summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
blob: ac3f5bc6b53be317ddcc0206ee7fc98c1437a8b6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
msgid "IDS_MF_TAB_UP"
msgstr "Gora"

msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME"
msgstr "Etxea"

msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST"
msgstr "Zerrenda bidez ikusi"

msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL"
msgstr "Miniatura bidez ikusi"

msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED"
msgstr "Akatsa ezabatzerakoan"

msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND"
msgstr "DRM artxiboa. Ezin da bidali"

msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME"
msgstr "Fitxategi izen baliogabea"

msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED"
msgstr "Gehienezko karpeta kopurura heldu da"

msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED"
msgstr "Baimena ukatuta"

msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED"
msgstr "Akatsa bidaltzerakoan"

msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER"
msgstr "Helburu karpeta sorburu karpetaren azpi-karpeta bat da"

msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgstr "Fitxategia ez dago"

msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY"
msgstr "Ezin da kopiatu"

msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
msgstr "Ezin da mugitu"

msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ez dago nahikoa memoria telefonoan. Ezabatu hainbat elementu eta saiatu berriz"

msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED"
msgstr "Errorea kopiatzerakoan"

msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED"
msgstr "Errorea mugitzerakoan"

msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE"
msgstr "Ez dago memoria nahikorik. %s erabilgarri"

msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE"
msgstr "Izen bera dagoeneko erabiltzen"

msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER"
msgstr "Ezin da mugitu. Jomugako karpeta jatorrizkoa bera da"

msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER"
msgstr "Sortu karpeta"

msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE"
msgstr "Hemen erantsi"

msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS"
msgstr "Abisuak"

msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS"
msgstr "Pantaila atzealdea"

msgid "IDS_MF_TAB_PHONE"
msgstr "Telefonoa"

msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES"
msgstr "Irudiak"

msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS"
msgstr "Bideoak"

msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS"
msgstr "Soinuak"

msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS"
msgstr "Deskargak"

msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD"
msgstr "Memoria txartela"

msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE"
msgstr "Kanpo memoria"

msgid "IDS_MF_SK3_EDIT"
msgstr "Editatu"

msgid "IDS_MF_SK3_DELETE"
msgstr "Ezabatu"

msgid "IDS_MF_SK3_MOVE"
msgstr "Mugitu"

msgid "IDS_MF_BODY_UP"
msgstr "Gora"

msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE"
msgstr "Hona mugitu"

msgid "IDS_MF_SK3_COPY"
msgstr "Kopiatu"

msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY"
msgstr "Sailkatu honela"

msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH"
msgstr "Bilatu"

msgid "IDS_MF_SK3_MORE"
msgstr "Gehiago"

msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER"
msgstr "Karpeta sortu"

msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME"
msgstr "Karpetaren izena"

msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM"
msgstr "Nire albuma"

msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS"
msgstr "Nola ikusi"

msgid "IDS_MF_SK3_BACK"
msgstr "ATZERA"

msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS"
msgstr "Nire bideo klipak"

msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS"
msgstr "Egoera egokia"

msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR"
msgstr "Hornitzailea"

msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT"
msgstr "Kontatu"

msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS"
msgstr "Edukiak"

msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL"
msgstr "Indibiduala"

msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL"
msgstr "Tartea"

msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB"
msgstr "Berrizend."

msgid "IDS_MF_BODY_TIME"
msgstr "Ordua"

msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT"
msgstr "Mugatutako zenbaketa"

msgid "IDS_MF_BODY_TYPE"
msgstr "Mota"

msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED"
msgstr "Mugagabea"

msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB"
msgstr "Ordeztu"

msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE"
msgstr "Dei egilearen dei doinua"

msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME"
msgstr "Izena"

msgid "IDS_MF_POP_COPIED"
msgstr "Kopiatuta"

msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED"
msgstr "Ez da ezer aukeratu"

msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY"
msgstr "Ez dago pilatutako memoria nahikoa"

msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Ez dago memoria nahikoa. Elementu batzuk ezabatu"

msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE"
msgstr "Sortutako data"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION"
msgstr "GPS informazioa"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE"
msgstr "GPS latitudea"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE"
msgstr "GPS longitudea"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION"
msgstr "GPS bertsioa"

msgid "IDS_MF_SK_DETAILS"
msgstr "Xehetasunak"

msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
msgstr "Edozein"

msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
msgstr "Erabilera eskuragarriak"

msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
msgstr "Abiarazi"

msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
msgstr "Birbidaltzea"

msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
msgstr "Ezinezkoa"

msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
msgstr "MMC datuak abiarazten..."

msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
msgstr "Posible"

msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
msgstr "Inprimatu"

msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
msgstr "Baliozkotasuna"

msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
msgstr "Karpeta berria"

msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
msgstr "Editatu"

msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
msgstr "Honen arabera zerrendatu"

msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
msgstr "Hona mugitu"

msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
msgstr "Jarraitu"

msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
msgstr "Kopiatzen..."

msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
msgstr "Hemen erantsi"

msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Fitxategi mota ez bateragarria"

msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW"
msgstr "Xehetasun ikuspegia"

msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING"
msgstr "Goranzkoa"

msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING"
msgstr "Beheranzkoa"

msgid "IDS_MF_TAB_ALL"
msgstr "Guztia(k)"

msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS"
msgstr "Bilatu karpeta guztiak"

msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW"
msgstr "Miniatura ikuspegia"

msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION"
msgstr "Erakutsi fitxategiaren luzapena"

msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY"
msgstr "Honen bidez antolatu"

msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB"
msgstr "Zerrenda eta xehetasunak"

msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB"
msgstr "Ezkutatu fitx. luzapena"

msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
msgstr "Izena (Atik Zra)"

msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
msgstr "Izena (Ztik Ara)"

msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
msgstr "Data (Berriena)"

msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST"
msgstr "Data (Zaharrena)"

msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES"
msgstr "Joan Nire Fitxat."

msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES"
msgstr "Dei doinuak"