abbrech."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "WLAN"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Abbr."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Abbruch"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Wird aktiviert..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wenn Wi-Fi Direct verwendet wird, wird die aktuelle WLAN-Verbindung getrennt."
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Info zu Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct ermöglicht es WLAN-Geräten eine direkte Verbindung herzustellen und sorgt dafür, dass Druckvorgänge, Datenaustausch, Synchronisierung und die gemeinsame Nutzung von Bildschirmen einfacher und bequemer durchgeführt werden können. Durch die Verbindungsherstellung zu Wi-Fi Direct unterstützenden Geräten können Inhalte freigegeben, Daten synchronisiert, Kontakt mit Freunden aufgenommen sowie Spiele, Audiodateien, Videos und vieles mehr mit zahlreichen Anwendungen genutzt werden."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Verbundene Geräte"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Bereits ausgelastete Geräte"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Mit anderem Gerät verbunden"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Verbindung wird getrennt..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Verbindung wird hergestellt..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Warte auf Verbindung"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Verbindung nicht möglich"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Mehrfachverbindung"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Alle trennen"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Trennen"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Keine Geräte gefunden"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Wi-Fi Direct nach Verwendung deaktivieren"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct nach Verwenden deaktvieren"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Wi-Fi Direct nach Verwendung deaktivieren, um Strom zu sparen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct nach Verwenden deakt., um Strom zu sparen."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Nach Wi-Fi Direct-Diensten suchen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Nach Wi-Fi Direct-Geräten suchen. Die Verbindung mit dem aktuellen Netzwerk wird getrennt."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Nach Wi-Fi Direct-Geräten suchen oder nach Geräten in anderen WLAN-Netzwerken suchen."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Wenn Wi-Fi Direct verwendet wird, wird die aktuelle WLAN-Verbindung getrennt. Fortfahren?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Wenn Wi-Fi Direct verwendet wird, wird das aktuelle WLAN-Tethering getrennt. Fortfahren?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Verbindung hergestellt."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Verbindung"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Einstellungen"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct einstellen"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct beenden"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Verbindung trennen?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Beim Verbinden mit dem WLAN-Netz werden über Wi-Fi Direct verbundene Geräte getrennt."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Über Wi-Fi Direct mit anderen Geräten verbinden"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Mobile-AP deaktivieren, um Wi-Fi Direct zu verwenden?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Aktuelles Wi-Fi Direct-Gerät trennen, um nach Netzwerken zu suchen."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Durch das Aktivieren von Wi-Fi Direct wird das WLAN ausgeschaltet und der mobile WLAN-Hotspot deaktiviert."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wenn Wi-Fi Direct verwendet wird, wird der mobile WLAN-Hotspot deaktiviert."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct wird bereits verwendet. Versuchen Sie es später erneut."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Verbindungsanfrage wurde automatisch verweigert. Deaktivieren Sie zum Verbinden AllShare Cast."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Die Verbindung mit Wi-Fi Direct wird getrennt. Fortfahren?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "WLAN-Verbindung wird getrennt, während Wi-Fi Direct eine Verbindung aufbaut."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-Suche"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Keine Geräte"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Suchen"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stopp"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivierung fehlgeschlagen"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivierung fehlgeschlagen"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktuelle Verbindung wird getrennt. Fortfahren?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Verfügbare Geräte"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Sie können bis zu %d Geräte gleichzeitig miteinander verbinden."
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Passwort zu lang"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Passwort zu kurz" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/el_GR.po b/popup-wifidirect/po/el_GR.po
new file mode 100644
index 0000000..abe0b6f
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/el_GR.po
@@ -0,0 +1,375 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Συνδέθηκε"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Σύνδεση..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Αποσύνδεση..."
+
+msgid ""
+msgstr "Ενεργοποίηση Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Απενεργοποίηση Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Συνδέθηκε"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Ανακτήθηκε"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Αποτυχία ανάκτησης"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Άκυρο"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Σφάλμα δικτύου"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα αναζήτησης"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Αναζήτηση..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Αποτυχία αποσύνδεσης"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Εισάγετε νέο κωδικό"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Άγνωστο σφάλμα. Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της εφαρμογής"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Αποδοχή"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Σύνδεση..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Απόρριψη"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Απόρριψη"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Αποτυχία"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Αποδοχή"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Εισαγάγετε ένα PIN που να αποτελείται από 4 έως 8 ψηφία"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Τα PIN δεν συμφωνούν!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ναι"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Ενεργοποίηση..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Απενεργοποιημένο"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ναι"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Εισαγάγετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασης"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Επιλέχθηκαν %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Αναζήτηση..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Δεν έχει γίνει καμία επιλογή"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Διεύθυνση IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Απενεργοποίηση.."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Μη αναμενόμενο σφάλμα"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Σφάλμα σύνδεσης δικτύου"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Λειτουργία απέτυχε"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Δεν υποστηρίζεται"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Δεν υποστηρίζεται"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Αποδοχή"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Διεύθυνση MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Η αυτόματη σύνδεση σε αυτό το δίκτυο θα απενεργοποιηθεί. Συνέχεια;"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Σε εξέλιξη..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Σάρωση"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Πίσω"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Συσκευές Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Πατήστε για σύνδεση"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Πολλαπλή σύνδεση"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ακύρωση σύνδεσης"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Άκυρο"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Άκυρο"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Ενεργοποίηση..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Η χρήση του Wi-Fi Direct θα αποσυνδέσει την τρέχουσα σύνδεση Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Σχετικά με Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Το Wi-Fi Direct επιτρέπει στις συσκευές Wi-Fi να συνδέονται απευθείας, γεγονός που κάνει τη διαδικασία εκτύπωσης, κοινής χρήσης αρχείων, συγχρονισμού και κοινής χρήσης οθόνης πιο απλή και πιο εύχρηστη. Η σύνδεση σε συσκευές που υποστηρίζουν Wi-Fi Direct σας επιτρέπει να μοιράζεστε περιεχόμενο, να συγχρονίζετε τα δεδομένα σας, να συναναστρέφεστε με τους φίλους σας, να παίζετε παιχνίδια, να ακούτε μουσική, να παρακολουθείτε ταινίες κ.ά., χρησιμοποιώντας διάφορες εφαρμογές"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Συνδεδεμένες συσκευές"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Απασχολημένες συσκευές"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Έχει συνδεθεί με άλλη συσκευή"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Αποσύνδεση..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Σύνδεση..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Αναμονή για σύνδεση"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Αποτυχία σύνδεσης"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Πολλαπλή σύνδεση"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Αποσύνδεση όλων"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν συσκευές"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Απενεργοποίηση Wi-Fi Direct μετά τη χρήση"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Απενεργ. Wi-Fi Direct μετά τη χρήση"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Απενεργοποίηση Wi-Fi Direct μετά τη χρήση για εξοικοκονόμηση μπαταρίας"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Απεν. Wi-Fi Direct μετά τη χρήση για εξοικ. μπατ."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Σάρωση για συσκευές Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Σάρωση για συσκευές Wi-Fi Direct. Θα γίνει αποσύνδεση του τρέχοντος δικτύου"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Αναζήτηση συσκευών Wi-Fi direct ή αναζήτηση συσκευών σε άλλα δίκτυα Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Έγινε σύνδεση του Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Σύνδεση Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Ρυθμίσεις Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Διαμόρφωση Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Αποσύνδεση Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Κατάσταση Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Ακύρωση της σύνδεσης Wi-Fi Direct;"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Η σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi θα αποσυνδέσει τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη μέσω Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Σύνδεση σε άλλες συσκευές μέσω του Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Απενεργοποίηση του AP για κινητά για χρήση του Wi-Fi Direct;"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Αποσύνδεση τρέχουσας συσκευής Wi-Fi Direct για αναζήτηση δικτύων"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Η ενεργοποίηση του Wi-Fi Direct θα απενεργοποιήσει το Wi-Fi και το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Η χρήση του Wi-Fi Direct θα απενεργοποιήσει το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Το Wi-Fi Direct χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε αργότερα"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Το αίτημα σύνδεσης Wi-Fi Direct απορρίφθηκε αυτόματα. Για να συνδεθείτε, απενεργοποιήστε το AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Το Wi-Fi Direct θα αποσυνδεθεί. Συνέχεια;"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Το Wi-Fi αποσυνδέεται κατά τη σύνδεση του Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Αναζήτηση για συσκευές Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Καμία συσκευή"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Σάρωση"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Διακοπή"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Αποτυχία απενεργοποίησης"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Η τρέχουσα σύνδεση θα αποσυνδεθεί. Συνέχεια;"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Διαθέσιμες συσκευές"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Μπορείτε να συνδέσετε έως και %d συσκευές ταυτόχρονα"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Πολύ μεγάλος κωδικός πρόσβασης"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Πολύ σύντομος κωδικός πρόσβασης"
+
diff --git a/popup-wifidirect/po/en.po b/popup-wifidirect/po/en.po
new file mode 100644
index 0000000..3eebcb4
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/en.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connected"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Disconnecting..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activating Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deactivating Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connected"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Internal error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Retrieved"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Retrieving failed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Internal error"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Unknown error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Network error"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "No search results"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Disconnecting failed"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Enter new password"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Unknown error. Unable to launch application"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Accept"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Reject"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejected"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select all"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Failed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Accept"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Enter 4 to 8 digit PIN"
+
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PINs don't match!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activating..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deactivated"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Enter current password"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d selected"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nothing selected"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Disconnected"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP address"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deactivating..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Unexpected error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Network connection error"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Not supported"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Unsupported"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepted"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC address"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatic connection to this network will be disabled. Continue?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "In progress..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Back"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tap to connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Multi-connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel connection"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activation"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activating..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ABOUT_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "About Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct enables Wi-Fi devices to connect directly, making printing, file sharing, synchronising, and screen sharing much simpler and more convenient. Connecting to devices that support Wi-Fi Direct makes it possible to share your content, synchronise your data, socialise with friends, play games, audio, videos, and more, using various applications"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Connected devices"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Busy devices"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connected with another device"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Disconnecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Waiting for connection"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Failed to connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Multi-connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Disconnect all"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnect"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "No devices found"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use to save battery"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use to save battery"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices. Current network will be disconnected"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Scan for Wi-Fi direct devices or scan for devices on other Wi-Fi networks"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct connected"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct connection"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct settings"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configure Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Disconnect Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cancel Wi-Fi Direct connection?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connecting to Wi-Fi network will disconnect device connected via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connect to other devices via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Disable mobile AP to use Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Disconnect current Wi-Fi Direct device to search networks"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Enabling Wi-Fi Direct will turn off Wi-Fi and disable the portable Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disable portable Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct already in use. Try later"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct connection request automatically denied. To connect, turn off AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct will be disconnected. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi is disconnected while Wi-Fi Direct connects"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "No devices"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deactivation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Activation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Current connection will be disconnected. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Available devices"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "You can connect up to %d devices at the same time"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Password too long"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Password too short"
+
diff --git a/popup-wifidirect/po/en_PH.po b/popup-wifidirect/po/en_PH.po
new file mode 100644
index 0000000..0d841de
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/en_PH.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connected"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Disconnecting..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activating Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deactivating Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connected"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Internal error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Retrieved"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Retrieving failed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Internal error"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Unknown error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Network error"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "No search results"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Disconnecting failed"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Enter new password"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Unknown error. Unable to launch application"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Accept"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Reject"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejected"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select all"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Failed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Accept"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Enter 4 to 8 digit PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PINs don't match!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activating..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deactivated"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Enter current password"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d selected"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nothing selected"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Disconnected"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP address"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deactivating..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Unexpected error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Network connection error"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Not supported"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Unsupported"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepted"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC address"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatic connection to this network will be disabled. Continue?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "In progress..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Back"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tap to connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Multi-connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel connection"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activation"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activating..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "About Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct enables Wi-Fi devices to connect directly, making printing, file sharing, synchronizing, and screen sharing much simpler and more convenient. Connecting to devices that support Wi-Fi Direct makes it possible to share your content, synchronize your data, socialize with friends, play games, audio, videos, and more, using various applications."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Connected devices"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Busy devices"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connected with another device"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Disconnecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Waiting for connection"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Failed to connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Multi-connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Disconnect all"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnect"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "No devices found"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use to save battery"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use to save battery"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices. Current network will be disconnected"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Search for Wi-Fi direct devices or search for devices on other Wi-Fi networks"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct connected"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct connection"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct settings"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configure Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Disconnect Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cancel Wi-Fi Direct connection?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connecting to Wi-Fi network will disconnect device connected via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connect to other devices via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Disable mobile AP to use Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Disconnect current Wi-Fi Direct device to search networks"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Enabling Wi-Fi Direct will turn off Wi-Fi and disable the portable Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disable portable Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct already in use. Try later"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct connection request automatically denied. To connect, turn off AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct will be disconnected. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi is disconnected while Wi-Fi Direct connects"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Search for Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "No devices"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deactivation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Activation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Current connection will be disconnected. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Available devices"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "You can connect up to %d devices at the same time"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Password too long"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Password too short" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/en_US.po b/popup-wifidirect/po/en_US.po
new file mode 100644
index 0000000..bf52aff
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/en_US.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connected"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Disconnecting..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activating Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deactivating Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connected"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Internal error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Retrieved"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Retrieving failed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Internal error"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Unknown error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Network error"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "No search results"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Disconnecting failed"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Enter new password"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Unknown error. Unable to launch application"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Accept"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Reject"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejected"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select all"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Failed"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Accept"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Enter 4- to 8-digit PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PINs don't match!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activating..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deactivated"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Enter current password"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d selected"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Searching..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nothing selected"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Disconnected"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP address"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deactivating..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Unexpected error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Network connection error"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Not supported"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Unsupported"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepted"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC address"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatic connection to this network will be disabled. Continue?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "In progress..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Back"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tap to connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Multi-connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connect"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel connection"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activation"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancel"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activating..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "About Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct enables Wi-Fi devices to connect directly, making printing, file sharing, synchronizing, and screen sharing much simpler and more convenient. Connecting to devices that support Wi-Fi Direct makes it possible to share your content, synchronize your data, socialize with friends, play games, audio, videos, and more, using various applications."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Connected devices"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Busy devices"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connected with another device"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Disconnecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connecting..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Waiting for connection"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Failed to connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Multi-connect"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Disconnect all"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnect"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "No devices found"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use to save battery"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Disable Wi-Fi Direct after use to save battery"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Scan for Wi-Fi Direct devices. Current network will be disconnected"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Search for Wi-Fi direct devices or search for devices on other Wi-Fi networks"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct connected"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct connection"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct settings"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configure Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Disconnect Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cancel Wi-Fi Direct connection?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connecting to Wi-Fi network will disconnect device connected via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connect to other devices via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Disable mobile AP to use Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Disconnect current Wi-Fi Direct device to search networks"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Enabling Wi-Fi Direct will turn off Wi-Fi and disable the portable Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disable portable Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct already in use. Try again later"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct connection request automatically denied. To connect, turn off AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct will be disconnected. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi is disconnected while Wi-Fi Direct connects"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Search for Wi-Fi Direct devices"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "No devices"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deactivation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Activation failed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Current connection will be disconnected. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Available devices"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "You can connect up to %d devices at the same time"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Password too long"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Password too short" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/es_ES.po b/popup-wifidirect/po/es_ES.po
new file mode 100644
index 0000000..2e880ea
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/es_ES.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Desactivando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Error interno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recuperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Error al recuperar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Error interno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Error desconocido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Error de red"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "No se han encontrado resultados"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Error en desconexión"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Escribir nueva contraseña"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Error desconocido. No se puede iniciar aplicación"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rechazar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rechazado"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Especifique un PIN de 4 a 8 dígitos"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Los códigos PIN no coinciden"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Escriba la contraseña actual"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seleccionado"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "No se ha seleccionado nada"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Desconectado"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Dirección IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desactivando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Error inesperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Error de conexión de red"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Error de funcionamiento"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "No admitido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "No admitido"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Aceptado"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Dirección MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "La conexión automática a esta red se desactivará. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "En curso..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Atrás"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pulse para conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Conexión múltiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar conexión"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activación"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "El uso de Wi-Fi Direct desconectará la conexión Wi-Fi actual"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Acerca de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct permite que los dispositivos Wi-Fi se conecten directamente y facilita enormemente la impresión, el uso compartido de archivos y de pantallas. La conexión de dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct permite compartir contenido, sincronizar datos, relacionarse con amigos, reproducir juegos, audio, vídeo y mucho más gracias al uso de distintas aplicaciones"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos conectados"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos ocupados"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Conectado con otro dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Esperando conexión"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Error de conexión"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Conexión múltiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Desconectar todo"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "No se han encontrado dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desactivar Wi-Fi Direct después de su uso"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Desact Wi-Fi Direct después uso"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Desactivar Wi-Fi Direct después de su uso para ahorrar batería"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Desact Wi-Fi Direct tras su uso para ahorrar bat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Analizar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi Direct. Se desconectará la red actual"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi directos o dispositivos en otras redes Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct conectado"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Conexión Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Ajustes Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Desconectar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Estado Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "¿Cancelar conexión Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Si conecta a una red Wi-Fi, se desconectará el dispositivo conectado mediante Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectar a otros dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "¿Desactivar AP móvil para usar Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Desconectar el dispositivo Wi-Fi Direct actual para buscar redes"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Si habilita Wi-Fi Direct, se apagará Wi-Fi y se deshabilitará la zona activa de Wi-Fi portátil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "El uso de Wi-Fi Direct desactivará la zona activa de Wi-Fi portátil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct ya se está utilizando. Inténtalo más tarde"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Solicitud de conexión de Wi-Fi Direct denegada automáticamente. Para conectar, desactive AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct se desconectará. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "La conexión Wi-Fi se desconectará mientras se conecta Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "No hay dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Parar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Error en desactivación"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Error al activar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "La conexión actual finalizará. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos disponibles"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Puede conectar hasta %d dispositivos al mismo tiempo"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Contraseña demasiado larga"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Contraseña demasiado corta" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/es_US.po b/popup-wifidirect/po/es_US.po
new file mode 100644
index 0000000..c7388eb
