summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/po/hu.po')
-rw-r--r--data/po/hu.po318
1 files changed, 0 insertions, 318 deletions
diff --git a/data/po/hu.po b/data/po/hu.po
deleted file mode 100644
index 912e6a0..0000000
--- a/data/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,318 +0,0 @@
-msgid "IDS_MF_TAB_UP"
-msgstr "Fel"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME"
-msgstr "Kezdőkép."
-
-msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST"
-msgstr "Listanézet"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL"
-msgstr "Megtekintés miniatűr képként"
-
-msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED"
-msgstr "Törlés sikertelen"
-
-msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND"
-msgstr "DRM-fájl. Küldés nem lehetséges"
-
-msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME"
-msgstr "Érvénytelen fájlnév"
-
-msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED"
-msgstr "Maximum mappaszám elérve"
-
-msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED"
-msgstr "Engedély megtagadva"
-
-msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED"
-msgstr "Sikertelen küldés"
-
-msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER"
-msgstr "A célmappa a forrásmappa almappája"
-
-msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "A fájl nem létezik"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY"
-msgstr "Nem lehet átmásolni"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "Nem helyezhető át"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "Kevés a memória a telefonban. Töröljön néhány tételt, és próbálja újra"
-
-msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED"
-msgstr "A másolás sikertelen."
-
-msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED"
-msgstr "Az áthelyezés sikertelen"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE"
-msgstr "Kevés a memória. A szabad memória %s"
-
-msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE"
-msgstr "Már van ilyen név"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER"
-msgstr "Nem lehet áthelyezni. A célmappa azonos a forrásmappával"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER"
-msgstr "Mappát létrehoz"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE"
-msgstr "Beilleszt ide"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS"
-msgstr "Jelzések"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS"
-msgstr "Háttérképek"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_PHONE"
-msgstr "Telefon"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES"
-msgstr "Képek"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS"
-msgstr "Videók"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS"
-msgstr "Hangok"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS"
-msgstr "Letöltések"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD"
-msgstr "Memória- kártya"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE"
-msgstr "Külső tároló"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_EDIT"
-msgstr "Szerkeszt"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_DELETE"
-msgstr "Töröl"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_MOVE"
-msgstr "Áthelyez"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_UP"
-msgstr "Fel"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE"
-msgstr "Áthelyez ide"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_COPY"
-msgstr "Másol"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY"
-msgstr "Rendezés szemp."
-
-msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH"
-msgstr "Keres"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_MORE"
-msgstr "Egyebek"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER"
-msgstr "Mappa létrehozása"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME"
-msgstr "Mappa neve"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM"
-msgstr "Saját album"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS"
-msgstr "Megtekintés"
-
-msgid "IDS_MF_SK3_BACK"
-msgstr "Vissza"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS"
-msgstr "Saját videofelvételek"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS"
-msgstr "Jogi státusz"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR"
-msgstr "Szállító"
-
-msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT"
-msgstr "Számláló"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS"
-msgstr "Tartalmazott elem"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL"
-msgstr "Egyéni"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL"
-msgstr "Intervallum"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB"
-msgstr "Átnev."
-
-msgid "IDS_MF_BODY_TIME"
-msgstr "Idő"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT"
-msgstr "Időszámláló"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_TYPE"
-msgstr "Típus"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED"
-msgstr "Korlátlan"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB"
-msgstr "Csere"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE"
-msgstr "Hívó csengőhangja"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME"
-msgstr "Név"
-
-msgid "IDS_MF_POP_COPIED"
-msgstr "Átmásolva"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED"
-msgstr "Semmi nincs kiválasztva"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY"
-msgstr "Kevés a halommemória"
-
-msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
-msgstr "Kevés a memória. Töröljön néhány tételt"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE"
-msgstr "Létrehozás dátuma"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION"
-msgstr "GPS-adatok"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE"
-msgstr "GPS-szélesség"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE"
-msgstr "GPS-hosszúság"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION"
-msgstr "GPS-verzió"
-
-msgid "IDS_MF_SK_DETAILS"
-msgstr "Részletek"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
-msgstr "Bármely"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
-msgstr "Lehetséges felhasználás"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
-msgstr "Végrehajt"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
-msgstr "Továbbítás"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
-msgstr "Nem lehetséges"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
-msgstr "MMC-adatok inicializálása..."
-
-msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
-msgstr "Lehetséges"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
-msgstr "Nyomtatás"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
-msgstr "Érvényesség"
-
-msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
-msgstr "Új mappa"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
-msgstr "Szerkeszt"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
-msgstr "Rendezés"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
-msgstr "Áthelyezés ide"
-
-msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
-msgstr "Tovább"
-
-msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
-msgstr "Másolás..."
-
-msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
-msgstr "Beillesztés ide"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
-msgstr "A fájltípus\nnem támogatott"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW"
-msgstr "Részletes nézet"
-
-msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING"
-msgstr "Növekvő"
-
-msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING"
-msgstr "Csökkenő"
-
-msgid "IDS_MF_TAB_ALL"
-msgstr "Mind"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK"
-msgstr "Fel"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS"
-msgstr "Ker. az összes mappában"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW"
-msgstr "Miniatűrnézet"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION"
-msgstr "Fájlkiterjesztés megjelenítése"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY"
-msgstr "Rendezés"
-
-msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB"
-msgstr "Lista és részletek"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB"
-msgstr "Kiterjesztés elrejtése"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
-msgstr "Név (A-tól Z-ig)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
-msgstr "Név (Z-től A-ig)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
-msgstr "Dátum (legújabb)"
-
-msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST"
-msgstr "Dátum (legrégebbi)"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES"
-msgstr "Saját fájlok megny."
-
-msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES"
-msgstr "Csengőhangok"
-
-msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE"
-msgstr "Exportálás ide"
-
-msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT"
-msgstr "DRM-védett tartalom nem állítható be csengőhangként vagy értesítésként"
-