summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
blob: 03880d12f7ffb61114fd2738477b61a1f171b772 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
msgid "IDS_BT_SK_OPEN"
msgstr "打开"

msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
msgstr "1 小时"

msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
msgstr "2 分钟"

msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
msgstr "5 分钟"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
msgstr "允许%s电话簿访问"

msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
msgstr "总是打开"

msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "可用设备"

msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
msgstr "基本打印"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "蓝牙"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
msgstr "蓝牙可用"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "蓝牙设备"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
msgstr "蓝牙共享"

msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
msgstr "呼叫音频"

msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
msgstr "清除列表"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
msgstr "已连接至手机和媒体音频。"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
msgstr "连接中..."

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
msgstr "连接失败"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
msgstr "连接选项"

msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
msgstr "联系人已存在。"

msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
msgstr "详情"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
msgstr "设备名称"

msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
msgstr "拨号网络"

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
msgstr "正在断开..."

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
msgstr "是否从 %1$s 连接断开 %2$s?"

msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "不再询问"

msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
msgstr "在%2$s上输入%1$s以配对,然后点击返回或输入。"

msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
msgstr "免提"

msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
msgstr "耳机"

msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
msgstr "HID(键盘、鼠标等)"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
msgstr "通过蓝牙立体声耳机拨打电话和收听音乐"

msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
msgstr "通过手机的调制解调器为蓝牙设备提供上网服务"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
msgstr "用以和蓝牙设备发送接收文件。"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
msgstr "通过蓝牙车载套件拨打和接听电话。"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
msgstr "通过蓝牙耳机拨打和接听电话。"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
msgstr "通过蓝牙设备交换个人数据(名片、电话簿联系人等)"

msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
msgstr "输入设备"

msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
msgstr "互联网访问"

msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
msgstr "媒体音频"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
msgstr "本机名称"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
msgstr "我的话机可见模式"

msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
msgstr "正常"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "没有设备"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "未找到设备"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "无法建立更多连接"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
msgstr "无传输历史"

msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
msgstr "对象推送"

msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
msgstr "关"

msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
msgstr "操作失败"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
msgstr "已配对"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
msgstr "已配对的设备"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
msgstr "%d 分钟"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
msgstr "%d成功,%d失败"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
msgstr "%d个成功,%d个失败"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
msgstr "打印机"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
msgstr "纸张尺寸"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
msgstr "打印质量"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
msgstr "已接收"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "扫描中..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
msgstr "正在搜索..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
msgstr "搜索中... 找到 %d 个设备。"

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
msgstr "已停止搜索"

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
msgstr "安全政策限制使用蓝牙连接。"

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
msgstr "安全政策限制仅能使用蓝牙连接的免提功能。"

msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
msgstr "发送到%s失败。"

msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
msgstr "已发送"

msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
msgstr "串行端口"

msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
msgstr "蓝牙服务"

msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
msgstr "显示密码"

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "点击 %s,然后点击扫描以打开蓝牙并扫描设备。"

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "点击并连接。"

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
msgstr "点击并断开。"

msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
msgstr "这用于通过虚拟串行端口连接至其他蓝牙设备。"

msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
msgstr "若要使您的设备对其他设备可见,选择设备名称旁边的复选框。"

msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
msgstr "传输历史空。"

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "开启蓝牙以查看可用设备列表。"

msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
msgstr "类型"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
msgstr "无法删除文件或目录。"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
msgstr "无法接收。"

msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
msgstr "未知设备"

msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
msgstr "正在更新"

msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
msgstr "取消配对"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "蓝牙"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
msgstr "蓝牙地址"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "蓝牙设备"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
msgstr "蓝牙设备选择器"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
msgstr "蓝牙错误"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "蓝牙配对请求"

msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
msgstr "输入PIN码"

msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
msgstr "从: %s"

msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
msgstr "新设备"

msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
msgstr "选择设备"

msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
msgstr "已发送的档案"

msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
msgstr "电脑"

msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
msgstr "符合纸张大小"

msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
msgstr "键盘"

msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
msgstr "移动接入点"

msgid "IDS_BT_OPT_PC"
msgstr "电脑"

msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
msgstr "打印"

msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
msgstr "已接收文件"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "搜索选项"

msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
msgstr "取消配对"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
msgstr "允许%s接入信息?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
msgstr "允许 %s 连接吗?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
msgstr "允许 %s 新建文件夹 %s ?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
msgstr "蓝牙目前 已关闭\n要启动吗?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "蓝牙出错。 重试?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "蓝牙超时。 重试?"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
msgstr "确认密码为 %2$s 以与 %1$s 配对。"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "确认密钥是%s以配对%s。"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
msgstr "无法连接.\n重试吗?"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
msgstr "已连接"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
msgstr "已连接到HID设备。"

msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
msgstr "确认"

msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
msgstr "断开?"

msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
msgstr "下载失败"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "输入蓝牙密码和 %s 配对。"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "输入蓝牙密码与%s配对(尝试0000或1234)。"

msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
msgstr "连接耳机失败。其他设备拒绝连接。"

msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
msgstr "失败原因:%s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
msgstr "文件:%s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgstr "文件不存在。"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
msgstr "文件未收到。"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
msgstr "文件大小:%s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
msgstr "文件类型:%s"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
msgstr "已连接 FTP。"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
msgstr "已断开 FTP"

msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
msgstr "正在获取服务列表..."

msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
msgstr "HID设备"

msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "PIN 不正确。重试"

msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
msgstr "内存已满"

msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
msgstr "已接收%d个文件。"

msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
msgstr "%s已存在。覆盖?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
msgstr "从 %s 收到文件?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
msgstr "从 %s 接收 %s ?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
msgstr "接收中..."

msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
msgstr "正在搜索服务..."

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
msgstr "发送取消。"

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
msgstr "无法发送。"

msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
msgstr "发送中…"

msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
msgstr "正在共享..."

msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
msgstr "文件已接收"

msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
msgstr "收件人: %s"

msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
msgstr "传输已取消。"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
msgstr "飞行模式启动,无法打开蓝牙。"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
msgstr "无法获取服务列表。"

msgid "IDS_BT_SK_BACK"
msgstr "返回"

msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
msgstr "断开"

msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
msgstr "扫描"

msgid "IDS_BT_SK_STOP"
msgstr "停止"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "蓝牙"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
msgstr "蓝牙使您能以无线方式交换数据"

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
msgstr "使您连接的设备可见。"

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "使您连接的设备可见,然后轻敲扫描。"

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
msgstr "打开 %s 相册。"

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "打开 %s 设定。"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "选择 %s 蓝牙。"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
msgstr "选择您想要发送图片的目标设备。"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
msgstr "从列表中选择您要连接的设备。"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
msgstr "选择您要发送的照片或相册。"

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "发送图片。您可在通知面板中追踪其进度。"

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "发送照片。您可在通知面板中追踪其进度。"

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "点击您想要配对或连接的设备。如果设备未在列表中,确保其可见,然后点击扫描。"

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "轻敲共享按钮并选择 %s 蓝牙。"

msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "将按钮切换并轻敲扫描以打开蓝牙并扫描设备。"

msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
msgstr "通过蓝牙发送图片"

msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
msgstr "设置蓝牙"

msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
msgstr "与选中设备配对或连接成功。点击配置图标以配置设备配置文件。"

msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
msgstr "您已完成逐步向导。返回至帮助。"

msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "与 %s 配对失败"

msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
msgstr "正在搜索设备…"

msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "已达到最大字符限制"

msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
msgstr "接收文件"

msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
msgstr "共享文件"

msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
msgstr "游戏控制器"

msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
msgstr "我的设备"

msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
msgstr "传输文件"

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
msgstr "正在关闭..."

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
msgstr "正在打开..."

msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
msgstr "不适用"

msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "对附近所有蓝牙设备可见。"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "我的设备名称"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "重命名设备"

msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "输入设备名称。"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
msgstr "照相机"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
msgstr "群索引"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
msgstr "未选中"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "开/关按钮"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
msgstr "单选按钮"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
msgstr "已选中"

msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
msgstr "立即开始"

msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
msgstr "这将结束您与 %s 的连接。"

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "双击以打开列表。"

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "双击以关闭列表。"

msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
msgstr "连接"

msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
msgstr "允许"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
msgstr "连接至设备"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "取消"

msgid "IDS_BR_SK_DONE"
msgstr "完成"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "是"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "否"

msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
msgstr "关闭"

msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
msgstr "教程完成"

msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
msgstr "无效动作,请重试。"

msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
msgstr "继续"

msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
msgstr "蓝牙 已启动"