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/es_US.po
@@ -0,0 +1,377 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Desactivando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Error interno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recuperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Error al recuperar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Error interno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Error desconocido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Error de red"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "No se han encontrado resultados"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Error en desconexión"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Introducir nueva contraseña"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Error desconocido. No se puede iniciar aplicación"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rechazar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rechazado"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Error"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Debe tener entre 4 y 8 dígitos"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Los PIN no coinciden"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Introducir contraseña actual"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seleccionado(s)"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "No se ha seleccionado nada"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Desconectado"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Dirección IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desactivando…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Error inesperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Error de conexión de red"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Error de funcionamiento"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "No soportado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "No compatible"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Aceptado"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Dirección MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "La conexión automática a esta red se desactivará. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Procesando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Atrás"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pulse para conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Conexión múltiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar conexión"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activación"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Al usar Wi-Fi Directo se desconectará la conexión Wi-Fi actual"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Acerca de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Directo permite conectar directamente dispositivos Wi-Fi, lo que hace más simple y conveniente imprimir, compartir archivos, sincronizar datos y compartir en pantalla. La conexión con dispositivos que admiten Wi-Fi Directo hace que puedas compartir tus contenidos, sincronizar tus datos, socializar con amigos, jugar juegos, reproducir audio o videos, etc., mediante varias aplicaciones"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos conectados"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos ocupados"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Conectado con otro dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Esperando conectarse"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Error de conexión"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Conexión múltiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Desconectar todo"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "No se han encontrado dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desactivar Wi-Fi Directo después de usar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Desac. Wi-Fi Directo después de usar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Desactivar Wi-Fi Directo después de usar para ahorro de la batería"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Desac. Wi-Fi Directo luego de usar para ahorr. bat."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Buscar dispositivos de Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi Directo. La red actual se desconectará"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi directos o dispositivos en otras redes Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Al usar Wi-Fi Directo se desconectará la conexión Wi-Fi actual. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Al usar Wi-Fi Directo se desconectará la redirección de Wi-Fi actual. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Directo conectado"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Conexión Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Configuración Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurar Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Desconectar Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Estado Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "¿Desea cancelar la conexión de Wi-Fi Directo?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Al conectarse a una red Wi-Fi se desconectará el dispositivo conectado a través de Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectarse a otros dispositivos a través de Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "¿Desactivar el punto de acceso móvil para usar Wi-Fi Directo?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Desconectar el dispositivo Wi-Fi Directo actual para buscar redes"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "La activación de Wi-Fi Directo desactivará la conexión Wi-Fi y la cobertura móvil de Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Al usar Wi-Fi Directo se desactivará la cobertura móvil de Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Directo ya se está utilizando. Inténtalo más tarde"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "La solicitud de conexión de Wi-Fi Directo se rechazó automáticamente. Para conectarse, desactive AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Directo se desconectará. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "El Wi-Fi se desconectará mientras se conecta Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi Directo"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "No hay dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Detener"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Error en desactivación"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Error al activar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "La conexión actual se desconectará. ¿Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos disponibles"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Puedes conectar hasta %d dispositivos al mismo tiempo"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Contraseña demasiado larga"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Contraseña demasiado corta"
+
+
+
diff --git a/popup-wifidirect/po/et.po b/popup-wifidirect/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..a17ee8c
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/et.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Ühendatud"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Ühendamine..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Ühenduse katkestamine..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi aktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi desaktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Ühendatud"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Sisemine tõrge"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Allalaaditud"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Laadimine nurjus"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Sisemine tõrge"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Tundmatu tõrge"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Võrgutõrge"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Otsingutulemeid pole"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Otsimine..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Ühenduse katkestamine nurjus"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Sisestage uus parool"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Tundmatu tõrge. Rakendust ei saa käivitada"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Nõustu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ühendamine..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Tõrge"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Keeldu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Keeldutud"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vali kõik"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Nurjus"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Nõustu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-koodid ei kattu!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Jah"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desaktiveeritud"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Jah"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobiilne kuumkoht"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Sisestage kehtiv parool"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d valitud"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Otsimine..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Valik tegemata"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Ühendus katkestatud"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobiilne kuumkoht"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-aadress"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desaktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Ootamatu tõrge"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Võrguühenduse tõrge"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Toiming nurjus"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Tugi puudub"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Toetuseta"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Aktsepteeritud"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-aadress"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Selle võrgu automaatühendus keelatakse. Kas jätkata?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Saatmine..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Ühenda"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Tagasi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct seadmed"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "puudutage ühendamiseks"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Mitmikühendus"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Ühenda"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Katkesta ühendus"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Katkesta ühendus"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Tühis."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktiveerimine"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Tühis."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Directi kasutamisel katkestatakse aktiivne Wi-Fi ühendus"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Directi teave"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct võimaldab Wi-Fi seadmetel otse ühenduda, muutes printimise, failijagamise, sünkroonimise ja ekraanijagamise palju lihtsamaks ning mugavamaks. Teenust Wi-Fi Direct toetavate seadmete ühendamine võimaldab teil mitmesuguste rakenduste abil jagada sisu, sünkroonida andmeid, suhelda sõpradega, mängida mänge, heli, videoid ja teha muudki"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Ühendatud seadmed"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Hõivatud seadmed"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Ühendatud teise seadmega"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Ühenduse katkestamine..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ühendamine..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Ühenduse ootamine"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Ühendamine nurjus"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Mitmikühendus"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Katkesta kõigi ühendus"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Katkesta ühendus"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Seadmeid ei leitud"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desaktiveerige Wi-Fi Direct pärast kasutamist"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Pärast kasut. desakt. Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Aku säästmiseks desaktiveerige Wi-Fi Direct pärast kasutamist"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Pärast kasut. desakt. Wi-Fi Direct, et säästa akut"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Otsige Wi-Fi Directi seadmeid"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Otsige Wi-Fi Directi seadmeid. Ühendus praeguse võrguga katkestatakse"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct'i seadmete või muudest Wi-Fi võrkudest seadmete otsimine"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct on ühendatud"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Directi ühendus"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Directi seaded"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfig. Wi-Fi Directi"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Ühenda Wi-Fi Direct lahti"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Directi olek"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Kas katkestada Wi-Fi Directi ühendus?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi võrguga ühenduse loomisel katkestatakse Wi-Fi Directi kaudu ühendatud seadme ühendus"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Ühenda teiste seadmetega Wi-Fi Directi kaudu"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Kas deaktiveerida Mobile AP, et kasutada Wi-Fi Directi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Võrkude otsimiseks katkestage praegune Wi-Fi Direct'i ühendus"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Directi aktiveerimine lülitab välja Wi-Fi ja inaktiveerib kaasaskantava Wi-Fi kuumkoha"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Directi kasutamisel desaktiveeritakse kaasaskantav Wi-Fi kuumkoht"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct on juba kasutusel. Proovige hiljem"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Directi ühenduse taotlusest on automaatselt keeldutud. Ühendamiseks lülitage AllShare Cast välja"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Directi ühendus on katkestatud. Kas jätkata?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi ühendus on katkestatud sel ajal, kui Wi-Fi Direct loob ühendust"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Otsi Wi-Fi Directi seadmeid"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Seadmeid pole"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Lõpeta"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Desaktiveerimine nurjus"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktiveerimine nurjus"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktiivne ühendus katkestatakse. Kas jätkata?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Saadaolevad seadmed"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Korraga saate ühendada kuni %d seadet"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Parool on liiga pikk"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Parool on liiga lühike"
diff --git a/popup-wifidirect/po/eu.po b/popup-wifidirect/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..8d78c1b
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/eu.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Konektatuta"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Konektatzen"
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Deskonektatzen"
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fia aktibatzen..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fia desaktibatzen..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Konektatuta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Barne akatsa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Berreskuratuta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Errorea berreskuratzerakoan"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Barne akatsa"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Errore ezezaguna"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Sarearen errorea"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Ez dago bilaketaren emaitzarik"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Bilatzen"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Deskonexioak huts egin du"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Pasahitz berria idatzi"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Errore ezezaguna. Ezin da aplikazioa abiarazi"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Onartu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Konektatzen"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Akatsa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Ukatu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Ezetsita"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Denak aukeratu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Huts egin du"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Onartu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Idatzi 4-8 digituko PINa"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PINak ez datoz bat!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Bai"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktibatzen..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desaktibatuta"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Ados"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Bai"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Sartu uneko pasahitza"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d aukeratuta"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Bilatzen"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ez da ezer aukeratu"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Deskonketatuta"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP helbidea"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desaktibatzen..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Ustekabeko errorea"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Sare konexioaren errorea"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Eragiketak huts egin du"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Bateraezina"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Ez bateragarria"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Onartua"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC helbidea"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Sare honetarako konexio automatikoa ezgaituko da. Jarraitu?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Abian..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Konektatu"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Eskaneatzea"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "ATZERA"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-en gailuak"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Ukitu konektatzeko"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Konexio anitza"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Konektatu"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Deskonektatu"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Utzi konexioa"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Ezez."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktibazioa"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Ezez."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Ezez."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktibatzen..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct erabiltzean oraingo Wi-Fi konexioa deskonektatuko da"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct-i buruz"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct funtzioak Wi-Fi gailuei zuzenean konektatzea ahalbidetzen die, hala, errazagoa eta erosoagoa izango da inprimatzea, fitxategiak partekatzea, sinkronizatzea eta pantailak partekatzea. Wi-Fi Direct onartzen duten gailuetara konektatzean posible izango zaizu zure edukia partekatzea, datuak sinkronizatzea, lagunekin sozializatzea, jokoetara jokatzea, audioa, bideoa eta bestelakoak erabiltzea, zenbait aplikazioren bidez"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Konektatutako gailuak"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Lanpetutako gailuak"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Beste gailua batekin konektatuta"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Deskonektatzen"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Konektatzen"
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Konexiora itxaroten"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Ezin izan da konektatu"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Konexio anitza"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Deskonektatu guztiak"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Deskonektatu"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Ez da gailurik aurkitu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desgaitu Wi-Fi Direct erabili ondoren"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Ezgaitu Wi-Fi Direct erabili ostean"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Desgaitu Wi-Fi Direct erabili ondoren bateria aurrezteko"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Ezgaitu Wi-Fi Direct erabili ostean bateria aurrezteko"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Eskaneatu Wi-Fi Direct gailuak aurkitzeko"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Bilatu Wi-Fi Direct gailuak. Oraingo sarea deskonektatuko da"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Bilatu Wi-Fi direct gailuak edo bilatu beste Wi-Fi sare batzuetako gailuak"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct konektatuta"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct konexioa"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct ezarpenak"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfiguratu Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Deskonektatu Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct egoera"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Utzi Wi-Fi Direct konexioa?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi sarera konektatzean Wi-Fi Direct bidez konektatutako gailua deskonektatuko da"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konektatu beste gailu batzuetara Wi-Fi Direct bidez"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Desgaitu AP mobile Wi-Fi Direct erabiltzeko?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Deskonektatu uneko Wi-Fi Direct gailuak sareak bilatzeko"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct gaitzeak Wi-Fi itzaliko du eta Wi-Fi berogune ibiltaria ezgaituko du"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct erabiltzean Wi-Fi berogune ibiltaria ezgaituko da"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct erabiltzen ari zara. Saiatu geroago"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct konexio eskaera automatikoki ukatu da. Konektatzeko, itzali AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct deskonektatuko da. Jarraitu?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi deskonektatuta dago Wi-Fi Direct konektatzen denean"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Bilatu Wi-Fi Direct gailuak"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Gailurik ez"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Eskane-atzea"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Gelditu"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Desaktibazioak huts egin du"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktibazioak huts egin du"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Uneko konexioa deskonektatu egingo da. Jarraitu?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Eskura dauden gailuak"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "%d gailu ere konekta ditzakezu aldi berean"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Pasahitz luzeegia"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Pasahitz laburregia" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/fi.po b/popup-wifidirect/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..8e9bbed
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/fi.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Yhdistetty"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Yhdistetään..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Yhteyttä katkaistaan..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi otetaan käyttöön..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi poistetaan käytöstä..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Yhdistetty"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Sisäinen virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Noudettu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Nouto epäonnistui"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Sisäinen virhe"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Tuntematon virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Verkkovirhe"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Ei hakutuloksia"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Etsitään..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Yhteyden katkaisu epäonnistui"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Anna uusi salasana"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Tuntematon virhe. Sovellusta ei voi käynnistää"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Hyväksy"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Yhdistetään..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Hylkää"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Hylätty"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Epäonnistui"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Hyväksy"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-koodit eivät täsmää!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Kyllä"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivoidaan..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Pois päältä"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Kyllä"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Anna nykyinen salasana"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d valittu"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Etsitään..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Mitään ei valittu"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Yhteys katkaistu"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-osoite"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Kytketään pois päältä..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Odottamaton virhe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Verkkoyhteysvirhe"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Toiminto epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Ei tuettu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Ei tuettu"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Hyväksytty"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-osoite"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automaattinen yhteyden muodostaminen tähän verkkoon poistetaan käytöstä. Jatketaanko?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Kesken..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Yhdistä"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Takaisin"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct -laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Yhdistä napauttamalla"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Moniyhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Yhdistä"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Katkaise yhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Peruuta yhteys"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Per."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivointi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Per."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktivoidaan..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Directia käytettäessä nykyinen Wi-Fi-yhteys katkaistaan"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Directin tiedot"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct -toiminnon avulla Wi-Fi-laitteet voivat muodostaa suoria yhteyksiä, mikä tekee tulostamisesta, tiedostojen jakamisesta, synkronoinnista ja näytön jakamisesta entistä helpompaa ja mukavampaa. Muodostamalla yhteyden Wi-Fi Direct -toimintoa tukeviin laitteisiin voit jakaa sisältöä, synkronoida tietoja, pitää yhteyttä ystäviin, pelata pelejä, toistaa ääntä ja videoita sekä tehdä paljon muuta erilaisten sovellusten avulla"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Yhdistetyt laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Varatut laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Yhdistetty toiseen laitteeseen"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Yhteyttä katkaistaan..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Yhdistetään..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Odotetaan yhteyttä"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Moniyhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Katkaise kaikki"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Katkaise yhteys"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Laitteita ei löytynyt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Poista Wi-Fi Direct käytön jälkeen käytöstä"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct käytön jälk."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct käytön jälkeen akun säästämiseksi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct akun sääst. käyt. jälkeen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita. Yhteys nykyiseen verkkoon katkaistaan"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita tai hae laitteita muista Wi-Fi-verkoista"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys muodostettu"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct -asetukset"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Määritä Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Katkaise Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct -tila"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Peruutetaanko Wi-Fi Direct -yhteys?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi-verkkoon yhdistettäessä Wi-Fi Directilla yhdistetyn laitteen yhteys katkaistaan"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Yhdistä muihin laitteisiin Wi-Fi Direct -yhteyden kautta"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Poistetaanko mobiilitukiasema käytöstä Wi-Fi Directin käyttöä varten?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Katkaise nykyisen Wi-Fi Direct -laitteen yhteys verkkojen hakua varten"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Jos otat Wi-Fi Direct -yhteyden käyttöön, Wi-Fi ja siirrettävä Wi-Fi-tukiasema poistetaan käytöstä"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Directia käytettäessä siirrettävä Wi-Fi-tukiasema poistetaan käytöstä"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct on jo käytössä. Yritä myöhemmin uudelleen"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteyspyyntö on automaattisesti hylätty. Poista AllShare Cast käytöstä yhteyden muodostamiseksi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys katkaistaan. Jatketaanko?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi katkaistaan Wi-Fi Direct -yhteyden muodostamisen ajaksi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hae Wi-Fi Direct -laitteita"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Ei laitteita"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Lopeta"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Käytöstä poistaminen epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivointi epäonnistui"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Nykyinen yhteys katkaistaan. Jatketaanko?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Käytettävissä olevat laitteet"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Voit muodostaa yhteyden samanaikaisesti enintään %d laitteeseen"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Salasana on liian pitkä"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Salasana on liian lyhyt" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/fr_CA.po b/popup-wifidirect/po/fr_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..4ded857
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connecté"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connexion ..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Déconnexion ..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activation wifi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Désactivation wifi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connecté"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Erreur interne"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Récupéré"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Échec de récupération"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Erreur interne"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Erreur inconnue"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Erreur réseau"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Aucun résultat de recherche"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Recherche..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Échec de déconnexion"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Saisissez le nouveau mot de passe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Erreur inconnue. Impossible de lancer l'application"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Accepter"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connexion ..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Erreur"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Refuser"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeté"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Sélectionner tout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Échec"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Accepter"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Entrez un NIP composé de 4 à 8 chiffres"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Les NIP ne correspondent pas !"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "En cours d'activation ..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Désactivé"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Entrez le mot de passe actuel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d sélectionnées"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Recherche..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Aucune sélection"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wifi direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Déconnecté"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adresse IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Désactivation..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Erreur inattendue"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Erreur connexion réseau"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Échec de l'opération"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Non pris en charge"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Non pris en charge"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adresse MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "La connexion automatique à ce réseau va être désactivée. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "En cours..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connexion"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Retour"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Périphériques Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Touchez pour vous connecter"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Connexion multiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connexion"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Déconnecter"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuler la connexion"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activation"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Annul."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wifi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "En cours d'activation ..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "L'utilisation de Wi-Fi Direct va interrompre la connexion Wifi actuelle"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "À propos de Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct active les périphériques Wifi pour se connecter directement, réaliser des impressions, partager des fichiers, synchroniser des données et partager des écrans de manière simple et pratique. La connexion aux périphériques qui prennent en charge Wi-Fi Direct permet de partager vos contenus, synchroniser vos données, communiquer avec vos amis, jouer à des jeux, écouter de la musique, visionner des vidéos, etc. via diverses applications."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Périphériques connectés"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Périphériques occupés"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connecté à un autre périphérique"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Déconnexion ..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connexion ..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Connexion en cours"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Échec de la connexion"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Connexion multiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Tout déconnecter"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Déconnecter"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Aucun périphérique détecté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Désactiver Wi-Fi Direct après utilisation"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Désact Wi-Fi Direct après utilisat."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Désactiver Wi-Fi Direct après utilisation pour économiser l'énergie de la pile"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Désact Wi-Fi Direct apr util pour économ pile"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wifi Direct. Le réseau actuel sera déconnecté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wifi Direct ou des périphériques sur d'autres réseaux Wifi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "L'utilisation de Wifi Direct va interrompre la connexion Wifi actuelle. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "L'utilisation de Wifi Direct va désactiver le modem Wifi. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wifi Direct connecté"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Connexion Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurer Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Déconn. Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "État Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wifi direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Annuler la connexion Wi-Fi Direct ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "La connexion au réseau Wifi va déconnecter le périphérique connecté via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Se connecter à d'autres périphériques via Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Désactiver le point d'accès mobile pour utiliser Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Déconnecter le périphérique Wifi Direct actuel pour rechercher des réseaux"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "L'activation de Wi-Fi Direct va désactiver Wifi et le point d'accès sans fil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "L'utilisation de Wi-Fi Direct va désactiver le point d'accès Wifi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct déjà utilisé. Réessayez ultérieurement"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Demande de connexion Wi-Fi Direct automatiquement refusée. Pour vous connecter, désactivez AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wifi Direct sera déconnecté. Continuer?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Le Wifi est déconnecté lors de la connexion de Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wifi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Aucun périphérique"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Rech."
