summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/po/uk.po')
-rw-r--r--data/po/uk.po318
1 files changed, 0 insertions, 318 deletions
diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po
deleted file mode 100644
index 778172e..0000000
--- a/data/po/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,318 +0,0 @@
-msgid "IDS_MF_TAB_UP"
-msgstr "Вгору"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME"
-msgstr "Домашній"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST"
-msgstr "Переглянути за списком"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL"
-msgstr "Переглянути ескізи"
-
-msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "Збій видалення"
-
-msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND"
-msgstr "Файл DRM. Неможливо надіслати"
-
-msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME"
-msgstr "Хибна назва файла"
-
-msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED"
-msgstr "Досягнуто максимальної кількості папок"
-
-msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED"
-msgstr "У дозволі відмовлено"
-
-msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED"
-msgstr "Збій передачи"
-
-msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER"
-msgstr "Папка призначення є підпапкою вихідної папки"
-
-msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "Файл не існує"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY"
-msgstr "Неможливо скопіювати"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "Неможливо перемістити"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Недостатньо місця в пам’яті телефону. Видаліть декілька об’єктів і спробуйте ще раз"
-
-msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED"
-msgstr "Збій копіювання"
-
-msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED"
-msgstr "Збій переміщення"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE"
-msgstr "Недостатньо пам’яті. %s доступно"
-
-msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Ім’я вже використовується"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER"
-msgstr "Неможливо перемістити. Папка призначення та вихідна папка однакові"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER"
-msgstr "Створити папку"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE"
-msgstr "Вставити сюди"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS"
-msgstr "Сигнали"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Заставки"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_PHONE"
-msgstr "Телефон"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES"
-msgstr "Зображення"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Відео"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS"
-msgstr "Звуки"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Завантаження"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD"
-msgstr "Карта пам’яті"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE"
-msgstr "Зовн. місце збереження"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_EDIT"
-msgstr "Редагу-\nвати"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_DELETE"
-msgstr "Видалити"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_MOVE"
-msgstr "Переміст."
-
-msgid "IDS_MF_BODY_UP"
-msgstr "Вгору"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE"
-msgstr "Перемістити сюди"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_COPY"
-msgstr "Копіювати"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY"
-msgstr "Сорт. за"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH"
-msgstr "Пошук"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_MORE"
-msgstr "Додатково"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER"
-msgstr "Створити папку"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME"
-msgstr "Ім'я папки"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM"
-msgstr "Мій альбом"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS"
-msgstr "Переглянути як"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_BACK"
-msgstr "НАЗАД"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS"
-msgstr "Мої відеокліпи"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS"
-msgstr "Стан прав"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR"
-msgstr "Постачальник"
-
-msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT"
-msgstr "Кількість"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS"
-msgstr "Містить"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL"
-msgstr "Індивідуальні"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL"
-msgstr "Інтервал"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB"
-msgstr "Пер-м."
-
-msgid "IDS_MF_BODY_TIME"
-msgstr "Час"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT"
-msgstr "Тривалість використання"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_TYPE"
-msgstr "Тип"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED"
-msgstr "Необмежено"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB"
-msgstr "Замінити"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE"
-msgstr "Звук дзвінка абонента"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME"
-msgstr "Назва"
-
-msgid "IDS_MF_POP_COPIED"
-msgstr "Скопійовано"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED"
-msgstr "Нічого не вибрано"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY"
-msgstr "Недостатньо пам'яті"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
-msgstr "Недостатньо пам’яті. Видаліть деякі об’єкти"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE"
-msgstr "Дата створення"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION"
-msgstr "Інформація GPS"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE"
-msgstr "Широта GPS"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE"
-msgstr "Довгота GPS"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION"
-msgstr "Версія GPS"
-
-msgid "IDS_MF_SK_DETAILS"
-msgstr "Деталі"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
-msgstr "Any"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
-msgstr "Доступні використання"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
-msgstr "Виконати"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
-msgstr "Переадресація"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
-msgstr "Неможливо"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
-msgstr "Ініціалізація даних MMC..."
-
-msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
-msgstr "Можливо"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
-msgstr "Друк"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
-msgstr "Термін дії"
-
-msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
-msgstr "Ручний"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
-msgstr "Редагувати"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
-msgstr "Сортувати за"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
-msgstr "Перемістити сюди"
-
-msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
-msgstr "Продовж."
-
-msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
-msgstr "Копіювання..."
-
-msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
-msgstr "Вставити сюди"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
-msgstr "Формат не підтримується"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW"
-msgstr "Докладний перегляд"
-
-msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING"
-msgstr "За зростанням"
-
-msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING"
-msgstr "За спаданням"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_ALL"
-msgstr "Всі"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK"
-msgstr "Вгору"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS"
-msgstr "Шукати в усіх папках"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW"
-msgstr "Ескіз"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION"
-msgstr "Показати розширення файла"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY"
-msgstr "Сортувати за"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB"
-msgstr "Список і відомості"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB"
-msgstr "Приховати розшир.файлу"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Назва (А-Я)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Назва (Я-А)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
-msgstr "Дата (остання)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST"
-msgstr "Дата (найдавніша)"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES"
-msgstr "Пер. до моїх файлів"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES"
-msgstr "Звуки дзвінка"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE"
-msgstr "Експортувати сюди"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT"
-msgstr "Неможливо встановити вміст, захищений DRM, як звук дзвінка або сигнал сповіщення"
-