msgid "IDS_MF_TAB_UP" msgstr "Fel" msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME" msgstr "Kezdőkép." msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST" msgstr "Listanézet" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL" msgstr "Megtekintés miniatűr képként" msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED" msgstr "Törlés sikertelen" msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND" msgstr "DRM-fájl. Küldés nem lehetséges" msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME" msgstr "Érvénytelen fájlnév" msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED" msgstr "Maximum mappaszám elérve" msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED" msgstr "Engedély megtagadva" msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED" msgstr "Sikertelen küldés" msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER" msgstr "A célmappa a forrásmappa almappája" msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgstr "A fájl nem létezik" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY" msgstr "Nem lehet átmásolni" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE" msgstr "Nem helyezhető át" msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Kevés a memória a telefonban. Töröljön néhány tételt, és próbálja újra" msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED" msgstr "A másolás sikertelen." msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED" msgstr "Az áthelyezés sikertelen" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE" msgstr "Kevés a memória. A szabad memória %s" msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE" msgstr "Már van ilyen név" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER" msgstr "Nem lehet áthelyezni. A célmappa azonos a forrásmappával" msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER" msgstr "Mappát létrehoz" msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE" msgstr "Beilleszt ide" msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS" msgstr "Jelzések" msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Háttérképek" msgid "IDS_MF_TAB_PHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES" msgstr "Képek" msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS" msgstr "Videók" msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS" msgstr "Hangok" msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS" msgstr "Letöltések" msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD" msgstr "Memória- kártya" msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE" msgstr "Külső tároló" msgid "IDS_MF_SK3_EDIT" msgstr "Szerkeszt" msgid "IDS_MF_SK3_DELETE" msgstr "Töröl" msgid "IDS_MF_SK3_MOVE" msgstr "Áthelyez" msgid "IDS_MF_BODY_UP" msgstr "Fel" msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE" msgstr "Áthelyez ide" msgid "IDS_MF_SK3_COPY" msgstr "Másol" msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY" msgstr "Rendezés szemp." msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH" msgstr "Keres" msgid "IDS_MF_SK3_MORE" msgstr "Egyebek" msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER" msgstr "Mappa létrehozása" msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME" msgstr "Mappa neve" msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM" msgstr "Saját album" msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS" msgstr "Megtekintés" msgid "IDS_MF_SK3_BACK" msgstr "Vissza" msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS" msgstr "Saját videofelvételek" msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS" msgstr "Jogi státusz" msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR" msgstr "Szállító" msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT" msgstr "Számláló" msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS" msgstr "Tartalmazott elem" msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL" msgstr "Egyéni" msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL" msgstr "Intervallum" msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB" msgstr "Átnev." msgid "IDS_MF_BODY_TIME" msgstr "Idő" msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT" msgstr "Időszámláló" msgid "IDS_MF_BODY_TYPE" msgstr "Típus" msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED" msgstr "Korlátlan" msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB" msgstr "Csere" msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE" msgstr "Hívó csengőhangja" msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME" msgstr "Név" msgid "IDS_MF_POP_COPIED" msgstr "Átmásolva" msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED" msgstr "Semmi nincs kiválasztva" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY" msgstr "Kevés a halommemória" msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" msgstr "Kevés a memória. Töröljön néhány tételt" msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE" msgstr "Létrehozás dátuma" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION" msgstr "GPS-adatok" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE" msgstr "GPS-szélesség" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE" msgstr "GPS-hosszúság" msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION" msgstr "GPS-verzió" msgid "IDS_MF_SK_DETAILS" msgstr "Részletek" msgid "IDS_MF_BODY_ANY" msgstr "Bármely" msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES" msgstr "Lehetséges felhasználás" msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE" msgstr "Végrehajt" msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING" msgstr "Továbbítás" msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE" msgstr "Nem lehetséges" msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" msgstr "MMC-adatok inicializálása..." msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE" msgstr "Lehetséges" msgid "IDS_MF_BODY_PRINT" msgstr "Nyomtatás" msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY" msgstr "Érvényesség" msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER" msgstr "Új mappa" msgid "IDS_MF_OPT_EDIT" msgstr "Szerkeszt" msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY" msgstr "Rendezés" msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE" msgstr "Áthelyezés ide" msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE" msgstr "Tovább" msgid "IDS_MF_POP_COPYING" msgstr "Másolás..." msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE" msgstr "Beillesztés ide" msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE" msgstr "A fájltípus\nnem támogatott" msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW" msgstr "Részletes nézet" msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING" msgstr "Növekvő" msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING" msgstr "Csökkenő" msgid "IDS_MF_TAB_ALL" msgstr "Mind" msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK" msgstr "Fel" msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS" msgstr "Ker. az összes mappában" msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW" msgstr "Miniatűrnézet" msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION" msgstr "Fájlkiterjesztés megjelenítése" msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY" msgstr "Rendezés" msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB" msgstr "Lista és részletek" msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB" msgstr "Kiterjesztés elrejtése" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" msgstr "Név (A-tól Z-ig)" msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" msgstr "Név (Z-től A-ig)" msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT" msgstr "Dátum (legújabb)" msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST" msgstr "Dátum (legrégebbi)" msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES" msgstr "Saját fájlok megny." msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES" msgstr "Csengőhangok" msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE" msgstr "Exportálás ide" msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT" msgstr "DRM-védett tartalom nem állítható be csengőhangként vagy értesítésként"