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Arrêter"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Échec de la désactivation"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Échec de l'activation"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "La connexion actuelle sera déconnectée. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Appareils disponibles"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vous pouvez vous connecter à %d périphériques maximum simultanément"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Mot de passe trop long"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Mot de passe trop court" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/fr_FR.po b/popup-wifidirect/po/fr_FR.po
new file mode 100644
index 0000000..4edf629
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connecté"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connexion..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Déconnexion..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activation Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Désactivation Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connecté"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Erreur interne"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Récupéré"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Echec de la récupération"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Erreur interne"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Erreur inconnue"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Erreur réseau"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Aucun résultat trouvé"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Recherche..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Echec de déconnexion"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Saisissez le nouveau mot de passe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Erreur inconnue. Impossible de lancer l'application"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Accepter"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connexion..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Erreur"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Refuser"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeté"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Sélect. tout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Echec"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Accepter"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Entrez un code PIN composé de 4 à 8 chiffres"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Les codes PIN ne correspondent pas !"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activation en cours..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Désactivé"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Point d'accès mobile"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Entrez le mot de passe actuel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d sélectionné(es)"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Recherche..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Aucune sélection"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Déconnecté"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Point d'accès mobile"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adresse IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Désactivation..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Erreur inattendue"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Erreur connexion réseau"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Échec de l'opération"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Non pris en charge"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Non pris en charge"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adresse MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "La connexion automatique à ce réseau va être désactivée. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "En cours..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connexion"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Analyser"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Retour"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Périphériques Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Appuyez pour vous connecter"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Connexion multiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connexion"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Déconnecter"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuler la connexion"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Annul."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activation"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annul."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activation en cours..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "L'utilisation de Wi-Fi Direct va interrompre la connexion Wi-Fi actuelle"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "A propos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct active les périphériques Wi-Fi pour se connecter directement, réaliser des impressions, partager des fichiers, synchroniser des données et partager des écrans de manière simple et pratique. La connexion aux périphériques qui prennent en charge Wi-Fi Direct permet de partager vos contenus, synchroniser vos données, communiquer avec vos amis, jouer à des jeux, écouter de la musique, visionner des vidéos, etc. via diverses applications"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Périphériques connectés"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Périphériques occupés"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connecté à un autre périphérique"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Déconnexion..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connexion..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Connexion en cours"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Echec de la connexion"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Connexion multiple"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Tout déconnecter"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Déconnecter"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Aucun périphérique détecté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Désactiver Wi-Fi Direct après utilisation"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Désact Wi-Fi Direct après utilisat."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Désactiver Wi-Fi Direct après utilisation pour économiser de la batterie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Désact Wi-Fi Direct apr util pour économ batterie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wi-Fi Direct. Le réseau actuel sera déconnecté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Rechercher des périphériques Wi-Fi Direct ou des périphériques sur d'autres réseaux Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "L'utilisation de Wi-Fi Direct va interrompre la connexion Wi-Fi actuelle. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "L'utilisation de Wi-Fi Direct va désactiver le modem Wi-Fi. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct connecté"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Connexion Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurer Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Déconnecter Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Statut Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Annuler la connexion Wi-Fi Direct ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "La connexion au réseau Wi-Fi va déconnecter l'appareil connecté via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Se connecter à d'autres périphériques via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Désactiver le point d'accès mobile pour utiliser Wi-Fi Direct ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Déconnecter le périphérique Wifi Direct actuel pour rechercher des réseaux"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "L'activation du Wi-Fi Direct va désactiver le Wi-Fi et le point d'accès mobile"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "L'utilisation de Wi-Fi Direct va désactiver le point d'accès mobile"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct déjà utilisé. Réessayez ultérieurement"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Demande de connexion Wi-Fi Direct automatiquement refusée. Pour vous connecter, désactivez AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct sera déconnecté. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Le Wi-Fi est déconnecté lors de la connexion de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Rechercher des appareils Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Aucun périphérique"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Anal-yser"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Arrêter"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Echec de la désactivation"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Echec de l'activation"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "La connexion actuelle sera déconnectée. Continuer ?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Appareils disponibles"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vous pouvez vous connecter à %d périphériques maximum simultanément"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Mot de passe trop long"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Mot de passe trop court" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ga.po b/popup-wifidirect/po/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..853c55c
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ga.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Nasctha"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Ag nascadh..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Ag dínascadh..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi á chur i ngníomh..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi á dhíghníomhachtú..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Nasctha"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Earráid inmheánach"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Aisghafa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Theip ar aisghabháil"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cuir ar ceal"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Earráid inmheánach"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Earráid anaithnid"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Earráid líonra"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Níl torthaí cuardaigh ann"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Ag cuardach..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Theip ar an dínascadh"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil pasfhocal nua"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Earráid anaithnid. Ní féidir feidhmchlár a lainseáil"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Glac leis"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ag nascadh..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Earráid"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Diúltaigh"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Diúltaithe"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Roghnaigh gach"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Theip air"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Glac leis"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Iontráil PIN 4-8 ndigit"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Ní mheaitseálann na PIN!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Déan é"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Ag cur i ngníomh..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Díghníomhachtaithe"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Déan é"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Ball Te Móibíleach"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Iontráil an pasfhocal reatha"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d roghnaithe"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Ag cuardach..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Dada roghnaithe"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Dínasctha"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Ball Te Móibíleach"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Seoladh IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Ag díghníomhachtú..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Earráid gan choinne"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Earráid leis an nasc líonra"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Theip ar oibríocht"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Gan tacú"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Gan tacú"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Glacadh leis"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Seoladh MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Déanfar díchumasú ar an nasc uathoibríoch chuig an líonra seo. Ar aghaidh?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Ar bun..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Nasc"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Siar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tapáil chun nascadh"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Ilnascadh"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Nasc"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Dínasc"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cuir nasc ar ceal"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Cealú"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Gníomhachtú"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Ar Ceal"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cealú"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cealaigh"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Ag cur i ngníomh..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Dínascfar an nasc Wi-Fi reatha má úsáidtear Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Eolas faoi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Cuireann Wi-Fi Direct ar chumas gléasanna Wi-Fi nascadh go díreach, rud a dhéanann priontáil. comhroinnt comhad, sioncronú agus comhroinnt scáileáin níos simplí áisiúla. Trí nascadh le gléasanna a bhfuil tacú iontu do Wi-Fi Direct, is féidir d'inneachar a chomhroinnt, do shonraí a shioncronú, teagmháil a dhéanamh le cairde, cluichí a imirt, ceol agus físeáin a sheinm, agus eile, trí fheidhmchláir éagsúla a úsáid"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna nasctha"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna gnóthacha"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Nasctha le gléas eile"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Ag dínascadh..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ag nascadh..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Ag feitheamh le nasc"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Theip ar nascadh"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Ilnasc"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Dínasc gach rud"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Dínasc"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Níor aimsíodh gléas"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Díchumasaigh Wi-Fi Direct tar éis úsáide"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Díchum. Wi-Fi Direct tar éis úsáide"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Díchumasaigh Wi-Fi Direct tar éis úsáide chun an ceallra a choigilt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Díchum. Wi-Fi Direct tar éis úsáide le ceallra a choigilt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Scan le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Scan le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct. Dínascfar an líonra reatha."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Cuardaigh le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct nó cuardaigh le haghaidh gléasanna ar líonraí Wi-Fi eile"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct nasctha"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Nasc Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Cumraigh Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Dínasc Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stádas Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cuir nasc Wi-Fi Direct ar ceal?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Dínascfar an gléas atá nasctha trí Wi-Fi Direct má nasctar le líonra Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Nasc le gléasanna eile le Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Díchumasaigh AP móibíleach chun Wi-Fi Direct a úsáid?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Dínasc an gléas Wi-Fi Direct reatha ó líonraí cuardaithe"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Casfar as Wi-Fi agus díchumasófar an ball te inaistrithe Wi-Fi má chumasaítear Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Díchumasófar an ball te inaistrithe Wi-Fi má úsáidtear Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct in úsáid cheana féin. Triail arís ar ball"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Iarratas ar nascadh Wi-Fi Direct diúltaithe go huathoibríoch. Le nascadh, cas as AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Dínascfar Wi-Fi Direct. Ar aghaidh?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Bíonn Wi-Fi dínasctha agus Wi-Fi Direct ag nascadh"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Cuardaigh le haghaidh gléasanna Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Níl gléasanna ann"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Theip ar dhíghníomhachtú"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Theip ar chur i ngníomh"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Dínascfar an nasc reatha. Ar aghaidh?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna atá ar fáil"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Is féidir leat suas le %d gléas a nascadh ag an am céanna"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Pasfhocal rófhada"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Pasfhocal ró-ghearr" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/gl.po b/popup-wifidirect/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..6c1e681
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/gl.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid ""
+msgstr "Activando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Desactivando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Erro interno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recuperada"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Erro ao recuperar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Erro interno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Erro descoñecido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Erro de rede"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Non hai resultados da busca"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Erro de desconexión"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Introducir novo contrasinal"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Erro descoñecido. Non se pode executar a aplicación"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Erro"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rexeitar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rexeitada"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Erro"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Introducir PIN de 4 a 8 díxitos"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Os PIN non coinciden!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Si"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Activando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Si"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Introduce o contrasinal actual"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seleccionadas"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Non se seleccionou nada"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Desconectado"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Enderezo IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desactivando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Erro inesperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Erro de conexión de rede"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Fallo na operación"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Non admitido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Non admitido"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Aceptado"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Enderezo MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "A conexión automática a esta rede vaise desactivar. Continuar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "En curso..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Atrás"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Toca para conectarte"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Multiconexión"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar conexión"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activación"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Activando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "A utilización de Wi-Fi Direct desconectará a conexión Wi-Fi actual"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Acerca de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct permite aos dispositivos Wi-Fi conectarse directamente, realizar impresións, compartir arquivos, sincronizar e compartir pantallas dun xeito moito máis simple e cómodo. A conexión con dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct permite compartir o teu contido, sincronizar os teus datos, socializarte cos amigos, xogar a xogos, escoitar son, ver vídeos, etc., mediante varias aplicacións"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos conectados"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos ocupados"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Conectado con outro dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Agardando conex. datos"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Non se puido establecer a conexión"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Multiconexión"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Desconectar todo"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Non se atoparon dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desactiva Wi-Fi Direct despois de usalo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Desactivar Wi-Fi Direct despois uso"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Desactiva Wi-Fi Direct despois de usalo para aforrar batería"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Desac. Wi-Fi Direct desp. uso para aforrar batería"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Busca dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Buscar dispositivos en Wi-Fi Direct. Desconectarase a rede actual"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Busca dispositivos en Wi-Fi direct ou busca dispositivos noutras redes Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Conectado mediante Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Conexión Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Axustes de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Desconectar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Estado de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Desexas cancelar a conexión Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "A conexión á rede Wi-Fi provocará a desconexión do dispositivo conectado a través de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectar a outros dispositivos a través de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Desactivar punto de acceso móbil para utilizar Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Desconecta o dispositivo Wi-Fi Direct actual para buscar redes"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "A activación de Wi-Fi Direct desactivará a Wi-Fi e a zona interactiva Wi-Fi portátil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "A utilización de Wi-Fi Direct desactivará a zona interactiva Wi-Fi portátil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct xa se está a usar. Inténtao máis tarde"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Solicitude de conexión de Wi-Fi Direct rexeitada automaticamente. Para conectarte, desactiva AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct desconectarase. Desexas continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "A Wi-Fi desconéctase mentres se conecta Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Buscar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Non hai dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Deter"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Erro na desactivación"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Fallo na activación"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "A conexión actual desconectarase. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos dispoñibles"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Podes conectar ata %d dispositivos á vez"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Contrasinal demasiado longo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Contrasinal moi curto" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/hi.po b/popup-wifidirect/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..33f3d90
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/hi.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "जोड़ा गया"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "जोड़ा जा रहा है…"
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "डिस्कनेक्ट हो रहा है..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi सक्रिय हो रहा है..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi निष्क्रिय हो रहा है…"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "जोड़ा गया"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "आंतरिक त्रुटी"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "पुनःप्राप्त किया गया"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "पुनः प्राप्त करना असफल"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "आंतरिक त्रुटी"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "अज्ञात त्रुटि"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "नेटवर्क त्रुटी"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "कोई खोज परिणाम नहीं"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "खोज रहा है..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "डिसकनेक्ट करना विफल"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "नया पासवर्ड प्रविष्ट करें"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "अज्ञात त्रुटि. अनुप्रयोग लॉन्च करने में अक्षम"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "स्‍वीकारें"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "जोड़ा जा रहा है…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "त्रुटी"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "अस्वीकारें"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "अस्‍वीकृत"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "सभी चुनें"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "असफल हुआ"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "स्वीकारें"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4 से 8 अंक का PIN दर्ज करें"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN मेल नही खाता!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "हां"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "सक्रिय हो रहा है…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "निष्क्रिय हुआ"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "ओके"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "हाँ"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "वर्तमान पासवर्ड दर्ज करें"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d चयनित"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "खोज रहा है..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "कुछ चयनित नहीं"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "डिस्कनेक्ट हुआ"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "मोबाइल हॉटस्पॉट"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP पता"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "निष्क्रिय हो रहा है…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "अनपेक्षित त्रुटी"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "नेटवर्क कनेक्शन त्रुटी"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "कार्रवाई विफल"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "असमर्थित"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "असमर्थित"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "स्‍वीकृत"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC पते"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "इस नेटवर्क के साथ स्वचालित कनेक्शन अक्षम हो जाएगा। जारी रखें?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "प्रगति पर..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "जोड़ें"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "स्‍कैन"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "पीछे"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "सीधे Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "वाई-फाई डायरेक्ट डिवाइसें"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "कनेक्ट करने के लिए टैप करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "मल्टी-कनेक्ट"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "जोड़ें"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "डिस्कनेक्ट करें"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "कनेक्शन रद्द करें"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "सक्रियण"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "सीधे Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "रद्द"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "सक्रिय हो रहा है…"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट का उपयोग करने पर वर्तमान Wi-Fi कनेक्शन डिस्कनेक्ट हो जाएगा"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट के बारे में"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट Wi-Fi डिवाइसेस को सीधे कनेक्ट करना सक्षम करता है, जिस से प्रिंट करना, फ़ाइल साझाकरण, सिंक्रोनाइज करना, और स्‍क्रीन साझाकरण बहुत आसान और अधिक सुविधाजनक बन जाता है। Wi-Fi डायरेक्ट को समर्थित करने वाले डिवाइसेस के साथ कनेक्ट करने से विभिन्न एप्लीकेशंस का उपयोग करते हुए, आपकी सामग्री साझा करना, आपका डेटा सिंक्रोनाइज करना, मित्रों के साथ सोशलाइज़ करना, गेम्स प्ले करने, ऑडियो, वीडियोज़, और बहुत कुछ संभव हो जाता है"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "कनेक्ट किए गए डिवाइसेस"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "व्यस्त डिवाइसेस"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "अन्‍य डिवाइस के साथ कनेक्ट किया गया"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "डिस्कनेक्ट हो रहा है..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "जोड़ा जा रहा है…"
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "कनेक्शन के लिए प्रतीक्षारत"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "कनेक्ट करने में असफल"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "मल्टी-कनेक्ट"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "सभी डिस्कनेक्ट करें"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "डिसकनेक्ट"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "कोई साधन नहीं मिला"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "उपयोग के बाद Wi-Fi डायरेक्ट अक्षम करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "उपयोग के बाद Wi-Fi डायरेक्ट अक्षम करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "बैटरी सुरक्षित करने के लिए उपयोग करने के बाद Wi-Fi डायरेक्ट अक्षम करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "बैटरी सुरक्षित करने के लिए उपयोग करने के बाद Wi-Fi डायरेक्ट अक्षम करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट डिवाइसों के लिए स्कैन करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट डिवाइसेस के लिए स्कैन करें। वर्तमान नेटवर्क डिस्कनेक्ट हो जाएगा"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट डिवाइसों को खोजें या अन्य वाई-फ़ाई नेटवर्क्स पर डिवाइसों को खोजें"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट कनेक्ट किया गया"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट कनेक्‍शन"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट सेटिंग्स"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट कॉन्फ़िगर करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट डिस्कनेक्ट करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट स्थिति"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट कनेक्‍शन रद्द करें?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi नेटवर्क से कनेक्ट करने पर Wi-Fi डायरेक्ट के द्वारा कनेक्ट किया गया डिवाइस डिस्कनेक्ट हो जाएगा"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट के द्वारा अन्य डिवाइसों से कनेक्ट करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट का उपयोग करने के लिए मोबाइल एपी अक्षम करें?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "नेटवर्क्स खोजने के लिए वर्तमान वाई-फ़ाई डायरेक्ट उपकरण डिस्कनेक्ट करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट सक्षम करने पर Wi-Fi बंद हो जाएगा और पोर्टेबल Wi-Fi हॉटस्पॉट अक्षम हो जाएगा"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट का उपयोग करने पर पोर्टेबल Wi-Fi हॉटस्पॉट अक्षम कर देगा"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "वाई-फाई डायरेक्ट पहले से उपयोग में है। बाद में प्रयास करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट कनेक्शन अनुरोध स्वचालित रूप से अस्‍वीकृत की गई। कनेक्ट करने के लिए, ऑलशेयर कास्ट बंद करें"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi डायरेक्ट डिस्कनेक्ट किया जाएगा। जारी रखें?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट कनेक्ट होने के दौरन वाई-फ़ाई डिसकनेक्ट किया गया"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "वाई-फ़ाई डायरेक्ट उपकरणों के लिए खोजें"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "डिवाइस नहीं"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "स्कैन करें"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "रोकें"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "निष्क्रियता विफल"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "सक्रियण विफल"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "वर्तमान कनेक्शन डिस्कनेक्ट किया जाएगा। जारी रखें?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "उपलब्ध डिवाइसें"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "आप एक ही समय में %d डिवाइसेस तक कनेक्ट कर सकते है"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "पासवर्ड बहुत लंबा है"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "पासवर्ड बहुत छोटा"
diff --git a/popup-wifidirect/po/hr.po b/popup-wifidirect/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..e0d9d42
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/hr.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Spojeno"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Spajanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Odspajanje..."
+
+msgid ""
+msgstr "WiFi uključivanje..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "WiFi isključivanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Spojeno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Interna greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Preuzeto"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Preuzimanje neuspješno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Interna greška"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Nepoznata greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Greška mreže"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nema traženih rezultata"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Pretraživanje..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Odspajanje neuspješno"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Unesite novu šifru"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Nepoznata greška. Nemoguće pokrenuti aplikaciju"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Prihvaćam"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Spajanje..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Odbaci poziv"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Odbačeno"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Odaberi sve"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Neuspješno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Prihvaćam"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Unesite PIN od 4 do 8 znamenki"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-ovi se ne podudarajui!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Uključivanje..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Isključeno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilna pristupna točka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Unesite trenutačnu šifru"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d odabrano"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Pretraživanje..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ništa odabrano"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Odspojeno"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilna pristupna točka"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adresa"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Isključivanje..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Neočekivana pogreška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Greška mrežne veze"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Neuspješno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepodržan"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nepodržano"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Prihvaćeno"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adresa"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Isključiti će se automatsko spajanje na tu mrežu. Nastaviti?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "U tijeku..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Spoji"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Nazad"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Uređaji za Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Dotaknite za spajanje"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Višestruko spajanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Spoji"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Odspoji"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Uključivanje"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Prekid"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Uključivanje..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Korištenje Wi-Fi Direct prekida trenutnu Wi-Fi vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct omogućuje da se Wi-Fi uređaji direktno spajaju, čime se izuzetno olakšava i pojednostavljuje ispis, dijeljenje datoteka, sinkroniziranje i dijeljenje zaslona. Spajanje s uređajima koji podržavaju Wi-Fi Direct omogućuje vam dijeljenje sadržaja, sinkroniziranje podataka, druženje s prijateljima, igranje igara, reproduciranje audia i videa te još mnogo toga pomoću raznih aplikacija"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Spojeni uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zauzeti uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Spojen na drugi uređaj"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Odspajanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Spajanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Čekanje veze"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Greška spajanja"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "multi spajanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Prekini sve"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nisu pronađeni uređaji"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct nakon upotrebe"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe radi uštede baterije"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct nakon up. radi uštede baterije"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Traži Wi-Fi Direct uređaje"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Traži Wi-Fi Direct uređaje. Trenutna će se mreža isključiti"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Traži Wi-Fi Direct uređaje ili traži uređaje na drugim Wi-Fi mrežama"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct spojen"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct veza"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Postavke za Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Postavi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Odspajanje Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Poništiti Wi-Fi Direct vezu?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Spajanjem na Wi-Fi mrežu odspaja se uređaj spojen putem Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Spojite se na druge uređaje pomoću Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Isključiti mobilnu pristupnu točku radi korištenja Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Odspoji trenutne Wi-Fi Direct uređaje radi traženja mreža"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Uključivanjem Wi-Fi Direct isključit će se Wi-Fi i prijenosna Wi-Fi pristupna točka"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Korištenjem Wi-Fi Direct isključit će prijenosnu Wi-Fi pristupnu točku"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct se koristi. Pokušajte kasnije"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Zahtjev za Wi-Fi Direct vez automatski odbijen. Za povezivanje isključite AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Isključit će se Wi-Fi Direct. Nastavak?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi isključen dok se Wi-Fi Direct spaja"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Traženje Wi-Fi Direct uređaja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nema uređaja"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Zaustavi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Isključivanje neuspješno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivacija nije uspjela"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktivna veza će se prekinuti. Nastaviti?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dostupni uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "U svakom trenutku možete spojiti najviše %d uređaja"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Predugačka šifra"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Šifra prekratka" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/hu.po b/popup-wifidirect/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..6e35b6d
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/hu.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Csatlakoztatva"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Kapcsolódás..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Szétkapcsolás..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi aktiválása..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi deaktiválása..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Csatlakoztatva"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Belső hiba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Letöltve"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "A letöltés sikertelen"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Belső hiba"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Ismeretlen hiba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Hálózati hiba"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nincs találat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Keresés..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Szétkapcsolás sikertelen"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Írja be az új jelszót"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Ismeretlen eredetű hiba. Az alkalmazást nem lehet elindítani"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Fogadás"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Kapcsolódás..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Hiba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Elutasít"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Elutasítva"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Sikertelen"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Elfogad"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4–8 számjegyű PIN kódot adjon meg"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "A PIN kódok nem egyeznek!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Igen"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiválás..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Kikapcsolva"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Igen"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Adja meg a jelenlegi jelszót"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d kiválasztva"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Keresés..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Semmi nincs kiválasztva"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Szétkapcsolva"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-cím"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktiválás..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Váratlan hiba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Hálózati kapcsolat hibája"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Sikertelen művelet"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nem támogatott"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nem támogatott"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Elfogadva"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-cím"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Ezzel letiltja az automatikus kapcsolódást ehhez a hálózathoz. Folytatja?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Folyamatban..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Kapcsolódás"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Keresés"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Vissza"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-eszközök"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Érintse meg a kapcsolódáshoz"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Többszörös kapcsolat"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Kapcsolódik"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Szétkapcsolás"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Kapcsolat megszakítása"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivál"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktiválás..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "A Wi-Fi Direct használata esetén megszakad az aktuális Wi-Fi kapcsolat"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "A Wi-Fi Directről"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "A Wi-Fi Direct lehetővé teszi a Wi-Fi eszközök közvetlen csatlakoztatását, így jóval egyszerűbbé és kényelmesebbé válik a nyomtatás, fájlmegosztás, szinkronizálás és képernyőmegosztás. Wi-Fi Directet támogató eszközökhöz kapcsolódva tartalmat oszthat meg, adatokat szinkronizálhat, közösségi életet élhet ismerőseivel, játszhat, hangot, videót és egyebeket játszhat le, és különféle alkalmazásokat használhat"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Csatlakoztatott eszközök"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Foglalt eszközök"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Másik eszközhöz csatlakozik"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Szétkapcsolás..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Kapcsolódás..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Várakozás kapcsolatra"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Nem sikerült kapcsolódni"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Többszörös kapcsolat"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Összes szétkapcsolása"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Szétkapcsolás"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nem található eszköz"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Használat után tiltsa le a Wi-Fi Direct funkciót"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Haszn. után tiltsa le a Wi-Fi Directet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Használat után akkukíméléshez le a Wi-Fi Direct funkciót"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Haszn. után akkukíméléshez tiltsa le a Wi-Fi Directet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-eszközök keresése"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct-eszközök keresése. A jelenlegi hálózati kapcsolat megszűnik"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-eszközök keresése vagy eszközkeresés más Wi-Fi hálózatokon"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct csatlakoztatva"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-kapcsolat"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-beállítások"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct konfig."