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "搜索选项"

msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
msgstr "全部设备"

msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
msgstr "显示 PIN 码"

msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
msgstr "重试"

msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
msgstr "PIN 码"

msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
msgstr "电量低"

msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
msgstr "更多信息"

msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
msgstr "不再显示"

msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
msgstr "访问请求"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
msgstr "%s正请求获得许可以连接到您的信息。"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
msgstr "%s 请求允许连接到您的电话簿。"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
msgstr "搜索"

msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
msgstr "停止"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
msgstr "确定"

msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
msgstr "重命名"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
msgstr "关"

msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
msgstr "手机"

msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
msgstr "帮助"

msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
msgstr "更多"

msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
msgstr "分钟"

msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
msgstr "秒"

msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
msgstr "1 分钟"

msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
msgstr "1 秒"

msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
msgstr "信息"

msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
msgstr "昨天"

msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
msgstr "正在打开蓝牙…"

msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
msgstr "已达到最大字符数(%d)。"

msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
msgstr "显示 PIN 码"

msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
msgstr "配对"

msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
msgstr "确认接收文件。"

msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
msgstr "此名称已被使用。输入其他名称。"

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
msgstr "正在连接..."

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
msgstr "剩余 %1$d:%2$d"

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "已连接"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
msgstr "剩余%s。"

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "无法接收文件"

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
msgstr "%1$d 个文件已复制,%2$d 个失败"

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
msgstr "无法发送文件"

msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
msgstr "1 个文件已复制,%d 个失败"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "输入 PIN 码以与 %s 配对。(请尝试 0000 或 1234)"

msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
msgstr "%s 想要为您发送一个文件。"

msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "已输入不正确的 PIN 码。请重试。"

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
msgstr "您正在尝试配对的蓝牙设备当前正忙。"

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
msgstr "您正在尝试配对的蓝牙设备当前正忙。请重试。"

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
msgstr "该蓝牙配对已超时。"

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
msgstr "该蓝牙配对已超时。请重试。"

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
msgstr "发生蓝牙错误。"

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
msgstr "发生蓝牙错误。轻敲确定以重试。"

msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
msgstr "接受"

msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "接收文件"

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
msgstr "打开蓝牙以查看可与之配对或已与之配对的设备列表。"

msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
msgstr "其他设备是否可见"

msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
msgstr "显示设备名称以区分附近的设备列表中可用的、以及通过蓝牙及其他方式可用的各个设备。"

msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
msgstr "仅对已配对的蓝牙设备可见"

msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
msgstr "断开设备连接"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
msgstr "正在扫描设备..."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "无法与 %s 配对。"

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
msgstr "正在准备接收文件..."

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
msgstr "允许应用程序权限"

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
msgstr "允许应用程序权限"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "文件已通过蓝牙接收"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "文件已通过蓝牙发送"

msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "通过蓝牙发送"

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "通过蓝牙接听"

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
msgstr "正在准备发送文件..."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
msgstr "%s 正在请求访问您信息的许可。"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
msgstr "%s 正在请求访问您信息的许可。是否允许?"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
msgstr "%s 正在请求访问您联系人的许可。"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
msgstr "%s 正在请求访问联系人和通话历史记录的许可。是否允许?"

msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
msgstr "无法找到执行该动作的应用程序"

msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
msgstr "可见性超时"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
msgstr "设备名称"

msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
msgstr "发送文件"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "无法连接到 %s。"

msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
msgstr "连接至 Wi-Fi 网络时无法使用蓝牙网络共享。"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
msgstr "在 %2$s 上输入 %1$s 以配对,然后按下输入。"

msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
msgstr "与%s串行连接?"

msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
msgstr "在 %s 上匹配密码?"

msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
msgstr "无名称"

msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
msgstr "立体声耳机"

msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
msgstr "连接立体声耳机"

msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
msgstr "打印"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
msgstr "文件储存错误。"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
msgstr "通过远程蓝牙打印机打印图片、文本信息以及名片和约会等个人数据"

msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
msgstr "正在取消..."

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
msgstr "允许 %s 放入文件?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
msgstr "允许 %s 得到您的文件?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
msgstr "允许 %s 删除您的文件?"

msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
msgstr "蓝牙启动中..."

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
msgstr "传输文件"

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
msgstr "蓝牙配对请求"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
msgstr "%s 已发送"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
msgstr "接收来自"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
msgstr "确认 PIN 码 (%1$s) 以与 %2$s 配对。"

msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
msgstr "发送文件失败"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
msgstr "文件已接收"

msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
msgstr "发送文件失败"

msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
msgstr "%s 已发送"

msgid "IDS_BT_POP_SENT"
msgstr "已发送"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
msgstr "已发送联系人文件%s。"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
msgstr "发送图像文件%s。"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
msgstr "已发送媒体文件%s。"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
msgstr "发送备忘录文件%s。"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
msgstr "发送音乐文件%s。"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
msgstr "发送视频文件%s。"

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
msgstr "接收失败"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
msgstr "文件已接收"