summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rwxr-xr-xpo/bg.po342
1 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100755
index 0000000..ab0a116
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,342 @@
+msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC"
+msgstr "10 сек"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC"
+msgstr "2 сек"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE"
+msgstr "Система срещу разклащане"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO"
+msgstr "Авто"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY"
+msgstr "Красота"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE"
+msgstr "Черно и бяло"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED"
+msgstr "Централно - претеглено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT"
+msgstr "Дневна светлина"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION"
+msgstr "Разпознаване на лице"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH"
+msgstr "Светкавица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT"
+msgstr "Флуоресцентен"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO"
+msgstr "Макрос"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX"
+msgstr "Матрица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_METERING"
+msgstr "Измерване"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE"
+msgstr "Негатив"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_NONE"
+msgstr "Нищо"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OFF"
+msgstr "Изключено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_ON"
+msgstr "Включено"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT"
+msgstr "Автопортрет"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA"
+msgstr "Сепия"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA"
+msgstr "Панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE"
+msgstr "Единична"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION"
+msgstr "Бавно движение"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE"
+msgstr "Устройство за съхранение на данни"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT"
+msgstr "Изкуствено осветление"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE"
+msgstr "Направляващи линии"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG"
+msgstr "GPS таг"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT"
+msgstr "Портрет"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS"
+msgstr "Спорт"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR"
+msgstr "Парти/На закрито"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET"
+msgstr "Залез"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN"
+msgstr "Зазоряване"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK"
+msgstr "Фойерверки"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT"
+msgstr "Текст"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT"
+msgstr "На свещи"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT"
+msgstr "Фонова светлина"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS"
+msgstr "Автофокус"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE"
+msgstr "Режим Сцени"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE"
+msgstr "Режим фокус"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY"
+msgstr "Видимост на открито"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER"
+msgstr "Таймер"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS"
+msgstr "Ефекти"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS"
+msgstr "Редактиране на бързи клавиши"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST"
+msgstr "Авто-контраст"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET"
+msgstr "Нyлиране"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB"
+msgstr "Бързо снимане"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL"
+msgstr "Нормален"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT"
+msgstr "Ограничение за съобщение"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION"
+msgstr "Бързо движение"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC"
+msgstr "5 сек"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY"
+msgstr "Облачно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER"
+msgstr "Неуспешно изграждане на панорамни изображения. Опитайте по-късно"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON"
+msgstr "Хоризонт"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA"
+msgstr "Моля, изчакайте да се създаде панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE"
+msgstr "Светлосянка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT"
+msgstr "Зона"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY"
+msgstr "Не може да се запамети Няма достатъчно памет"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT"
+msgstr "Красива снимка"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA"
+msgstr "Панорама"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE"
+msgstr "Режим на снимане"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION"
+msgstr "Бавно движение"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB"
+msgstr "Баланс на бялото"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR"
+msgstr "Грешка при заснемане"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN"
+msgstr "Превишена продължителност на снимане. Започнете отново"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA"
+msgstr "Камерата не може да се стартира"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL"
+msgstr "Не може да пусне камерата\nпо време на разговор"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Камерата се затваря след %d секунди"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG"
+msgstr "Активирайте услугата за местоположение в Настройки, за да използвате GPS етикет"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER"
+msgstr "Натиснете затвора"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW"
+msgstr "Движете бавно камерата по посока на стрелката"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE"
+msgstr "Менюто не е поддържано"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA"
+msgstr "Правилата за защита ограничават използването на камерата"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_SAVED"
+msgstr "Записан"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE"
+msgstr "Пейзажно"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT"
+msgstr "Нощ"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION"
+msgstr "Разпознаване на лице"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE"
+msgstr "Режим на запис"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q"
+msgstr "Нyлиране на настройките?"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT"
+msgstr "Усмивка"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD"
+msgstr "Карта с памет"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW"
+msgstr "Плаж/Сняг"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_EXPOSURE_VALUE"
+msgstr "Стойност на експонацията"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION"
+msgstr "Разделителна способност"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL"
+msgstr "Записване неуспешно"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN"
+msgstr "Продължителността на снимане изтече. Започнете отново"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM"
+msgstr "По избор"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING"
+msgstr "Обработване..."
+
+msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
+msgstr "Карта с памет извадена"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW"
+msgstr "Светкавицата не може да се използва. Слаба батерия"
+
+msgid "IDS_CAM_MBODY_USE_THE_VOLUME_KEY_AS"
+msgstr "Изп. бут. сила звук като"
+
+msgid "IDS_CAM_MBODY_THE_ZOOM_KEY"
+msgstr "Бутонът за мащаб"
+
+msgid "IDS_CAM_MBODY_THE_CAMERA_KEY"
+msgstr "Бутонът за камера"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO_RESOLUTION_ABB"
+msgstr "Разд. спос. за сним."
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_VIDEO_RESOLUTION_ABB"
+msgstr "Разд. спос. за видео"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BURST_SHOT_IMAGES_ARE_SAVED_WITH_THE_QUALITY_SET_AS_FINE"
+msgstr "Бързите снимки се записват с качеството, зададено като добро"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_CAMERA_BUTTON_TO_TAKE_A_BURST_SHOT"
+msgstr "Чукнете и задръжте бутона за камера, за да направите бързи снимки"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_THE_VOLUME_UP_KEY_TO_TAKE_A_PICTURE_PRESS_THE_VOLUME_DOWN_KEY_TO_START_RECORDING"
+msgstr "Натиснете клавиша за увеличаване на силата на звука, за да направите снимка. Натиснете клавиша за намаляване на звука, за да започнете запис"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_IF_BURST_SHOT_IS_ENABLED_PRESSING_THE_VOLUME_UP_KEY_WILL_TAKE_A_BURST_SHOT"
+msgstr "Ако бързо снимане е активирано, натискането на клавиша за увеличаване на силата на звука ще направи бързи снимки"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
+msgstr "Не показвай отново"
+
+msgid "IDS_CAM_HEADER_TIPS"
+msgstr "Съвети"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_DEVICE_ABB_M_MEMORY"
+msgstr "Устройство"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_ICON_THEN_DRAG_IT_TO_EDIT_THE_POSITION_OF_THE_SHORTCUT"
+msgstr "Чукнете и задръжте иконата, след което я плъзнете, за да редактирате позицията на бързата команда"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_BEST_PHOTO"
+msgstr "Най-добра снимка"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SHARE_SHOT"
+msgstr "Споделяне на снимка"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_FLASH"
+msgstr "Светкавица"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_CARTOON"
+msgstr "Карикатура"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_BUDDY_PHOTO_SHARE"
+msgstr "Споделяне на снимки с приятели"
+
+msgid "IDS_CAM_OPT_AUTUMN_COLOUR"
+msgstr "Есенен цвят"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_SAVE_AS_FLIPPED"
+msgstr "Запиши като обърнато"
+
+msgid "IDS_CAM_POP_VIDEOMEMORYFULL"
+msgstr "Няма достатъчно\nпамет за видео"
+
+msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW"
+msgstr "Преглед"
+