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-kapcs. bont."
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct állapota"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Megszakítja a Wi-Fi Direct-kapcsolatot?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi hálózathoz történő kapcsolódás esetén megszakad a kapcsolat a Wi-Fi Direct segítségével csatlakoztatott eszközzel"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Kapcsolódás más eszközökhöz Wi-Fi Direct segítségével"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Kikapcsolja a mobil AP-ot a Wi-Fi Direct használatához?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Hálózatkereséshez válassza le az aktuális Wi-Fi Direct-eszközt"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "A Wi-Fi Direct engedélyezésével kikapcsolja a Wi-Fi-t, és letiltja a mobil Wi-Fi hotspotot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "A Wi-Fi Direct használata esetén le lesz tiltva a mobil Wi-Fi hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "A Wi-Fi Direct már használatban van. Próbálja meg később"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct kapcsolódási kérés automatikusan elutasítva. A kapcsolódáshoz kapcsolja ki az AllShare Cast funkciót"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Megszűnik a Wi-Fi Direct-kapcsolat. Folytatja?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-kapcsolódáskor a Wi-Fi kapcsolat megszűnik"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-eszközök keresése"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nincs eszköz"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Keres"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Leállít"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Sikertelen deaktiválás"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Nem sikerült aktiválni"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "A jelenlegi kapcsolat megszakad. Folytatja a műveletet?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Elérhető eszközök"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Egyszerre legfeljebb %d eszközt csatlakoztathat"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "A jelszó túl hosszú"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "A jelszó túl rövid" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/hy.po b/popup-wifidirect/po/hy.po
new file mode 100644
index 0000000..814d54e
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/hy.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Միացված է"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Միացում..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Անջատվում է..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi-ի ակտիվացում..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi-ի ապաակտիվացում..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Միացված է"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Ներքին սխալ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Ստացված է"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Ստացումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Չեղարկել"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Ներքին սխալ"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Անորոշ սխալ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Ցանցի սխալ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Որոնման արդյունքներ չկան"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Որոնում է..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Անջատումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Անհայտ սխալ: Անհնար է գործարկել ծրագիրը"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Ընդունել"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Միացում..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Սխալ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Մերժել"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Մերժված է"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Ընտրել բոլորը"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Ընդունել"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Մուտքագրել 4-ից 8 թվանշանով PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-ը չի համընկնում։"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Այո"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Ակտիվացվում է..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Ապաակտիվացված է"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Այո"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Շարժական թեժ կետ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Մուտքագրել ընթացիկ գաղտնաբառը"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d ընտրվել է"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Որոնում է..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ոչինչ ընտրված չէ"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Անջատված է"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Շարժական թեժ կետ"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP հասցե"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Ապաակտիվացում..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Անսպասելի սխալ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Ցանցային կապակցման սխալ"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Գործողությունը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Չի սատարվում"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Չսատարվող"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Ընդունված է"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC հասցե"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Ինքնամիացումն այս ցանցին կկասեցվի: Շարունակե՞լ:"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Ընթացքում է..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Միանալ"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Զննել"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "ՀԵՏ"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct սարքեր"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Թակել միանալու համար"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Բազմակի միացում"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Միացնել"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Անջատվել"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Դադարեցնել միացումը"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Չեղկլ"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Ակտիվացում"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Չեղկլ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Չեղկլ"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Չեղարկել"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Ակտիվացվում է..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct օգտագործելը կանջատի ընթացիկ Wi-Fi միացումը"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ի մասին"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ը Wi-Fi սարքերին ընձեռում է ուղղակիորեն միանալու հնարավորություն՝ տպելը, ֆայլեր համօգտագործելը, համաժամացնելը և էկրանը համօգտագործելը դարձնելով շատ ավելի հեշտ ու հարմարավետ: Wi-Fi Direct-ի աշխատանքն ապահովող սարքերին միանալը հնարավոր է դարձնում համօգտագործել Ձեր բովանդակությունը, համաժամացնել տվյալները, շփվել ընկերների հետ, խաղեր խաղալ, ձայնանյութեր ու տեսանյութեր նվագարկել և ավելին՝ օգտագործելով զանազան ծրագրեր"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Միացված սարքեր"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Զբաղված սարքեր"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Միացված է այլ սարքի հետ"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Անջատվում է..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Միացում..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Սպասում է միացման"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Չհաջողվեց միանալ"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Բազմակի միացում"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Անջատել բոլորը"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Անջատել"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Սարքեր չեն գտնվել"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Օգտագործումից հետո կասեցրեք Wi-Fi Direct-ը"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Օգտ. հետո կասեցրեք Wi-Fi Direct-ը"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Օգտագործումից հետո կասեցրեք Wi-Fi Direct-ը՝ մարտկոցի լիցքը խնայելու համար"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Օգտ. հետո կասեցրեք Wi-Fi Direct՝ մրտկց խնայելու հր"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Կատարել Wi-Fi Direct սարքերի տեսածրում"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Կատարել Wi-Fi Direct սարքերի տեսածրում: Ընթացիկ ցանցը կանջատվի"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Որոնել Wi-Fi Direct սարքեր կամ որոնել սարքեր այլ Wi-Fi ցանցերում"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ը միացված է"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ի միացում"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ի դրվածքներ"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Կազմաձևել Wi-Fi Direct-ը"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Անջատել Wi-Fi Direct-ը"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ի կարգավիճակ"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Դադարեցնե՞լ Wi-Fi Direct-ի միացումը:"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi ցանցին միանալը կանջատի Wi-Fi Direct-ի միջոցով միացված սարքը"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Միանալ այլ սարքերի Wi-Fi Direct-ի միջոցով"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Կասեցնե՞լ Mobile AP-ն՝ Wi-Fi Direct օգտագործելու համար:"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Անջատել ընթացիկ Wi-Fi Direct սարքը՝ ցանցեր որոնելու համար"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ի ընձեռումը կանջատի Wi-Fi-ը և կկասեցնի փոխադրովի Wi-Fi թեժ կետը"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct օգտագործելը կկասեցնի փոխադրովի Wi-Fi թեժ կետը"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ն արդեն օգտագործվում է: Փորձեք ավելի ուշ"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ի միացման հարցումն ինքնաբերաբար մերժվեց: Միանալու համար անջատեք AllShare Cast-ը"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ը կանջատվի. շարունակե՞լ:"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi-ն անջատվում է, երբ Wi-Fi Direct-ը միանում է"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Որոնել Wi-Fi Direct սարքեր"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Սարքեր չկան"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Տեսածրել"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Կանգնել"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Ապաակտիվացումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Ակտիվացումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Ընթացիկ կապակցումը կդադարեցվի։ Շարունակե՞լ"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Մատչելի սարքեր"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Կարող եք միաժամանակ միացնել մինչև %d սարք"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Գաղտնաբառը շատ երկար է"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Գաղտնաբառը չափազանց կարճ է" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/is.po b/popup-wifidirect/po/is.po
new file mode 100644
index 0000000..c39982b
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/is.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Tengt"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Verið er að tengjast..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Verið er að aftengja..."
+
+msgid ""
+msgstr "Kveiki á Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Slekk á Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Tengt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Innri villa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Sótt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Ekki tókst að endurheimta"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Hætta við"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Innri villa"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Óþekkt villa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Netvilla"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Engar leitarniðurstöður"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Verið er að leita..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Mistókst að aftengja"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Tilgreina nýtt aðgangsorð"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Óþekkt villa. Það er ekki hægt að ræsa forrit"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Svara"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Verið er að tengjast..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Villa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Hafna"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Hafnað"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Velja allt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Mistókst"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Samþykkja"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Sláðu inn 4 til 8 stafa PIN-númer"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-númerin passa ekki saman!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Já"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Ræsi..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Slökkt"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Í lagi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Já"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Sláðu inn núverandi lykilorð"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d valið"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Verið er að leita..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ekkert er valið"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Aftengt"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP vistfang"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Slekk..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Óvænt villa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Tengivilla"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Aðgerð mistókst"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Óstutt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Óstutt"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Samþykkt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-vistfang"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Það verður slökkt á sjálfvirkri tengingu við þetta netkerfi. Viltu halda áfram?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Stendur yfir..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Tengjast"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skanna"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "BAKKA"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct tæki"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pikkaðu til að tengja"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Fjöltenging"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Tengja"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Aftengjast"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Hætta við tengingu"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Hætta við"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Virkjun"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Hætta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Hætta við"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Hætta v."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Ræsi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Ef Wi-Fi Direct er notað rofnar núverandi Wi-Fi-tenging"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Um Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct gerir tækjum með Wi-Fi kleift að tengjast beint sín á milli, sem gerir prentun, samnýtingu skráa, samstillingu og skjásamnýtingu einfaldari og þægilegri. Með tengingu við tæki sem styðja Wi-Fi Direct geturðu deilt efninu þínu, samstillt gögn, blandað geði við vini, spilað leiki, myndskeið og tónlist og margt fleira, með ýmsum forritum"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Tengd tæki"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Upptekin tæki"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Tengt við annað tæki"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Verið er að aftengja..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Verið er að tengjast..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Bíður eftir tengingu"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Mistókst að tengjast"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Fjöltenging"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Aftengja allt"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Aftengja"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Engin tæki fundust"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun til að spara rafhlöðu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Slökktu síðan á Wi-Fi Direct til að spara rafhl."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Leita að Wi-Fi Direct tækjum"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Leita að Wi-Fi Direct-tækjum. Tengingu við núverandi netkerfi verður slitið"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Leita að Wi-Fi Direct tækjum eða leita að tækjum á öðru Wi-Fi neti"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct tengt"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct tenging"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct stillingar"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Stilla Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Aftengja Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct staða"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Hætta við Wi-Fi Direct tengingu?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Ef þú tengist Wi-Fi-neti aftengist tæki sem tengt er um Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Tengja við önnur tæki um Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Slökkva á farsímaaðgangsstað til að nota Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Aftengdu núgildandi Wi-Fi Direct tæki til að leita að kerfum"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Ef þú kveikir á Wi-Fi Direct slokknar á Wi-Fi og heitum Wi-Fi reit"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Ef Wi-Fi Direct er notað verður færanlegur heitur Wi-Fi-reitur óvirkur"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct þegar í notkun. Reyndu aftur"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Beiðni um Wi-Fi Direct tengingu hafnað sjálfkrafa. Slökktu á AllShare Cast til að tengjast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct verður aftengt. Viltu halda áfram?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi er aftengt á meðan Wi-Fi Direct tengist"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Leita að Wi-Fi Direct tækjum"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Engin tæki"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Leita"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stöðva"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Mistókst að slökkva"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Ekki tókst að gera virkt"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Tengingu við netkerfið verður slitið. Viltu halda áfram?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Tiltæk tæki"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Hægt er að tengjast allt að %d tækjum samtímis"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Lykilorðið er of langt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Aðgangsorð of stutt" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/it_IT.po b/popup-wifidirect/po/it_IT.po
new file mode 100644
index 0000000..e929fdd
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/it_IT.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Connesso"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Connessione..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Disconnessione..."
+
+msgid ""
+msgstr "Attivazione Wi-Fi in corso"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Disattivazione Wi-Fi in corso"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Collegato"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Errore interno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recuperata"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Errore recupero"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Errore interno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Errore sconosciuto"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Errore di rete"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nessun risultato della ricerca"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Ricerca..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Disconnessione non eseguita"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Inserisci nuova password"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Errore sconosciuto. Impossibile avviare applicazione."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Accetta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connessione..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Errore"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rifiuta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rifiutata"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Errore"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Accetta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Inserire il PIN da 4 a 8 cifre"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "I PIN non corrisponde!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Sì"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Attivazione..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Disattivato"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sì"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Router Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Immettere password corrente"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d selezionate"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Ricerca..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nessun elemento selezionato"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Disconnesso"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Router Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Indirizzo IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Disattivazione..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Errore inatteso"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Errore di connessione di rete"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operazione non eseguita"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Non supportato"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Non supportato"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accettato"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Indirizzo MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "La connessione automatica a questa rete sarà disattivata. Continuare?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "In corso..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Connetti"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scansione"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Indietro"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositivi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Toccare per connettersi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Connessione multipla"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Connetti"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnetti"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annulla connessione"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Attivazione"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annulla"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Attivazione..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Attivando Wi-Fi Direct, la connessione Wi-Fi corrente verrà interrotta"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Info su Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct consente ai dispositivi Wi-Fi di collegarsi direttamente rendendo più semplici e comode le operazioni di stampa, condivisione file, sincronizzazione e condivisione schermo. Connettendosi ai dispositivi che supportano Wi-Fi Direct, potete condividere i contenuti, sincronizzare i dati, comunicare con gli amici, giocare, riprodurre file audio, video e altro ancora utilizzando diverse applicazioni"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivi connessi"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositivi occupati"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Connessi con altro dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Disconnessione..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Connessione..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "In attesa di conness."
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Connessione non riuscita"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Connessione multipla"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Disconnetti tutto"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Disconnetti"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nessun dispositivo trovato"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Disattiva Wi-Fi Direct dopo l’utilizzo"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Disattiva Wi-Fi Direct dopo l'uso"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Disattiva Wi-Fi Direct dopo l’utilizzo per risparmiare batteria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Disatt. Wi-Fi Direct dopo l'uso per risp. batteria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Ricerca dispositivi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Ricerca dispositivi Wi-Fi Direct. La rete corrente verrà disconnessa"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Cerca dispositivi Wi-Fi Direct oppure cerca dispositivi su altre reti Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Attivando Wi-Fi Direct, la connessione Wi-Fi corrente verrà interrotta. Continuare?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Attivando Wi-Fi Direct, il tethering Wi-Fi corrente verrà interrotto. Continuare?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct connesso"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Connessione Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Impostazioni Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configura Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Disconnetti Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stato Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Annullare connessione Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connettendosi alla rete Wi-Fi, il dispositivo connesso con Wi-Fi Direct verrà disconnesso"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Connettiti ad altri dispositivi con Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Disattivare Router Wi-Fi per usare il Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Disconnettere dispositivo Wi-Fi Direct corrente per cercare reti"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Attivando Wi-Fi Direct, il Wi-Fi e Router Wi-Fi verranno disattivati"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Attivando Wi-Fi Direct, Router Wi-Fi verrà disattivato"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct già in uso. Riprovare più tardi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Richiesta di connessione Wi-Fi Direct rifiutata automaticamente. Per collegarsi, disattivare AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct verrà disconnesso. Continuare?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Il Wi-Fi viene disconnesso quando Wi-Fi Direct viene attivato"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Cerca dispositivi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nessun dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Ricerca"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Ferma"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Disattivazione non eseguita"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Attivazione non riuscita"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "La connessione corrente sarà disconnessa. Continuare?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivi disponibili"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Potete connettere un massimo di %d dispositivi contemporaneamente"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Password troppo lunga"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Password troppo corta" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ja_JP.po b/popup-wifidirect/po/ja_JP.po
new file mode 100644
index 0000000..18e116c
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "接続しました。"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "接続中..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "切断中..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi​を​起動中..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi​を​無効​に​して​います..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "接続しました。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "内部エラー"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "受信しました"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "受信​できません​でした"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "内部エラー"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "不明なエラーです。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "ネットワークエラーが発生しました。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "検索​結果​が​ありません。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "検索中..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "切断​に​失敗​しました"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "新しい​パスワード​を​入力"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "不明な​エラー​です。アプリケーション​を​起動​できません"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "応答"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "接続中..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "エラー"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "拒否"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "拒否されました。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "全て​選択"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "失敗​しました。"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "同意する"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "PIN​を​4~8桁​の​数字​で​入力​して​ください。"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PINが​一致​しません!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "はい"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "起動中..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "無効になりました。"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "はい"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "モバイルホットスポット"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "現在のパスワードを入力してください。"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d件​選択"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "検索中..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "何も​選択​されて​いません。"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "切断しました。"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "モバイルホットスポット"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP​アドレス"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "解除​中..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "予期しない​エラー"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "ネットワーク接続エラーです。"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "操作に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "サポート​されて​いません。"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "未対応です"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepted"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC​アドレス"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "この​ネットワーク​への​自動接続​を​無効​に​します。​続行​しますか?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "進行中..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "接続"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "スキャン"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "戻る"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Directデバイス"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "タップ​して​接続"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "複数接続"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "接続"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "切断"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "接続をキャンセル"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "アクティベーション"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "起動中..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Directを使用すると、現在のWi-Fi接続が切断されます。"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct​に​ついて"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi ​Directは、​より​簡単​で​便利​に​Wi-Fi​デバイス​の​直接​接続、​印刷、​ファイル​共有、​同期、​画面​共有​が​できる​よう​に​します。​Wi-Fi ​Direct​に​対応​した​デバイス​に​接続​する​と、​コンテンツ​の​共有、​データ​の​同期、​友達​と​の​交流​や​ゲーム、​音楽、​動画​の​再生​等​を​様々​な​アプリ​ケーション​で​利用​でき​ます。"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "接続デバイス"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "アクセスできないデバイス"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "他のデバイスと接続されています。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "切断中..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "接続中..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "接続​待機​中"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "接続​に​失敗​しました。"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "複数​接続"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "全て​切断"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "切断"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "デバイスが​見つかりません。"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "使用​後​は​Wi-Fi Direct​を​無効​に​して​ください。"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "使用​後​は​Wi-Fi Direct​を​無効​に​して​ください。"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "バッテリー​を​節約​する​には、​使用​後​は​Wi-Fi Direct​を​無効​に​して​ください。"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "バッテリー​を​節約​する​には、​使用​後​は​Wi-Fi Direct​を​無効​に​して​ください。"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Directデバイスを検索"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct端末を検索します。現在のネットワークは切断されます。"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct​デバイス​を​検索​、または​その他​の​Wi-Fi​ネットワーク​の​デバイス​を​検索​します。"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct​が​接続​されました。"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct接続"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct​設定"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct設定"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Directを切断"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct​ステータス"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct接続をキャンセルしますか?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fiネットワークに接続すると、Wi-Fi Directで接続された端末が切断されます。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Directで他のデバイスに接続"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Wi-Fi Directを使用するためにWi-Fiテザリングを無効にしますか?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "ネットワーク​を​検索​する​ため、​現在​の​Wi-Fi Direct​を​切断​します。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Directを有効にすると、Wi-FiはOFFになり、Wi-Fiテザリングも無効になります。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Directを使用すると、Wi-Fiテザリングが無効になります。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct​は​使用中​です。​後ほど​お試し​ください。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct​の​接続​要求​は​自動​的​に​拒否​され​ました。​Wi-Fi Direct​接続​を​する​には、​AllShare Cast​を​OFF​に​して​ください。"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct​の​接続​が​解除​されます。​続行​しますか?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct​接続中​は​Wi-Fi​は​切断​され​ます。"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct​デバイス​を​検索​します。"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "デバイス​が​あり​ません。"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "スキャン"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "停止"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "無効に​失敗​しました"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "起動に失敗しました。"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "現在の​接続​は切断​されます。​続行しますか?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "接続可能なデバイス"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "同時に%d台までデバイスを接続できます。"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "パスワード​が​長すぎ​です"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "パスワードが短すぎます。" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ka.po b/popup-wifidirect/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..d035b5c
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ka.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "დაკავშირებულია"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "უკავშირდება..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "გამორთვა..."
