diff options
Diffstat (limited to 'data/po/uk.po')
-rw-r--r-- | data/po/uk.po | 318 |
1 files changed, 318 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..778172e --- /dev/null +++ b/data/po/uk.po @@ -0,0 +1,318 @@ +msgid "IDS_MF_TAB_UP" +msgstr "Вгору" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME" +msgstr "Домашній" + +msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST" +msgstr "Переглянути за списком" + +msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL" +msgstr "Переглянути ескізи" + +msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED" +msgstr "Збій видалення" + +msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND" +msgstr "Файл DRM. Неможливо надіслати" + +msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME" +msgstr "Хибна назва файла" + +msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED" +msgstr "Досягнуто максимальної кількості папок" + +msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED" +msgstr "У дозволі відмовлено" + +msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED" +msgstr "Збій передачи" + +msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER" +msgstr "Папка призначення є підпапкою вихідної папки" + +msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "Файл не існує" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY" +msgstr "Неможливо скопіювати" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE" +msgstr "Неможливо перемістити" + +msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Недостатньо місця в пам’яті телефону. Видаліть декілька об’єктів і спробуйте ще раз" + +msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED" +msgstr "Збій копіювання" + +msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED" +msgstr "Збій переміщення" + +msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE" +msgstr "Недостатньо пам’яті. %s доступно" + +msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE" +msgstr "Ім’я вже використовується" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER" +msgstr "Неможливо перемістити. Папка призначення та вихідна папка однакові" + +msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER" +msgstr "Створити папку" + +msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE" +msgstr "Вставити сюди" + +msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS" +msgstr "Сигнали" + +msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS" +msgstr "Заставки" + +msgid "IDS_MF_TAB_PHONE" +msgstr "Телефон" + +msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES" +msgstr "Зображення" + +msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS" +msgstr "Відео" + +msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS" +msgstr "Звуки" + +msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS" +msgstr "Завантаження" + +msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD" +msgstr "Карта пам’яті" + +msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE" +msgstr "Зовн. місце збереження" + +msgid "IDS_MF_SK3_EDIT" +msgstr "Редагу-\nвати" + +msgid "IDS_MF_SK3_DELETE" +msgstr "Видалити" + +msgid "IDS_MF_SK3_MOVE" +msgstr "Переміст." + +msgid "IDS_MF_BODY_UP" +msgstr "Вгору" + +msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE" +msgstr "Перемістити сюди" + +msgid "IDS_MF_SK3_COPY" +msgstr "Копіювати" + +msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY" +msgstr "Сорт. за" + +msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH" +msgstr "Пошук" + +msgid "IDS_MF_SK3_MORE" +msgstr "Додатково" + +msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER" +msgstr "Створити папку" + +msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME" +msgstr "Ім'я папки" + +msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM" +msgstr "Мій альбом" + +msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS" +msgstr "Переглянути як" + +msgid "IDS_MF_SK3_BACK" +msgstr "НАЗАД" + +msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS" +msgstr "Мої відеокліпи" + +msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS" +msgstr "Стан прав" + +msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR" +msgstr "Постачальник" + +msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT" +msgstr "Кількість" + +msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS" +msgstr "Містить" + +msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL" +msgstr "Індивідуальні" + +msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL" +msgstr "Інтервал" + +msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB" +msgstr "Пер-м." + +msgid "IDS_MF_BODY_TIME" +msgstr "Час" + +msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT" +msgstr "Тривалість використання" + +msgid "IDS_MF_BODY_TYPE" +msgstr "Тип" + +msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED" +msgstr "Необмежено" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB" +msgstr "Замінити" + +msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE" +msgstr "Звук дзвінка абонента" + +msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME" +msgstr "Назва" + +msgid "IDS_MF_POP_COPIED" +msgstr "Скопійовано" + +msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED" +msgstr "Нічого не вибрано" + +msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY" +msgstr "Недостатньо пам'яті" + +msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" +msgstr "Недостатньо пам’яті. Видаліть деякі об’єкти" + +msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE" +msgstr "Дата створення" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION" +msgstr "Інформація GPS" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE" +msgstr "Широта GPS" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE" +msgstr "Довгота GPS" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION" +msgstr "Версія GPS" + +msgid "IDS_MF_SK_DETAILS" +msgstr "Деталі" + +msgid "IDS_MF_BODY_ANY" +msgstr "Any" + +msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES" +msgstr "Доступні використання" + +msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE" +msgstr "Виконати" + +msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING" +msgstr "Переадресація" + +msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE" +msgstr "Неможливо" + +msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" +msgstr "Ініціалізація даних MMC..." + +msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE" +msgstr "Можливо" + +msgid "IDS_MF_BODY_PRINT" +msgstr "Друк" + +msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY" +msgstr "Термін дії" + +msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER" +msgstr "Ручний" + +msgid "IDS_MF_OPT_EDIT" +msgstr "Редагувати" + +msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY" +msgstr "Сортувати за" + +msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE" +msgstr "Перемістити сюди" + +msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE" +msgstr "Продовж." + +msgid "IDS_MF_POP_COPYING" +msgstr "Копіювання..." + +msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE" +msgstr "Вставити сюди" + +msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE" +msgstr "Формат не підтримується" + +msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW" +msgstr "Докладний перегляд" + +msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING" +msgstr "За зростанням" + +msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING" +msgstr "За спаданням" + +msgid "IDS_MF_TAB_ALL" +msgstr "Всі" + +msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK" +msgstr "Вгору" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS" +msgstr "Шукати в усіх папках" + +msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW" +msgstr "Ескіз" + +msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION" +msgstr "Показати розширення файла" + +msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY" +msgstr "Сортувати за" + +msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB" +msgstr "Список і відомості" + +msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB" +msgstr "Приховати розшир.файлу" + +msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" +msgstr "Назва (А-Я)" + +msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" +msgstr "Назва (Я-А)" + +msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT" +msgstr "Дата (остання)" + +msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST" +msgstr "Дата (найдавніша)" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES" +msgstr "Пер. до моїх файлів" + +msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES" +msgstr "Звуки дзвінка" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE" +msgstr "Експортувати сюди" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT" +msgstr "Неможливо встановити вміст, захищений DRM, як звук дзвінка або сигнал сповіщення" + |