+
+msgid ""
+msgstr "აქტიურდება Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "თავიდან აქტიურდება Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "დაკავშირებულია"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "შიდა შეცდომა"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "მიღებულია"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "მიღება ვერ შესრულდა"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "გაუქმება"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "შიდა შეცდომა"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "უცნობი შეცდომა"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "ქსელის შეცდომა"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "ძიების შედეგი არ არის"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "იძებნება..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "ვერ გამოირთო"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "შეიყვანეთ ახალი პაროლი"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "უცნობი შეცდომა მოხდა. პროგრამის ჩართვა შეუძლებელია"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "მიღება"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "უკავშირდება..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "შეცდომა"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "უარყოფა"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "უარყოფილია"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "ყველას არჩევა"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "ვერ შესრულდა"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "მიღება"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "ჩაწერეთ 4-8-ციფრიანი PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN–ები არ თანხვდება!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "დიახ"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "აქტიურდება..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "დეაქტივირებულია"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "დიახ"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "მობილური ცხელი წერტილი"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "ჩაწერეთ მიმდინარე პაროლი"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d არჩეულია"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "იძებნება..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "არაფერია არჩეული"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "გათიშულია"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "მობილური ცხელი წერტილი"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP მისამართი"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "გამორთვა..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "მოულოდნელი შეცდომა"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "ქსელთან დაკავშირების შეცდომა"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "ოპერაცია ვერ შესრულდა"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "გაუთვალისწინებელი"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "გაუთვალისწინებელი"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "მიღებულია"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC მისამართი"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "ამ ქსელთან ავტომატური დაკავშირება გამოირთვება. განაგრძობთ?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "მიმდინარეობს..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "დაკავშირება"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "სკანირება"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "უკან"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "დააკაკუნეთ, რომ დაუკავშირდეთ"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "მრავალი კავშირი"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "კავშირი"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "გათიშვა"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "დაკავშირების გაუქმება"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "გაუქმ."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "გააქტიურება"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "გაუქმ."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "გაუქმ."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "გაუქმება"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "აქტიურდება..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ის გამოყენების შედეგად გამოირთვება მიმდინარე Wi-Fi კავშირი"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ის შესახებ"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct ააქტიურებს Wi-Fi მოწყობილობებს, პირდაპირ დასაკავშირებლად, ამოსაბეჭდად, ფაილის გასაზიარებლად, სინქრონიზაციისთვის და ეკრანის გასაზიარებლად, გაცილებით მარტივად და უფრო მოხერხებულად. ისეთ მოწყობილობებთან დაკავშირება, რომლებშიც მუშაობს Wi-Fi Direct, გაძლევთ შესაძლებლობას გააზიაროთ მასალა, დაასინქრონოთ მონაცემები, დაამყაროთ ურთიერთობა მეგობრებთან, ითამაშოთ, ჩართოთ აუდიო, ვიდეო და ა.შ., სხვადასხვა პროგრამების გამოყენებით."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "დაკავებული აპარატები"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "დაკავშირებულია სხვა აპარატთან"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "გამორთვა..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "უკავშირდება..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "დაკავშირების ლოდინი"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "ვერ დაკავშირდა"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "მრავალი კავშირი"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "ყველა კავშირის გათიშვა"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "გათიშვა"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "მოწყობილობები ვერ მოიძებნა"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "გამორთეთ Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "გამორთეთ Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "გამორთეთ Wi-Fi Direct, ენერგიის დასაზოგად"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "გამორთეთ Wi-Fi Direct, ენერგიის დასაზოგად"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "მოძებნეთ Wi-Fi Direct მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "მოძებნეთ Wi-Fi Direct მოწყობილობები. მიმდინარე ქსელი გამოირთვება"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct მოწყობილობებს ან სხვა Wi-Fi ქსელში ჩართული მოწყობილობების ძებნა"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct დაკავშირდა"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct კავშირი"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct პარამეტრები"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "დააკავშირეთ Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ის სტატუსი"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "შეწყდეს Wi-Fi Direct კავშირი?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi ქსელთან დაკავშირების შედეგად შეწყდება კავშირი Wi-Fi Direct-ით დაკავშირებულ მოწყობილობასთან"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "სხვა მოწყობილობებთან დასაკავშირებლად გამოიყენეთ Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "გამოირთოს Mobile AP, რომ გამოიყენოთ Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "გამორთეთ მიმდინარე Wi-Fi Direct მოწყობილობა, თუ გსურთ მოძებნოთ ქსელები"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "თუ ჩაირთვება Wi-Fi Direct, გამოირთვება Wi-Fi და გაითიშება Wi-Fi ცხელი წერტილი"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-ის გამოყენების შედეგად გამოირთვება პორტატული Wi-Fi ცხელი წერტილი"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct უკვე გამოყენებაშია. ცადეთ მოგვიანებით"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct კავშირის მოთხოვნა ავტომატურად უარყოფილია. იმისათვის რომ დაკავშირდეს, გამორთეთ AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct გაითიშება. განაგრძობთ?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi გამორთულია, როცა ჩართულია Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "მოძებნეთ Wi-Fi Direct მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "მოწყობილობები არ არის"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "სკანირება"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "შეჩერება"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "დეაქტივაცია ვერ შესრულდა"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "ვერ გააქტიურდა"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "მიმდინარე კავშირი გამოირთვება. განაგრძობთ?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "მისაწვდომი მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "შეგიძლიათ ერთდროულად დაუკავშირდეთ %d-მდე მოწყობილობას"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "პაროლი ძალზე გრძელია"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "პაროლი ძალიან მოკლეა" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/kk.po b/popup-wifidirect/po/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..90a12f4
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/kk.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Қосылды"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Қосылуда..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Ажырату"
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi белсендірілуде..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi сөндірілуде..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Қосылды"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Ішкі қателік"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Алып тасталды"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Алып тасталмады"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Тоқтату"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Ішкі қателік"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Белгісіз қате"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Желі қателігі"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Іздеу нәтижелері жоқ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Іздеуде...."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Ажыратылған жоқ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Жаңа кілтсөзды енгізіңіз"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Белгісіз қате. Бағдарламаны ашу мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Қабылдау"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Қосылуда..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Қате"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Шығару"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Қайтарылды"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Бәрін бөлектеу"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Үзіліп кетті"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Алу"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4 - 8 таңбалы PIN кодын енгізіңіз"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN кодтары сәйкес келмейді!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Иә"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Қосу..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Өшірілген"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Иә"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Ұялы жедел нүктесі"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Ағымдағы құпиясөзді енгізіңіз"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d таңдалды"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Іздеуде...."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ештенке таңдалмады"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Ажыратылды"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Ұялы жедел нүктесі"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-мекен-жай"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Өшірілуде.."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Күтпеген қате"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Желіге қосылу қатесі"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Әрекет сәтсіз аяқталды"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Ұстамайды"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Қолдаусыз"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Қабылданды"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC мекенжайы"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Бұл желіге автоматты қосылу өшіріледі. Жалғастыру керек пе?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Процесс үстінде..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Қосу"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Қарап шығу"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "АРТҚА"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct құрылғылары"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Қосылу үшін түртіңіз"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Бірнеше байланыс"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Қосылу"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Өшіру"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Байланыстан бас тарту"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Тоқт"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Активтеу"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Тоқт"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Тоқт"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Тоқтату"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Қосу..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct пайдаланылғанда ағымдағы Wi-Fi байланысы ажырайды"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct туралы"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct қызметі басып шығара, файлдарды бөлісе, синхрондай және экранды аса қарапайым әрі қолайлы бөлісе отырып, Wi-Fi құрылғыларына тікелей қосылуға мүмкіндік береді. Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін құрылғыларға қосылу әр түрлі бағдарламалар арқылы мазмұнды бөлуісуге, деректерді синхрондауға, достармен араласуға, ойындар, дыбыс, бейне ойнатуға және т.б. әрекеттерге мүмкіндік береді"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Қосылған құрылғылар"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Бос емес құрылғылар"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Басқа құрылғымен қосылды"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Ажырату"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Қосылуда..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Байланыс күтілуде"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Қосылмады"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Бірнеше байланыс"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Барлығын ажырату"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Ажырату"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Құрылғылар табылмады"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Пайдаланғаннан кейін Wi-Fi Direct өшіру"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Пайдаланған соң Wi-Fi Direct өшір-з"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Батареяны үнемдеу үшін пайдаланғаннан кейін Wi-Fi Direct өшіру"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Батарея үнемдеу үшін пайдал. соң Wi-Fi Direct өш-з"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct құрылғыларын іздеңіз"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Басқа Wi-Fi Direct құрылғыларын тексеріңіз. Ағымдағы желі ажыратылады"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct құрылғыларын іздеу немесе құрылғыларды басқа Wi-Fi желілерінен іздеу"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct қосылды"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct байланысы"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct параметрлері"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct конфигурац-з"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct ажыратыңыз"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct күйі"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct байланысынан бас тарту керек пе?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi желісіне қосылғанда Wi-Fi Direct арқылы қосылған құрылғы ажырайды"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct арқылы басқа құрылғыларға қосылыңыз"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct пайдалану үшін Mobile AP өшіру керек пе?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Желілер іздеу үшін ағымдағы Wi-Fi Direct құрылғысын ажыратыңыз"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct қосылғанда Wi-Fi функциясы өшіп, портативті Wi-Fi жедел нүктесі ажырайды"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct пайдаланылғанда портативті Wi-Fi жедел нүктесі өшеді"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct бұрыннан пайдаланылуда. Кейінірек қайталаңыз"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct байланысы туралы сұраудан автоматты түрде бас тартылды. Қосылу үшін AllShare Cast өшіріңіз"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct ажыратылады. Жалғастыру керек пе?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct қосылған кезде Wi-Fi ажыратылады"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct құрылғыларын іздеу"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Құрылғылар жоқ"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Қарап шығу"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Тоқтату"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Сөндірілген жоқ"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Активтендіру сәтсіз"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Ағымдағы байланыс ажыратылады. Жалғастыру керек пе?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Қол жетімді құрылғылар"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Бір уақытта %d құрылғыға дейін қосуға болады"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Құпиясөз тым ұзын"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Кілтсөз тым қысқа" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ko_KR.po b/popup-wifidirect/po/ko_KR.po
new file mode 100644
index 0000000..fc15592
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ko_KR.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "연결되었습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "연결 중..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "연결을 끊는 중..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi 실행 중..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi 연결을 끊는 중..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "연결되었습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "내부 오류가 발생하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "가져오기가 끝났습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "불러오지 못하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "내부 오류가 발생하였습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "네트워크 오류가 발생하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "검색 결과가 없습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "검색 중..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "연결을 끊지 못하였습니다"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "새 비밀번호를 입력하세요"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "알 수 없는 오류가 발생하여 애플리케이션을 실행할 수 없습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "수락"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "연결 중..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "오류가 발생하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "거절"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "수신 거부하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "모두 선택"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "실패하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "수락"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4~8자리 PIN을 입력하세요"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN이 일치하지 않습니다"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "예"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "실행 중..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "해제되었습니다"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "확인"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "예"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "모바일 핫스팟"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "현재 비밀번호를 입력하세요"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d개 선택"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "검색 중..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "선택된 것이 없습니다"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "연결 끊김"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "모바일 핫스팟"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP 주소"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "해제 중..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "예상치 못한 오류가 발생하였습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "네트워크에 연결할 수 없습니다"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "작업을 수행하지 못하였습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "사용할 수 없습니다"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "지원되지 않습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "허용되었습니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC 주소"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "이 네트워크로 자동 연결이 해제됩니다. 계속할까요?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "진행 중..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "연결"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "검색"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "이전"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct 기기"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "연결하려면 누르세요"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "다중 연결"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "연결"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "연결 해제"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "연결 취소"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "실행"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "취소"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "실행 중..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct를 사용하면 현재 Wi-Fi 연결이 끊어집니다"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct 정보"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct는 Wi-Fi 기기에 직접 연결하여 더욱 간단하고 편리하게 인쇄, 파일 공유, 동기화, 화면 공유를 할 수 있게 해줍니다. Wi-Fi Direct를 지원하는 기기에 연결하면 컨텐츠 공유, 데이터 동기화, 친구와 친목 도모, 게임하기, 오디오, 동영상 등 다양한 애플리케이션을 이용할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "연결된 기기"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "사용 중인 기기"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "다른 기기 연결됨"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "연결을 끊는 중..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "연결 중..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "연결 대기 중"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "연결에 실패하였습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "다중 연결"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "모든 연결 끊기"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "연결 해제"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "검색된 기기가 없습니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Wi-Fi Direct 사용 후 해제"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct 사용 후 해제"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "배터리 절약을 위해 Wi-Fi Direct 사용 후 해제"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "배터리 절약을 위해 Wi-Fi Direct 사용 후 해제"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct 기기 검색"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct 기기를 검색합니다. 현재 네트워크 연결이 끊어집니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi Direct 기기를 검색하거나 다른 Wi-Fi 네트워크에 있는 기기를 검색합니다"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Wi-Fi Direct를 사용하면 현재 사용 중인 Wi-Fi 연결이 끊어집니다. 계속하시겠습니까?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Wi-Fi Direct를 사용하면 현재 사용 중인 Wi-Fi 테더링이 연결 해제됩니다. 계속하시겠습니까?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct가 연결되었습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct 연결"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct 설정"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct 구성"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct 연결 해제"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct 상태"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct 연결을 취소할까요?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi 네트워크에 연결하면 Wi-Fi Direct를 통해 연결된 기기와의 연결이 끊어집니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct로 다른 기기에 연결합니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct를 사용하기 위해 모바일 AP를 종료할까요?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "네트워크를 검색하려면 사용 중인 Wi-Fi Direct 기기 연결을 해제하세요"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct를 실행하면 Wi-Fi가 꺼지고 휴대용 Wi-Fi 핫스팟이 비활성화됩니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct를 사용하면 휴대용 Wi-Fi 핫스팟이 해제됩니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct가 이미 사용 중입니다. 잠시 후 다시 시도하세요"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct 연결 요청이 자동으로 거부되었습니다. 연결하려면 AllShare Cast를 종료하세요"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct 연결이 끊어집니다. 계속할까요?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct 연결 중에는 Wi-Fi 연결이 해제됩니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct 기기 검색"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "기기 목록이 없습니다"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "검색"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "중지"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "연결을 끊지 못하였습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "실행하지 못하였습니다"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "사용 중인 네트워크 연결이 끊어집니다. 계속할까요?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "사용할 수 있는 기기"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "동시에 %d개의 기기까지 연결할 수 있습니다"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "비밀번호가 너무 깁니다"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "비밀번호가 너무 짧습니다" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/lt.po b/popup-wifidirect/po/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..11198e8
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/lt.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Prisijungta"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Jungiamasi..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Atjungiama..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktyvinama „Wi-Fi“..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Išjungiama „Wi-Fi“..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Prisijungta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Vidinė klaida"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Atsiųsta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Atsisiųsti nepavyko"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Vidinė klaida"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Nežinoma klaida"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Tinklo klaida"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nėra paieškos rezultatų"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Ieškoma..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Atsijungti nepavyko"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Įvesti naują slaptažodį"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Nežinoma klaida. Neįmanoma įkelti programos"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Priimti"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Jungiamasi..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Klaida"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Atmesti"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Atmesta"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Pasirinkti viską"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Nepavyko"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Priimti"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Įveskite 4–8 skaitmenų PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN kodai nesutampa!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Taip"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktyvinama..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Išjungta"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Gerai"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Taip"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilioji saitvietė"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Įveskite dabartinį slaptažodį"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Pasirinkta: %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Ieškoma..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Niekas nepasirinkta"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Atjungta"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilioji saitvietė"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adresas"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Išjungiama..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Netikėta klaida"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Jungimosi prie tinklo klaida"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Veiksmas nepavyko"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepalaikoma"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nepalaikoma"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Priimta"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adresas"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatinis jungimasis prie šio tinklo bus išjungtas. Tęsti?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Vykdoma..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Jungtis"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "„Wi-Fi“"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skenuoti"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Atgal"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ įrenginiai"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Spustelėkite, kad prisijungtumėte"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Sudėtinis ryšys"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Jungtis"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Atjungti"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Atšaukti ryšį"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Atš."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktyvinimas"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "„Wi-Fi“"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Atš."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktyvinama..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Naudojant „Wi-Fi Direct“ bus išjungtas esamas „Wi-Fi“ ryšys"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Apie „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Veikiant „Wi-Fi Direct“, „Wi-Fi“ įrenginiai prijungiami tiesiogiai – galėsite spausdinti, sinchronizuoti, bendrinti failus ir ekraną daug paprasčiau ir patogiau. Prisijungę prie įrenginių, palaikančių „Wi-Fi Direct“, galėsite bendrinti turinį, sinchronizuoti duomenis, bendrauti su draugais, žaisti žaidimus, mėgautis vaizdo ir garso įrašais ir dar daugiau, naudodamiesi įvairiomis programomis."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Prijungti įrenginiai"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Užimti įrenginiai"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Prijungta prie kito įrenginio"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Atjungiama..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Jungiamasi..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Laukiama prisijungimo"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Nepavyko sujungti"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Kelių įreng. prijungim."
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Atjungti visus"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Atjungti"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Įrenginių nerasta"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Panaudojus išjungti „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Po naud. išjunkite „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Taupyti akumuliatoriaus energiją ir panaudojus išjungti „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Taupyk. akum.energ. ir po naud. išj.„Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Ieškoti „Wi-Fi Direct“ įrenginių"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Ieškoti „Wi-Fi Direct“ įrenginių. Dabartinis tinklas bus atjungtas"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Ieškoti „Wi-Fi Direct“ įrenginių arba įrenginių kituose „Wi-Fi“ tinkluose"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ prijungtas"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ ryšys"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ nustatymai"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigūr. „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Atjungti „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ būsena"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Atšaukti „Wi-Fi Direct“ ryšį?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Jungiantis prie „Wi-Fi“ tinklo bus atjungtas per „Wi-Fi Direct“ prijungtas įrenginys"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Prisijungti prie kitų įrenginių per „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Norint naudotis „Wi-Fi Direct“ išjungti „Mobile AP“?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Atsijungti nuo dabartinio „Wi-Fi Direct“ įrenginio ir ieškoti tinklų"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Įjungus „Wi-Fi Direct“ „Wi-Fi“ išsijungs ir mobilioji „Wi-Fi“ saitvietė bus išjungta"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Naudojant „Wi-Fi Direct“ bus išjungta mobilioji „Wi-Fi“ saitvietė"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ jau naudojamas. Bandykite vėliau"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Prisijungimo užklausa „Wi-Fi Direct“ automatiškai atmesta. Norėdami prisijungti, išjunkite „AllShare Cast“"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "„Wi-Fi Direct“ bus atjungtas. Tęsti?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "„Wi-Fi“ atjungiamas, kai jungiamasi prie „Wi-Fi Direct“"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Ieškoti „Wi-Fi Direct“ įrenginių"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nėra įrenginių"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Skenuoti"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stabdyti"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Išjungti nepavyko"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktyvinti nepavyko"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Dabartinis ryšys bus išjungtas. Tęsti?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Galimi įrenginiai"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vienu metu galite prijungti iki %d įrenginių"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Slaptažodis per ilgas"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Slaptažodis per trumpas" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/lv.po b/popup-wifidirect/po/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..e9bd584
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/lv.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Savienots"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Savieno..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Atvieno..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktivizē Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deaktivizē Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Savienots"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Iekšēja kļūda"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Izgūts"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Izguve neizdevās"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Iekšēja kļūda"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Nezināma kļūda"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Tīkla kļūda"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nav meklēšanas rezultātu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Meklē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Atvienošanās neizdevās"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Ievadiet jauno paroli"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Nezināma kļūda. Nevar palaist programmu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Pieņemt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Savieno..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Kļūda"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Noraidīt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Noraidīts"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izv. visu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Neizdevās"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Pieņemt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Ievadiet 4 līdz 8 ciparu PIN kodu"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN kods neatbilst!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Jā"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivizē..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktivizēts"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Labi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Jā"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilais tīklājs"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Ievadiet pašreizējo paroli"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d izvēlētas"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Meklē..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nekas nav izvēlēts"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Atvienots"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilais tīklājs"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adrese"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktivizē..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Negaidīta kļūda"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Tīkla savienojuma kļūda"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Darbība neizdevās"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nav nodrošināts"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Neatbalstīts"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Pieņemts"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adrese"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automātiskais savienojums ar šo tīklu tiks deaktivizēts. Vai turpināt?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Notiek darbība..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Savienot"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Meklēt"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Atpakaļ"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct ierīces"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vairāki savienojumi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Savienot"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Atvienot"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Atcelt savienojumu"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivizēšana"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktivizē..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukts pašreizējais Wi-Fi savienojums"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Par Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct ļauj daudz ērtāk un vienkāršāk Wi-Fi ierīcēm izveidot tiešu savienojumu, drukāt, kopīgot failus, sinhronizēt un koplietot ekrānu. Izveidojot savienojumu ar ierīcēm, kas atbalsta Wi-Fi Direct, un izmantojot dažādas programmas, var kopīgot saturu, sinhronizēt datus, sazināties ar draugiem, spēlēt spēles, atskaņot audio un video failus, kā arī veikt citas darbības"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Pievienotās ierīces"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Aizņemtās ierīces"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Izveidots savien. ar citu ierīci"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Atvieno..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Savieno..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Gaida savienojumu"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Vairāki savienojumi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Atvienot visu"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Atvienot"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc lietošanas"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Lai taupītu enerģiju, pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc liet., lai taup. enerģiju"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ierīces"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ierīces. Pašreizējais tīkls tiks atvienots"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ierīces vai ierīces citos Wi-Fi tīklos"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Izveidots Wi-Fi Direct savienojums"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct savienojums"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct iestatījumi"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigurēt Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Atvienot Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct statuss"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Vai atcelt Wi-Fi Direct savienojumu?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izveidojot savienojumu ar Wi-Fi tīklu, tiks atvienota ar Wi-Fi Direct pievienotā ierīce"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, izmantojot Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Vai deaktivizēt Mobile AP, lai lietotu Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Atvienojiet pašreizējo Wi-Fi Direct ierīci, lai meklētu tīklus"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Iespējojot funkciju „Wi-Fi Direct”, tiks izslēgts „Wi-Fi” un atspējota pārvietojamā „Wi-Fi” tīklāja funkcija"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks deaktivizēts pārvietojamais Wi-Fi tīklājs"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct jau tiek lietots. Mēģiniet vēlāk"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct savienojuma pieprasījums tika automātiski noraidīts. Lai izveidotu savienojumu, izslēdziet AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct tiks atvienots. Vai turpināt?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct savienojuma izveides laikā, Wi-Fi ir atvienots"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Meklēt Wi-Fi Direct ier."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nav ierīču"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Meklēt"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Apturēt"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivizēšana neizdevās"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivizēšana neizdevās"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Pieejamās ierīces"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vienlaikus varat izveidot savienojumu ar %d ierīcēm"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Parole ir par garu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Parole par īsu" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/mk.po b/popup-wifidirect/po/mk.po
new file mode 100644
index 0000000..bca8611
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/mk.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Поврзано"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Поврзување..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Врската се прекинува..."
+
+msgid ""
+msgstr "Се активира Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Се исклучува Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Поврзано"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Внатрешна грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Вратено"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Неуспешно вчитување"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Внатрешна грешка"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Непозната грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Грешка во мрежата"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Нема резултати од пребарувањето"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Пребарување..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Прекинувањето врска беше неуспешно"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Внесете нова лозинка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Непозната грешка. Не може да се отвори апликацијата"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Прифати"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Поврзување..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Отфрли"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Отфрлено"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Избери ги сите"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Неуспешно"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Потврди"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Внесете PIN од 4 до 8 бројки"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-овите не се совпаѓаат!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Се активира..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Исклучено"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Внесете ја моменталната лозинка"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Избрани се %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Пребарување..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Не е избрано ништо"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Врската е прекината"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP адреса"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Се исклучува..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Неочекувана грешка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Грешка во мрежното поврзување"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Неуспешна операција"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Не е поддржано"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Неподдржано"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Прифaтено"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-адреса"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Автоматското поврзување со оваа мрежа ќе се исклучи. Продолжи?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Во тек..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Поврзи"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Скенирај"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "НАЗАД"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Уреди за Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Допрете за поврзување"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Мулти-поврзување"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Поврзи"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Прекини врска"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Откажи поврзување"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Активирање"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Се активира..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Користењето на Wi-Fi Direct ќе ја прекине моменталната Wi-Fi врска"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "За Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct овозможува уреди Wi-Fi да се поврзуваат директно, со што печатењето, делењето фајлови, синхронизирањето и делењето екран е многу поедноставно и позгодно. Поврзувањето со уреди што поддржуваат Wi-Fi Direct овозможува да се делат вашите содржини, да ги синхронизирате податоците, да се дружите со пријатели, да играте игри, аудиа и видеа и многу повеќе, со помош на разни апликации"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Поврзани уреди"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Зафатени уреди"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Поврзани со друг уред"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Врската се прекинува..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Поврзување..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Се чека поврзување"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Не можеше да се поврзе"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Мулти-поврзување"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Прекини ги сите"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Прекини врска"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Нема уред"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Исклучи Wi-Fi Direct по употреба"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Исклучи Wi-Fi Direct по употреба"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Исклучи Wi-Fi Direct по употреба за да се заштеди батерија"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Искл. Wi-Fi Direct по употр. за да се зашт. батер."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Скенирај за уреди Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Скенирај за уреди Wi-Fi Direct. Ќе се прекине врската со моменталната мрежа"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Барај уреди Wi-Fi direct или уреди на други мрежи Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Поврзано е Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Поврзување Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Опции за Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Конфиг. Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Прек. врска Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Состојба на Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Да се откаже поврзување Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Поврзувањето со Wi-Fi мрежа ќе ја прекине врската на уред поврзан преку Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Поврзи се со други уреди преку Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Да се исклучи мобилната пристапна точка за да се користи Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Откачи го моменталниот уред Wi-Fi Direct за да се пребараат мрежи"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Вклучувањето на Wi-Fi Direct ќе го исклучи Wi-Fi и ќе го оневозможи преносниот Wi-Fi хотспот"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Користењето на Wi-Fi Direct ќе го исклучи преносниот Wi-Fi хотспот"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct веќе се користи. Обидете се подоцна"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Барањето за поврзување Wi-Fi Direct е автоматски одбиено. За да се поврзете, исклучете го AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Ќе се прекине врската со Wi-Fi Direct. Продолжи?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Прекината е врската со Wi-Fi додека се поврзува Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Побарај уреди Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Нема уреди"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Скенирај"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Запри"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Исклучувањето беше неуспешно"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Неуспешно активирање"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Моменталната врска ќе се прекине. Сепак продолжи?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Достапни уреди"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Може да се поврзете со најмногу %d уреди истовремено"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Лозинката е предолга"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Лозинката е прекратка" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/nb.po b/popup-wifidirect/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..0093119
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/nb.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Tilkoblet"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Kobler til..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Kobler fra..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktiverer Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deaktiverer Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Tilkoblet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Intern feil"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Hentet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Kunne ikke hente"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Intern feil"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Ukjent feil"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Nettverksfeil"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Ingen søkeresultater"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Søker..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Frakobling mislyktes"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Angi nytt passord"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Ukjent feil. Kan ikke starte program"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Godta"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Kobler til..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Feil"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Avvis"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Avvist"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Merk alt"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Det oppstod en feil"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Godta"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Angi 4- til 8-sifret PIN-kode"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-kodene samsvarer ikke!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiverer..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktivert"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobil Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Angi gjeldende passord"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d valgt"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Søker..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ingenting valgt"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Frakoblet"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobil Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-adresse"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktiverer..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Uventet feil"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Nettverkstilkoblingsfeil"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operasjonen mislyktes"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Støttes ikke"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Støttes ikke"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Godtatt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-adresse"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatisk tilkobling til dette nettverket vil bli deaktivert. Fortsette?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Under behandling..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Koble til"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skann"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Tilbake"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Trykk for å koble til"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Flertilkobling"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Koble til"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Koble fra"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Avbryt tilkobling"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivering"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktiverer..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Bruk av Wi-Fi Direct kobler fra gjeldende Wi-Fi-tilkobling"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Om Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct gjør at Wi-Fi-enheter kan koble seg til direkte og gjør utskrift, fildeling, synkronisering og skjermdeling mye enklere og mer praktisk. Tilkobling til enheter som støtter Wi-Fi Direct gjør det mulig å dele innholdet ditt, synkronisere dataene dine, sosialisere med venner, spille spill, lyd, videoer og mye mer med forskjellige programmer"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Tilkoblede enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Opptatte enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Koblet til en annen enhet"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Kobler fra..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Kobler til..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Venter på tilkobling"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Kunne ikke koble til"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Koble til flere"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Koble fra alle"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Koble fra"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Ingen enheter funnet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Deaktiver Wi-Fi Direct etter bruk"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Deaktiver Wi-Fi Direct etter bruk"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Deaktiver Wi-Fi Direct etter bruk for å spare batteri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct etter bruk for å spare batteri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Søk etter Wi-Fi Direct-enheter"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Søk etter Wi-Fi-Direct enheter. Gjeldende nettverk vil bli frakoblet"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Søk etter Wi-Fi-enheter direkte eller søk etter enheter på andre Wi-Fi-nettverk."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct tilkoblet"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-tilkobling"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-innstillinger"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigurer Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Koble fra Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Avbryte Wi-Fi Direct-tilkobling?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Tilkobling til Wi-Fi-nettverk kobler fra enheten som er koblet til via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Koble til andre enheter via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Deaktivere mobilt tilgangspunkt fra å bruke Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Koble fra tilkoblet Wi-Fi Direct-enhet for å søke i nettverk"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Aktivering av Wi-Fi Direct vil skru av Wi-Fi og deaktivere portabelt Wi-Fi-hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Bruk av Wi-Fi Direct vil deaktivere portabelt Wi-Fi-hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct er allerede i bruk. Prøv igjen senere"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct-tilkoblingsforespørsel automatisk avslått. Slå av AllShare Cast for å koble til"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct blir frakoblet. Fortsette?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi er frakoblet mens Wi-Fi Direct kobler seg til"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Søk etter Wi-Fi Direct-enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Ingen enheter"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Skann"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stopp"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivering mislyktes"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Feil under aktivering"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktuell tilkobling vil bli frakoblet. Fortsette?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Tilgjengelige enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Du kan koble til opptil %d enheter samtidig"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Passord for langt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Passordet er for kort" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/nl_NL.po b/popup-wifidirect/po/nl_NL.po
new file mode 100644
index 0000000..ccb0f8b
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/nl_NL.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Verbonden"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Verbinden..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Verbinding verbreken..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi activeren..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi deactiveren..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Verbonden"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Interne fout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Opgehaald"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Ophalen mislukt"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Annuleren"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Interne fout"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Onbekende fout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Netwerkfout"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Geen zoekresultaten"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Zoeken..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Verbinding verbreken mislukt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Nieuw wachtwoord invoeren"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Onbekende fout. Kan applicatie niet starten"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Verbinden..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Fout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Weigeren"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Geweigerd"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Alles selecteren"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Mislukt"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Pincode van 4 tot 8 cijfers ingeven"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN's komen niet overeen!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Inschakelen..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Huidig wachtwoord ingeven"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d geselecteerd"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Zoeken..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Niets geselecteerd"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Verbinding verbroken"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-adres"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Uitschakelen..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Onverwachte fout"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Netwerkverbindingsfout"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Bewerking is mislukt"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Niet ondersteund"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Niet ondersteund"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Geaccepteerd"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-adres"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatische verbinding met dit netwerk wordt uitgeschakeld. Doorgaan?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Bezig..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Verbinden"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Scannen"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Terug"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-apparaten"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tik voor verbinding"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Meerdere verbindingen"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Verbinden"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Verbinding verbreken"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Verbinding annuleren"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Annul."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Inschakelen"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Annul."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Annul."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Annuleer"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Inschakelen..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Via Wi-Fi Direct wordt huidige Wi-Fi-verbinding beëindigd"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Over Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct zorgt dat Wi-Fi-apparaten rechtstreeks kunnen worden verbonden, zodat afdrukken, bestanden delen, synchroniseren en het delen van schermen veel eenvoudiger en handiger verlopen. Als u apparaten verbindt die Wi-Fi Direct ondersteunen, kunt u via diverse applicaties inhoud delen, gegevens synchroniseren, contacten met vrienden onderhouden, gamen, en genieten van onder andere audio en video."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Verbonden apparaten"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Bezette apparaten"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Verbonden met ander apparaat"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Verbinding verbreken..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Verbinden..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Wachten op verbinding"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Kan geen verbinding maken"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Meerdere verbindingen"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Alle verbreken"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Verb.verbr"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Geen apparaten gevonden"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitschakelen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitzetten"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitschakelen om batterij te sparen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uit om batterij te sparen"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Zoeken naar Wi-Fi Direct-apparaten"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Zoeken naar Wi-Fi Direct-apparaten. Huidige netwerkverbinding wordt verbroken"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Zoeken naar Wi-Fi Direct-apparaten of zoeken naar apparaten op andere Wi-Fi-netwerken"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct verbonden"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-verbinding"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct instellingen"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct configureren"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Verbinding Wi-Fi Direct verbreken"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct-verbinding annuleren?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Als u verbinding maakt met het Wi-Fi-netwerk, wordt de verbinding verbroken met het apparaat dat via Wi-Fi Direct is verbonden"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Verbinden met andere apparaten via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Mobiel toegangspunt uitschakelen om Wi-Fi Direct te gebruiken?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Verbinding met huidig Wi-Fi Direct-apparaat verbreken om netwerken te zoeken"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Als u Wi-Fi Direct inschakelt, worden Wi-Fi en de draagbare Wi-Fi-hotspot uitgeschakeld"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Via Wi-Fi Direct wordt draagbare Wi-Fi-hotspot uitgeschakeld"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct al in gebruik. Probeer het later"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Verbindingsverzoek Wi-Fi Direct automatisch geweigerd. Zet AllShare Cast uit om te verbinden"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Verbinding met Wi-Fi Direct wordt verbroken. Doorgaan?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Verbinding met Wi-Fi wordt verbroken als verbinding met Wi-Fi Direct wordt gemaakt"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Zoeken naar Wi-Fi Direct-apparaten"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Geen apparaten"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stoppen"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Uitschakelen mislukt"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Kan niet inschakelen..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Huidige verbinding wordt verbroken. Doorgaan?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Beschikbare apparaten"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "U kunt maximaal %d apparaten tegelijk verbinden"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Wachtwoord is te lang"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Wachtwoord te kort" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/pl.po b/popup-wifidirect/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..00a71b8
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/pl.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Połączono"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Łączenie..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Rozłączanie..."
+
+msgid ""
+msgstr "Włączanie Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wyłączanie Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Połączono"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Błąd wewnętrzny"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Pobrano"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Błąd pobierania"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Błąd wewnętrzny"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Nieznany błąd"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Błąd sieci"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Brak wyników wyszukiwania"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Wyszukiwanie..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Błąd rozłączania"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Wpisz nowe hasło"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Nieznany błąd. Nie można uruchomić aplikacji"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Akceptuj"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Łączenie..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Błąd"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Odrzucaj"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Odrzucono"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Błąd"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Akceptuj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Wprowadź kod PIN (od 4 do 8 cyfr)"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Niezgodne kody PIN!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Tak"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Włączanie..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Wyłączono"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Tak"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Wprowadź bieżące hasło"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Wybrano %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Wyszukiwanie..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Niczego nie zaznaczono"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Rozłączono"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adres IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Wyłączanie..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Nieoczekiwany błąd"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Błąd połączenia sieciowego"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operacja nie powiodła się"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nieobsługiwane"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nieobsługiwane"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Przyjęto"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adres MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatyczne połączenie z tą siecią zostanie wyłączone. Kontynuować?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "W toku..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Połącz"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skanuj"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Wstecz"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Urządzenia Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Dotknij, aby połączyć"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Wiele połączeń"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Połącz"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Rozłącz"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Anuluj połączenie"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktywacja"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Włączanie..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Korzystanie z Wi-Fi Direct spowoduje przerwanie aktualnego połączenia Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct pozwala na bezpośrednie łączenie z innymi urządzeniami Wi-Fi, np. drukowanie, przesyłanie plików, synchronizację, jest znacznie szybsze i prostsze. Podłączenie do urządzenia z Wi-Fi Direct umożliwia wymianę kontentu, synchronizację danych, granie w gry, odtwarzanie muzyki i wideo i wiele więcej"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Podłączone urządzenia"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zajęte urządzenia"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Połączone z innym urządzeniem"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Rozłączanie..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Łączenie..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Oczekiwanie na połącz."
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Nie można połączyć"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Wiele połączeń"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Rozłącz wszystkie"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Rozłącz"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nie znaleziono żadnych urządzeń"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu, aby oszczędzać baterię"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Wyłącz Wi-Fi Direct po użyciu, aby oszczędzać bat."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Pokaż dostępne urządzenia Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Pokaż dostępne urządzenia Wi-Fi Direct. Bieżąca sieć zostanie odłączona"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wyszukaj urządzenia Wi-Fi Direct lub urządzenia w innych sieciach Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Połączono z siecią Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Połączenie Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Skonfiguruj Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Odłącz Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stan sieci Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Anulować połączenie Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Połączenie z siecią Wi-Fi spowoduje rozłączenie urządzenia połączonego za pomocą Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Połącz z innym urządzeniem w technologii Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Wyłączyć router Wi-Fi, aby skorzystać z Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Odłącz bieżące urządzenie Wi-Fi Direct, aby szukać sieci"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Włączenie Wi-Fi Direct spowoduje wyłączenie sieci Wi-Fi i routera Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Korzystanie z Wi-Fi Direct spowoduje wyłączenie routera Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct już w użyciu. Spróbuj później"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Automatyczna odmowa żądania połączenia Wi-Fi Direct. Aby połączyć, wyłącz połączenie AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Sieć Wi-Fi Direct zostanie odłączona. Kontynuować?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Podczas łączenia programu Wi-Fi Direct sieć Wi-Fi jest rozłączona"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wyszukaj urządzenia Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Brak urządzeń"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Skanuj"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Błąd wyłączania"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Nie można włączyć..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Bieżące połączenie zostanie rozłączone. Kontynuować?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dostępne urządzenia"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Urządzeń, z którymi można połączyć jednocześnie: %d"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Hasło jest zbyt długie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Hasło jest za krótkie" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/pt_BR.po b/popup-wifidirect/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..c680746
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid ""
+msgstr "Ativando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Desativando Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Erro interno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recuperada"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Erro ao recuperar"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Erro interno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Erro desconhecido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Erro da rede"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nenhum resultado encontrado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Procurando..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Falha ao desconectar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Inserir nova senha"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Erro desconhecido. Impossível iniciar aplicação"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Aceitar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Erro"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rejeitar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeitado"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Selecionar tudo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Falhou"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Aceitar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Inserir PIN de 4 a 8 dígitos"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Os PINs não correspondem"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Ativando…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desativado"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Insira a senha atual"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d selecionada"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Procurando..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nada selecionado"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Desconectado"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Endereço IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Desativando…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Erro inesperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Erro de conexão à rede"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operação falhou"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Não suportado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Não suportado"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Aceito"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Endereço MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "A conexão automática a esta rede será desativada. Continuar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Em andamento..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Pesquisar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Voltar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tocar para conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Conexão múltipla"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar conexão"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Ativação"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Ativando…"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "O uso do Wi-Fi Direct desconectará a conexão Wi-Fi atual"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Sobre Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct permite que dispositivos Wi-Fi se conectem diretamente, tornando a impressão, o compartilhamento de arquivos, a sincronização e o compartilhamento de telas muito mais simples e convenientes. Conectar a dispositivos compatíveis com Wi-Fi Direct torna possível compartilhar seu conteúdo, sincronizar dados, socializar com amigos, jogar, ouvir música, assistir vídeos e muito mais usando vários aplicativos"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos conectados"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos ocupados"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Conectado a outro dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Aguardando pela conexão"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Falha ao conectar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Conexão múltipla"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Desconectar tudo"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Desativar"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nenhum dispositivo encontrado"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desativar o Wi-Fi Direct após o uso"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Desativar o Wi-Fi Direct após o uso"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Desativar o Wi-Fi Direct após o uso para economizar bateria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Desat. Wi-Fi Direct após o uso para econ. bateria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Procurar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Procurar dispositivos Wi-Fi Direct. A rede atual será desconectada"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Procurar dispositivos Wi-Fi Direct ou procurar dispositivos noutras redes Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct ligado"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Conexão Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Configurações de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Desconectar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Status do Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cancelar conexão Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "A conexão à rede Wi-Fi desconectará o dispositivo conectado através do Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectar a outros dispositivos por Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Desativar o ponto de acesso móvel para utilizar Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Desconete o dispositivo Wi-Fi Direct atual para procurar redes"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Ao ativar o Wi-Fi Direct você desligará a conexão Wi-Fi e desativará o ponto de acesso Wi-Fi portátil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "O uso do Wi-Fi Direct desativará o ponto de acesso Wi-Fi portátil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct já está sendo utilizado. Tente mais tarde"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "A solicitação de conexão do Wi-Fi Direct foi recusada automaticamente. Para se conectar, desligue o AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "O Wi-Fi Direct será desconectado. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "O Wi-Fi é desconectado quando o Wi-Fi Direct estabelece a conexão"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Procurar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nenhum dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Parar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Desativação falhou"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Falha na ativação"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "A conexão atual será desconectada. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos disponíveis"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Você pode conectar até %d dispositivos ao mesmo tempo"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "senha longa demais"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Senha muito curta"
diff --git a/popup-wifidirect/po/pt_PT.po b/popup-wifidirect/po/pt_PT.po
new file mode 100644
index 0000000..45bc127
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/pt_PT.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Ligado"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "A ligar..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "A desligar..."
+
+msgid ""
+msgstr "A activar Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "A desactivar Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Ligado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Erro interno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Recebido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Falha de recepção"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Erro interno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Erro desconhecido"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Erro da rede"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nenhuns resultados de procura"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "A procurar..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Falha ao desligar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Introduzir nova palavra-passe"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Erro desconhecido. Impossível iniciar aplicação"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Aceitar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "A ligar..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Erro"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Rejeitar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Rejeitado"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Selec. tudo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Falha"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Aceitar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Introduzir PIN de 4 a 8 dígitos"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Os PIN não correspondem!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "A activar..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Introduzir palavra-passe actual"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seleccionada"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "A procurar..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nada seleccionado"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Desligado"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Endereço IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "A desactivar..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Erro inesperado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Erro de ligação à rede"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operação falhou"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Não suportado"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Não suportado"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Aceite"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Endereço MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "A ligação automática a esta rede será desactivada. Continuar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "A processar..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Ligar"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Pesquisar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Voltar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tocar para ligar"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Ligações múltiplas"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Ligar"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Desligar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar ligação"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activação"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Canc."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "A activar..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "A utilização do Wi-Fi Direct irá desligar a ligação Wi-Fi actual"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Sobre o Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct permite a ligação directa dos dispositivos Wi-Fi, tornando a impressão, a partilha de ficheiros, a sincronização e a partilha de ecrã muito mais simples e cómodas. A ligação a dispositivos que suportam o Wi-Fi Direct torna possível a partilha dos seus conteúdos, a sincronização dos seus dados, a socialização com amigos, os jogos, áudio, vídeo e muito mais, utilizando várias aplicações"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos ligados"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos ocupados"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Ligado a outro dispositivo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "A desligar..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "A ligar..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "A aguardar ligação"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Falha ao ligar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Ligações múltiplas"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Desligar tudo"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Desligar"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nenhuns dispositivos encontrados"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Desactivar o Wi-Fi Direct depois da utilização"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Desac. Wi-Fi Direct dep. util."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Desactivar o Wi-Fi Direct depois da utilização para poupar a bateria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Desac. Wi-Fi Direct depois util. p/ poupar bateria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Pesquisar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Pesquisar dispositivos Wi-Fi Direct. A rede actual será desligada"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Procurar dispositivos Wi-Fi Direct ou procurar dispositivos noutras redes Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct ligado"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Ligação Wi-Fi direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Desligar Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Estado de Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Cancelar ligação Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "A ligação à rede Wi-Fi irá desligar o dispositivo ligado via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Ligar a outros dispositivos por Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Desactivar o PA móvel para utilizar Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Desligue o dispositivo Wi-Fi Directo actual para procurar redes"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "A activação do Wi-Fi Direct irá desligar o Wi-Fi e o PA Móvel"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "A utilização do Wi-Fi Direct irá desactivar o PA Móvel"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct já em utilização. Tente mais tarde"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Pedido de ligação Wi-Fi Direct recusado automaticamente. Para ligar, desligue o AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "O Wi-Fi Direct será desligado. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "O Wi-Fi é desligado quando o Wi-Fi Direct estabelece a ligação"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Procurar dispositivos Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nenhuns dispositivos"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Pes-quisar"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Parar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Desactivação falhou"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Falha na activação"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "A ligação actual será desligada. Continuar?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos disponíveis"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Pode ligar até %d dispositivos em simultâneo"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Palavra-passe demasiado longa"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Palavra-passe muito curta" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ro.po b/popup-wifidirect/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..08b7676
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ro.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Conectat"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid ""
+msgstr "Se activează Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Se dezactivează Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Eroare internă"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Preluat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Preluare nereuşită"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Eroare internă"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Eroare necunoscută"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Eroare reţea"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nu există rezultate ale căutării"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Căutare..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Deconectare nereuşită"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Introduceţi parola nouă"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Eroare necunoscută. Imposibil de lansat aplicaţia"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Acceptare"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Eroare"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Respingere"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Respins"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Selectare toate"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Nereuşit"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Acceptare"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Codurile PIN nu se potrivesc!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Se activează..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Dezactivat"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Introduceţi parola actuală"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d selectate"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Căutare..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nimic selectat"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Deconectat"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adresă IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Dezactivare..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Eroare neaşteptată"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Eroare la conectarea la reţea"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operaţie nereuşită"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Neacceptat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Neacceptat"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Acceptat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adresă MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Va fi dezactivată conectarea automată la această reţea. Continuaţi?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "În curs..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Căutare"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Înapoi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispozitive cu Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Apăsaţi pentru conectare"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Mai multe conexiuni"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Revocare conexiune"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Anul."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Activare"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Anul."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Anul."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Se activează..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Utilizarea Wi-Fi Direct va întrerupe conexiunea Wi-Fi curentă"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Despre Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct permite conectarea directă a dispozitivelor Wi-Fi, ceea ce face ca imprimarea, partajarea fişierelor, sincronizarea şi partajarea ecranului să fie mai simple şi mai convenabile. Conectând dispozitive care acceptă Wi-Fi Direct puteţi partaja conţinut, sincroniza date, socializa cu prietenii, juca jocuri, reda conţinut audio şi video şi multe altele, utilizând diferite aplicaţii"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Dispozitive conectate"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Dispozitive ocupate"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Conectat la un alt dispozitiv"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Se aşteaptă conexiunea"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Conectare nereuşită"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Mai multe conexiuni"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Deconectaţi-le pe toate"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nu au fost găsite dispozitive"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Dezactivare Wi-Fi Direct după utilizare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Dezact. Wi-Fi Direct după utilizare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Dezactivare Wi-Fi Direct după utilizare pentru a economisi bateria"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Dezact. Wi-Fi Direct după util. pt. econ. baterie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Căutare dispozitive Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Scanaţi dispozitivele Wi-Fi Direct. Conexiunea la reţeaua curentă va fi întreruptă"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Căutare dispozitive Wi-Fi Direct sau dispozitive de pe alte reţele Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct conectat"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Conexiune Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Setări Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Configurare Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Deconectare Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stare Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Revocaţi conexiunea Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectarea la reţeaua Wi-Fi va deconecta dispozitivul conectat prin intermediul Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectare la alte dispozitive prin Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Dezactivaţi PA mobil pentru a utiliza Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Pentru a căuta reţele, deconectaţi dispozitivul curent Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Activarea Wi-Fi Direct va dezactiva reţeaua Wi-Fi şi hotspotul portabil Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Utilizarea Wi-Fi Direct va dezactiva hotspotul Wi-Fi portabil"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct deja în uz. Încercaţi mai târziu"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Solicitarea de conexiune Wi-Fi Direct a fost respinsă automat. Pentru a vă conecta, dezactivaţi AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct va fi deconectat. Continuaţi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi este deconectat în timpul conectării Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Căutare dispozitive Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nu există dispozitive"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan."
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Oprire"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Dezactivare nereuşită"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Activare nereuşită"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Conexiunea actuală va fi încheiată. Continuaţi?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispozitive disponibile"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Vă puteţi conecta la maximum %d dispozitive în acelaşi timp"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Parola este prea lungă"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Parolă prea scurtă" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ru_RU.po b/popup-wifidirect/po/ru_RU.po
new file mode 100644
index 0000000..abf0f86
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Подключено"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Подключение..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Отключение..."
+
+msgid ""
+msgstr "Активация Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Выключение Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Подключено"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Внутренняя ошибка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Получено"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Сбой загрузки"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Внутренняя ошибка"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Ошибка сети"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Нет результатов поиска"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Поиск..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Сбой отключения"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Введите новый пароль"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Неизвестная ошибка. Не удается запустить приложение"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Принять"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Подключение..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Ошибка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Отклонено"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Выбрать все"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Сбой"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Принять"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Введите PIN-код, содержащий от 4 до 8 цифр"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-коды не совпадают."
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Включение..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Выключено"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Да"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Мобильная точка доступа"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Введите текущий пароль"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Выбрано: %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Поиск..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ничего не выбрано"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Отключено"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Мобильная точка доступа"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-адрес"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Выключение..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Непредвиденная ошибка"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Ошибка подключения к сети"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Сбой операции"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Не поддерживается"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Не поддерживается"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Принято"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Автоматическое подключение к этой сети будет отключено. Продолжить?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "В процессе..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Подключиться"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Поиск"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Назад"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Устройства Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Нажмите для подключения"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Мульти-подключение"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Подключиться"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Отключить"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Отменить подключение"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Активация"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Отмена"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Включение..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Включение Wi-Fi Direct закроет текущее соединение Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Сведения о Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct позволяет устройствам Wi-Fi подключаться друг к другу напрямую, упрощая печать, синхронизацию, а также общий доступ к файлам и экрану. Подключение к устройствам, поддерживающим Wi-Fi Direct, позволяет обмениваться файлами, синхронизировать данные, общаться с друзьями, играть в игры, просматривать видео и делать многое другое с помощью различных приложений"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Подключенные устройства"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Занятые устройства"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Подключено к другому устройству"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Отключение..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Подключение..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Ожидание подключения"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Сбой подключения"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Множеств. подключение"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Отключить все"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Отключить"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Ни одного устройства не найдено"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Отключите WiFi Direct после использования"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Отключите WiFi Direct после использования"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Отключите WiFi Direct после использования для сбережения энергии"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Отключите WiFi Direct после использования для сбережения энергии"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Поиск устройств Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Поиск устройств Wi-Fi Direct. Текущая сеть будет отключена"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Поиск устройств Wi-Fi Direct или устройств в других сетях Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Установлено подключение к Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Подключение Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Параметры Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Настроить Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Отключить Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Состояние Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Отменить подключение Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Подключение к сети Wi-Fi приведет к отключению устройства от Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Подключение к другим устройствам через Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Отключить Mobile AP для использования Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Для поиска сетей отключите текущее устройство Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "При включении Wi-Fi Direct сеть Wi-Fi и переносная точка доступа Wi-Fi будут отключены"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Включение Wi-Fi Direct отключит точку доступа Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct уже используется. Повторите попытку позже"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Запрос подключения Wi-Fi Direct автоматически отклонен. Для подключения выключите функцию AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Сеть Wi-Fi Direct будет отключена. Продолжить?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Сеть Wi-Fi отключается на время подключения Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Поиск устройств Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Нет устройств"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Поиск"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Стоп"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Сбой выключения"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Сбой активации"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Текущее подключение будет разорвано. Продолжить?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Доступные устройства"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Можно одновременно подключить до %d устройств"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Слишком длинный пароль"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Недостаточная длина пароля" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/sk.po b/popup-wifidirect/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..45194f4
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/sk.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Pripojené"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Pripájanie..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Odpájanie..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktivuje sa Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deaktivuje sa Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Pripojené"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Vnútorná chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Načítané"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Načítanie sa nepodarilo"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Zrušiť"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Vnútorná chyba"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Neznáma chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Chyba siete"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Žiadne výsledky vyhľadávania"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Hľadanie..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Odpojenie zlyhalo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Zadajte nové heslo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Neznáma chyba. Aplikácia sa nedá spustiť"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Prijať"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Pripájanie..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Odmietnuť"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Odmietnuté"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vybrať všetky"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Nepodarilo sa"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Prijať"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Zadajte 4- až 8-ciferný PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN kódy sa nezhodujú!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Áno"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktivácia..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktivované"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Áno"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Zadajte aktuálne heslo"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Vybraté: %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Hľadanie..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nič nie je vybrané"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Odpojené"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adresa IP"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktivácia..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Neočakávaná chyba"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Chyba pripojenia k sieti"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operácia zlyhala"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepodporované"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nie je podporované"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Prijaté"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adresa MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatické pripojenie na túto sieť bude zakázané. Pokračovať?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Vykonávanie..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Pripojiť"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Vyhľadať"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Späť"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Zariadenia Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Ťuknite na pripojenie"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Viacnásobné pripojenie"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Pripojiť"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Odpojiť"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Zrušiť pripojenie"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Zruš."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivácia"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Zruš."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Zruš."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Zrušiť"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktivácia..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Použitím spojenia Wi-Fi Direct sa odpojí aktuálne spojenie Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Inform. o Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct umožňuje zariadeniam siete Wi-Fi pripájať sa priamo, čo umožňuje oveľa jednoduchšie a pohodlnejšie tlačiť, zdieľať súbory, synchronizovať a zdieľať obrazovku. Pripojenie k zariadeniam, ktoré podporujú technológiu Wi-Fi Direct, umožňuje zdieľať obsah, synchronizovať údaje, komunikovať s priateľmi, hrať hry, prehrávať zvuky, videá a ďalší obsah použitím rozličných aplikácií"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Pripojené zariadenia"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zaneprázdnené zariadenia"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Pripojené k inému zariadeniu"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Odpájanie..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Pripájanie..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Čaká sa na pripojenie"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Viacnásobné pripojenie"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Odpojiť všetky"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Odpojiť"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Vypnúť Wi-Fi Direct po použití"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Vypnúť Wi-Fi Direct po použití"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Vypnúť Wi-Fi Direct po použití z dôvodu šetrenia batérie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Vypnúť Wi-Fi Direct po použití na šetrenie batérie"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hľadanie zariadení Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Hľadanie zariadení Wi-Fi Direct. Aktuálna sieť sa odpojí"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Hľadanie zariadení Wi-Fi Direct alebo hľadanie zariadení v iných sieťach Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct je pripojené"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Pripojenie Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia siete Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigurovať Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Odpojiť Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stav siete Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Zrušiť pripojenie Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Pripojením k sieti Wi-Fi sa odpojí zariadenie pripojené cez Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Pripojiť k iným zariadeniam cez Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Zakázať mobilný prístupový bod na použitie služby Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Pred hľadaním sietí odpojte aktuálne zariadenie Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Aktiváciou spojenia Wi-Fi Direct sa vypne Wi-Fi a deaktivuje prenosný prístupový bod Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Použitím spojenia Wi-Fi Direct sa vypne prenosný prístupový bod Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct sa už používa. Skúste to neskôr"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Žiadosť o pripojenie Wi-Fi Direct bola automaticky odmietnutá. Ak sa chcete pripojiť, vypnite AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct sa odpojí. Pokračovať?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Sieť Wi-Fi je odpojená počas pripájania služby Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Hľadať zariadenia Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Žiadne zariadenia"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Prehľa-dať"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivácia zlyhala"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktivácia sa nepodarila"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktuálne pripojenie bude odpojené. Pokračovať?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dostupné zariadenia"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Naraz môžete pripojiť max. %d zariadení"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Heslo je príliš dlhé"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Heslo je príliš krátke" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/sl.po b/popup-wifidirect/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..9391c59
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/sl.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Povezano"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Povezujem..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Prekinjam"
+
+msgid ""
+msgstr "Vklapljanje Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Izklapljanje Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Povezano"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Notranja napaka"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Preneseno"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Nalaganje ni uspelo"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Notranja napaka"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Neznana napaka"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Napaka omrežja"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Ni rezultatov iskanja"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Iščem"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Prekinjanje povezave ni uspelo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Vnesi novo geslo"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Neznana napaka. Aplikacije ni mogoče zagnati"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Sprejmi"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Povezujem..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Napaka"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Zavrni"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Zavrnjeno"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izberi vse"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Ni uspelo"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Sprejmi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "Kodi PIN se ne ujemata!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Vključujem..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Izključeno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "V redu"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Vnesite trenutno geslo"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d izbranih"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Iščem"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Nič ni izbrano"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Prekinjeno"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP naslov"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Izključujem..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Nepričakovana napaka"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Napaka omrežne povezave"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Postopek ni uspel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepodprto"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Ni podprto"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Sprejeto"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Naslov MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Samodejna povezava v to omrežje bo onemogočena. Nadaljujem?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "V teku..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Poveži"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Preišči"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Nazaj"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Naprave Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pritisnite za povezavo"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Več povezav"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Poveži"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Preklic povezave"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Vklop"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Vključujem..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Uporaba storitve Wi-Fi Direct bo prekinila trenutno povezavo Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct napravam Wi-Fi olajša neposredno povezovanje, tiskanje, skupno rabo datotek, sinhronizacijo in skupno rabo zaslona. Povezava z napravami, ki podpirajo Wi-Fi Direct, z uporabo različnih programov omogoča skupno rabo vsebine, sinhronizacijo podatkov, druženje s prijatelji v družabnih omrežjih, igranje iger, predvajanje zvočnih in video vsebin ter še veliko več."
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Povezane naprave"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zasedene naprave"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Povezano z drugo napravo"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Prekinjam"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Povezujem..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Čakanje na povezavo"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Povezava ni uspela"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Več povezav"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Prekini vse"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Ni najdenih naprav"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Po uporabi onemogoči Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Po uporabi onemogoči Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Po uporabi onemogoči Wi-Fi Direct, da se prihrani baterija"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Po up. onem. Wi-Fi Direct, da se prihrani baterija"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Poišči naprave Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Iskanje naprav Wi-Fi Direct. Povezava s trenutnim omrežjem bo prekinjena"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Poišči neposredno povezane naprave Wi-Fi ali naprave v drugih omrežjih Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct je povezan"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Povezava Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve za Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Nastavi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Izklopi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Stanje Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Želite preklicati povezavo Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Če vzpostavite povezavo z omrežjem Wi-Fi, boste prekinili povezavo vseh naprav, povezanih prek Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Poveži se z drugimi napravami prek Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Onemogočim mobilno DT, da bo mogoče uporabljati Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Če želite iskati omrežja, prekinite povezavo s trenutno napravo Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Če omogočite Wi-Fi Direct, se bo vmesnik za Wi-Fi izklopil in prenosna dostopna točka za Wi-Fi bo onemogočena"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Uporaba storitve Wi-Fi Direct bo onemogočila prenosno dostopno točko za Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct se že uporablja. Poskusite pozneje"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Zahteva za povezavo Wi-Fi Direct je bila samodejno zavrnjena. Če se želite povezati, izklopite AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Povezava z Wi-Fi Direct bo prekinjena. Želite nadaljevati?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Medtem, ko Wi-Fi Direct vzpostavlja povezavo, se Wi-Fi izklopi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Poišči naprave Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Ni naprav"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Preišči"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Ustavi"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Izklop ni uspel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Vklop ni uspel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Trenutna povezava bo prekinjena. Nadaljujem?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Razpoložljive naprave"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Hkrati lahko povežete do %d naprav"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Geslo je predolgo"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Geslo je prekratko" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/sr.po b/popup-wifidirect/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..9077f96
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/sr.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Povezan"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Povezivanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Prekidanje veze..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktivira se Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Deaktivira se Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Povezan"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Interna greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Preuzet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Preuzimanje neuspešno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Poništi"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Interna greška"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Nepoznata greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Greška mreže"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Nema rezultata pretrage"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Pretraga..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Otkačivanje neuspešno"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Unesi novu šifru"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Nepoznata greška. Nemoguće pokrenuti aplikaciju"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Prihvati"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Povezivanje..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Odbaci"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Odbijeno"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Neuspešno"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Prihvati"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Unesi PIN sa 4 do 8 cifara"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-ovi se ne slažu!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiviranje..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktivirano"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilna pristupna tačka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Unesi trenutnu lozinku"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "Izabran je %d"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Pretraga..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Ništa nije izabrano"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Prekinuta veza"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobilna pristupna tačka"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adresa"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktivacija..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Neočekivana greška"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Greška mrežne veze"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operacija neuspešna"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Nepodržano"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Nepodržano"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Prihvaćeno"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adresa"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatsko priključivanje na ovu mrežu će biti onemogućeno. Nastavak?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "U toku..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Poveži se"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Nazad"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Kucni za povezivanje"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Višestruko povezivanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Poveži se"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Otkaži povezivanje"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivacija"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Poništi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktiviranje..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će prekinuti aktuelnu Wi-Fi vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "O Wi-Fi Direct-u"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct omogućava direktno povezivanje Wi-Fi uređaja čime štampanje, deljenje fajlova, sinhronizacija i deljenje ekrana postaje jednostavnije i prihvatljivije. Povezivanje na uređaje koji podržavaju Wi-Fi Direct omogućava deljenje sadržaja, sinhronizovanje podataka, druženje sa prijateljima, igranje igara, audio, video i još mnogo toga, koristeći različite aplikacije"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Povezani uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Zauzeti uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Povezan sa drugim uređajem"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Prekidanje veze..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Povezivanje..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Čekanje na povezivanje"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Neuspešno povezivanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Višestruko povezivanje"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Otkači sve"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Nema uređaja"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Onemog. Wi-Fi Direct nakon korišć."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja radi štednje baterije"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Onem. Wi-Fi Direct nakon korišć. radi štednje bat."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Skeniraj Wi-Fi Direct uređaje"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Skeniraj Wi-Fi Direct uređaje. Trenutna mreža će biti izgubljena"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Potraži Wi-Fi Direct uređaje ili potraži uređaje na drugim Wi-Fi mrežama"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct je povezan"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct veza"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct podešavanja"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfiguriši Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Isključi Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Prekinuti Wi-Fi Direct vezu?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Povezivanje na Wi-Fi mrežu će prekinuti vezu s uređajem koji je povezan putem Wi-Fi Direct-a"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Poveži se sa drugim uređajima preko Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Onemogući mobilnu pristupnu tačku da bi koristio Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Isključi aktuelni Wi-Fi Direct uređaj za pretragu mreža"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Omogućavanjem Wi-Fi Direct veze isključiće se Wi-Fi i onemogućiti prenosna Wi-Fi pristupna tačka"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će onemogućiti prenosivu Wi-Fi pristupnu tačku"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct već u upotrebi. Probaj kasnije"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Zahtev za uspostavljanje Wi-Fi Direct veze je automatski odbijen. Da bi se uspostavila veza, isključi AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct će biti isključen. Nastaviti?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi se gubi prilikom priključivanja Wi-Fi Direct-a"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Potraži više Wi-Fi Direct uređaja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nema uređaja"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Skeniraj"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Deaktivacija neuspešna"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Uključivanje neuspešno"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Trenutna veza će biti prekinuta. Nastavak?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dostupni uređaji"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Možeš da povežeš do %d uređaja istovremeno"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Šifra predugačka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Šifra prekratka" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/sv.po b/popup-wifidirect/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..25b6d22
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/sv.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Ansluten"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Ansluter..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Kopplar från..."
+
+msgid ""
+msgstr "Aktiverar Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Avaktiverar Wi-Fi..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Ansluten"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Internt fel"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Hämtad"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Hämtningsfel"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Internt fel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Okänt fel"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Nätverksfel"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Inga sökresultat"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Söker..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Frånkopplingen misslyckades"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Ange nytt lösenord"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Okänt fel. Det går inte att starta programmet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Acceptera"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ansluter..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Fel"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Avvisa"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Avvisat"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Välj alla"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Misslyckades"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Acceptera"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "Ange PIN (4–8 tecken)"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN-koder matchar inte!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Aktiverar..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Deaktiverad"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Ange aktuellt lösenord"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d markerade"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Söker..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Inget markerat"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Frånkopplad"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP-adress"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Deaktiverar..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Oväntat fel"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Nätverksanslutningsfel"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Åtgärden misslyckades"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Kan ej användas"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Stöds inte"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Accepterat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC-adress"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Automatisk anslutning till det här nätverket avaktiveras. Fortsätta?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Pågår..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Anslut"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Skanna"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Åter"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct-enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tryck för att ansluta"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Multianslutning"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Anslut"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Koppla ned"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Avbryt anslutning"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Aktivera"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Aktiverar..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "När Wi-Fi Direct används kopplas den aktuella Wi-Fi-anslutningen bort"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Om Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Med Wi-Fi Direct kan Wi-Fi-enheter ansluta direkt, blir det enklare och bekvämare att skriva ut, dela filer, synkronisera och dela skärm. Anslutningar till enheter som stödjer Wi-Fi Direct gör det möjligt att dela innehåll, synkronisera data, interagera med vänner, spela spel, lyssna på ljud och visa video m.m. med en rad olika program"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Anslutna enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Upptagna enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Ansluten med en annan enhet"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Kopplar från..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Ansluter..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Väntar på anslutning"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Det gick inte att ansluta"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Multianslutning"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Koppla från alla"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Koppla från"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Inga enheter hittades"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Inaktivera Wi-Fi Direct efter användning"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Inaktivera Wi-Fi Direct efter anv."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Inaktivera Wi-Fi Direct efter användning för att spara batteri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Inakt. Wi-Fi Direct efter anv. och spara batteri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Sök efter Wi-Fi Direct-enheter"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Skanna efter Wi-Fi Direct-enheter. Det aktuella nätverket kopplas bort"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Sök efter Wi-Fi Direct-enheter eller sök efter enheter på andra Wi-Fi-nätverk"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct anslutet"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct-anslutning"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-inställningar"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Konfigurera Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Koppla från Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct-status"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Vill du avbryta Wi-Fi Direct-anslutningen?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Om du ansluter till ett Wi-Fi-nätverk kopplas enheter anslutna med Wi-Fi Direct bort"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Anslut till andra enheter via Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Inaktivera mobil åtkomstpunkt för att använda Wi-Fi Direct?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Koppla bort aktuell Wi-Fi Direct-enhet för att söka efter nätverk"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Om du aktiverar Wi-Fi Direct stängs Wi-Fi av och portabel Wi-Fi-hotspot inaktiveras"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "När Wi-Fi Direct används inaktiveras portabel Wi-Fi-hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct används redan. Försök senare"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Begäran om Wi-Fi Direct-anslutning nekades automatiskt. Om du vill ansluta stänger du av AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct kommer att kopplas från. Fortsätta?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi frånkopplat medan Wi-Fi Direct ansluter"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Sök efter Wi-Fi Direct-enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Inga enheter"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Sök"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Stopp"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Avaktiveringen misslyckades"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Aktiveringsfel"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Aktuell anslutning bryts. Fortsätta?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Tillängliga enheter"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Du kan ansluta upp till %d enheter samtidigt"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Lösenordet är för långt"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Lösenord för kort" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/tr_TR.po b/popup-wifidirect/po/tr_TR.po
new file mode 100644
index 0000000..a7818fc
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
+msgstr "Bağlantı kuruldu"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
+msgstr "Bağlanılıyor..."
+
+msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
+msgstr "Bağlantı kesiliyor..."
+
+msgid ""
+msgstr "Wi-Fi etkinleştiriliyor..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATING_WI_FI_ING"
+msgstr "Wi-Fi devre dışı bırakılıyor..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgstr "Bağlantı kuruldu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
+msgstr "Dahili hata"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
+msgstr "Alındı"
+
+msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
+msgstr "Alma başarısız"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
+msgstr "Dahili hata"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
+msgstr "Bilinmeyen hata"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR"
+msgstr "Şebeke hatası"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
+msgstr "Hiç arama sonucu bulunamadı"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SEARCHING"
+msgstr "Aranıyor..."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECTING_FAILED"
+msgstr "Bağlantı kesme başarısız"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
+msgstr "Yeni şifre girin"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
+msgstr "Bilinmeyen hata. Uygulama başlatılamıyor"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
+msgstr "Kabul et"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Bağlanılıyor..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Hata"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
+msgstr "Reddet"
+
+msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
+msgstr "Reddedildi"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Hepsini seç"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Başarısız"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
+msgstr "Kabul et"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
+msgstr "4 ila 8 basamaklı PIN girin"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
+msgstr "PIN’ler uyuşmuyor!"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YES"
+msgstr "Evet"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
+msgstr "Etkinleştiriliyor…"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "Tamam"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Evet"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
+msgstr "Geçerli şifreyi girin"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
+msgstr "%d seçildi"
+
+msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
+msgstr "Aranıyor..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOTHING_SELECTED"
+msgstr "Bir şey seçilmedi"
+
+msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
+msgstr "Bağlantı kesildi"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
+msgstr "Mobile Hotspot"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "IP adresi"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
+msgstr "Devreden çıkartılıyor..."
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
+msgstr "Beklenmedik hata"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
+msgstr "Ağ bağlantısı hatası"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "İşlem başarısız"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
+msgstr "Desteklenmiyor"
+
+msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
+msgstr "Desteklenmiyor"
+
+msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACCEPTED"
+msgstr "Kabul edildi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "MAC adresi"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AUTOMATIC_CONNECTION_NETWORK_WILL_DISABLED_CONTINUE_Q_MSG"
+msgstr "Bu ağa otomatik bağlantı devre dışı bırakılacak. Devam edilsin mi?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_PROGRESSING_ING"
+msgstr "Devam ediyor..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Bağlan"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgstr "Tara"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK3_BACK"
+msgstr "Geri"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazları"
+
+msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Bağlanmak için dokunun"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Çoklu-bağlantı"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgstr "Bağlan"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MYNETWORKS_DISCONNECT"
+msgstr "Bağlantıyı kes"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "Bağlantıyı iptal et"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_ACTIVATION"
+msgstr "Etkinleştirme"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_LITE"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_CANCEL"
+msgstr "İptal"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "AllShare Cast"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_MOBILEACCESSSERVICE_ACTIVATING_ING"
+msgstr "Etkinleştiriliyor…"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct kullanmak mevcut Wi-Fi bağlantısını kesecek"
+
+msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct hakkında"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
+msgstr "Wi-Fi Direct Wi-Fi cihazlarının doğrudan bağlanmasını sağlar, yazdırmayı, dosya paylaşmayı, eşitlemeyi ve ekran paylaşımını daha basit ve daha güvenli hale getirir. Wi-Fi Direct destekli cihazlara bağlanmak, çeşitli uygulamalar kullanarak içeriklerinizi paylaşmayı, verilerinizi eşitlemeyi, arkadaşlarla sosyalleşmeyi, oyun oynamayı, ses, video oynatmayı ve fazlasını mümkün kılar"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgstr "Bağlı cihazlar"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgstr "Meşgul cihazlar"
+
+msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgstr "Başka cihazla bağlandı"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_AP_DISCONNECTING_ING"
+msgstr "Bağlantı kesiliyor..."
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
+msgstr "Bağlanılıyor..."
+
+msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgstr "Bağlantı bekleniyor"
+
+msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Bağlanamadı"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgstr "Çoklu-bağlantı"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgstr "Hepsini kes"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgstr "Bağlantıyı kes"
+
+msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
+msgstr "Aygıt bulunamadı"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Kullanımdan sonra Wi-Fi Direct devre dışı bırak"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Kul sonra Wi-Fi Direct dvr dş brkr"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Pil tassarrufu için, kullandıktan snr Wi-Fi Direct devre dışı bırak"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Pil ömrü içn, kllndktn snr Wi-Fi Direct dvr dş brkr"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazlarını tara"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCAN_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazlarını tara. Mevcut ağ bağlantısı kesilecek"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES_OR_SEARCH_FOR_DEVICES_ON_OTHER_WI_FI_NETWORKS"
+msgstr "Wi-Fi direct cihazlarını ara veya diğer Wi-Fi ağlarındaki cihazları ara"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
+msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_CONNECTED"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlandı"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlantısı"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
+msgstr "Wi-Fi Direct ayarları"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_CONFIGURE_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct'i yapılandır"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlntsnı ks"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_WI_FI_DIRECT_STATUS"
+msgstr "Wi-Fi Direct durumu"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT1_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlantısı iptal edilsin mi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECTING_TO_WI_FI_NETWORK_WILL_DISCONNECT_DEVICE_CONNECTED_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi ağına bağlanmak Wi-Fi Direct ile bağlanan cihazın bağlantısını kesecek"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Wi-Fi Direct üzerinden diğer cihazlara bağlan"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISABLE_MOBILE_AP_TO_USE_WI_FI_DIRECT_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct kullanmak için Mobil AP kapatılsın mı?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_DIRECT_DEVICE_TO_SEARCH_NETWORKS"
+msgstr "Ağları aramak için geçerli Wi-Fi Direct cihazı bağlantısını kesin"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENABLING_WI_FI_DIRECT_WILL_TURN_OFF_WI_FI_AND_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlantısını etkinleştirmek, Wi-Fi'yi kapatacak ve taşınabilir Wi-Fi alanını devre dışı bırakacaktır"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISABLE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT"
+msgstr "Wi-Fi Direct kullanmak taşınabilir Wi-Fi alanını devre dışı bırakacak"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_ALREADY_IN_USE_TRY_LATER"
+msgstr "Wi-Fi Direct zaten kullanımda. Daha sonra deneyin"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_REQUEST_AUTOMATICALLY_DENIED_TO_CONNECT_TURN_OFF_ALLSHARE_CAST"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlantı talebi otomatik olarak reddedildi. Bağlanmak için AllShare Cast'i kapatın"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_DIRECT_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
+msgstr "Wi-Fi Direct kapatılacak. Devam edilsin mi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_IS_DISCONNECTED_WHILE_WI_FI_DIRECT_CONNECTS"
+msgstr "Wi-Fi Direct bağlanırken Wi-Fi bağlantısı kesildi"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK1_SEARCH_FOR_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Wi-Fi Direct cihazı ara"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Cihaz yok"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Tara"
+
+msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgstr "Durdur"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Devre dışı bırakma başarısız"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgstr "Etkinleştirme başarısız"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Geçerli bağlantı kesilecek. Devam edilsin mi?"
+
+msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Kullanılabilir cihazlar"
+
+msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
+msgstr "Aynı anda en fazla %d cihaz bağlayabilirsiniz"
+
+msgid "IDS_CST_BODY_PASSWORD_TOO_LONG"
+msgstr "Şifre çok uzun"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_TOO_SHORT"
+msgstr "Şifre çok kısa" \ No newline at end of file
diff --git a/popup-wifidirect/po/ug-wifi-qdirect.pot b/popup-wifidirect/po/ug-wifi-qdirect.pot
new file mode 100644
index 0000000..4ca8881
--- /dev/null
+++ b/popup-wifidirect/po/ug-wifi-qdirect.pot
@@ -0,0 +1,324 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-29 15:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: sources/mainApp/viewers/view_detail.c:448
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: sources/mainApp/viewers/view_detail.c:454
+msgid "Auto IP"
+msgstr ""
+
+#: sources/mainApp/viewers/view_detail.c:464