summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tl.po
blob: 1ff110c64f876f1e1e7a4f57dc2b294b99985f04 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
msgstr "1 oras"

msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
msgstr "2 minuto"

msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
msgstr "5 minuto"

msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
msgstr "Palaging naka-on"

msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Mga available na device"

msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
msgstr "Pangunahing pag-print"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
msgstr "Available ang Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Mga Bluetooth device"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
msgstr "Pagbabahagi ng bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
msgstr "Call audio"

msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
msgstr "I-clear ang listahan"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Nakakonekta sa audio ng telepono at media."

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
msgstr "Kumokonekta..."

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
msgstr "Nabigo ang koneksyon."

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
msgstr "Mga opsyon sa koneksyon"

msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Umiiral na ang contact."

msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
msgstr "Mga Detalye"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
msgstr "Pangalan ng device"

msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
msgstr "Dial-up networking"

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
msgstr "Nagdidiskonekta..."

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
msgstr "Idiskonekta ang %2$s mula sa koneksyon sa %1$s?"

msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Huwag nang magtanong muli."

msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
msgstr "Ilagay ang %1$s sa %2$s na ipe-pair, pagkatapos ay i-tap ang Bumalik o ang Enter."

msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
msgstr "Handsfree"

msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
msgstr "Headset"

msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
msgstr "HID (keyboard, mouse, atbp.)"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga tawag at makinig ng musika sa pamamagitan ng mga stereo headset ng Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
msgstr "Ginagamit upang magbigay ng access sa Internet para sa mga Bluetooth device sa pamamagitan ng modem ng telepono."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
msgstr "Ginagamit upang maglipat ng mga file papunta at pabalik sa mga Bluetooth device."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga papasok at papalabas na tawag sa pamamagitan ng mga Bluetooth car kit."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga papasok at papalabas na tawag sa pamamagitan ng mga Bluetooth headset."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
msgstr "Ginagamit upang makipagpalitan ng personal na data (mga namecard, contact sa Phonebook, atbp.) sa mga Bluetooth device."

msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
msgstr "Input device"

msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
msgstr "Access sa Internet"

msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Media audio"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
msgstr "Pangalan ng aking telepono"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
msgstr "Pagpapakita ng aking telepono"

msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
msgstr "Normal"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "Walang mga device"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Walang mga device na nakita"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
msgstr "Walang kasaysayan ng paglilipat"

msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
msgstr "Object push"

msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
msgstr "I-off"

msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
msgstr "Nabigo ang pagpapatakbo."

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
msgstr "Paired"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
msgstr "Mga na-pair na device"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
msgstr "%d (na) minuto"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
msgstr "%d ang matagumpay, %d ang pumalya"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
msgstr "%d ang matagumpay, %d ang nabigo"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
msgstr "Printer"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
msgstr "Laki ng papel"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
msgstr "Kalidad ng pag-print"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
msgstr "Natanggap."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
msgstr "Naghahanap..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
msgstr "Naghahanap... %d (na) device ang nakita."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
msgstr "Ihininto ang paghahanap."

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng koneksyon sa Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng koneksyon sa Bluetooth sa mga hands-free na feature lang."

msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
msgstr "Nabigo ang pagpapadala sa %s."

msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
msgstr "Naipadala."

msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
msgstr "Serial port"

msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
msgstr "Mga service ng Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Ipakita ang password."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "I-tap ang %s, pagkatapos ay i-tap ang Mag-scan para i-on ang Bluetooth at mag-scan ng mga device."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "I-tap upang kumonekta."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
msgstr "I-tap upang idiskonekta."

msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
msgstr "Ginagamit ito upang kumonekta sa iba pang mga Bluetooth device sa pamamagitan ng virtual serial port."

msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
msgstr "Upang ipakita sa iba pang mga device ang iyong device, piliin ang tickbox sa tabi ng pangalan ng iyong device."

msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
msgstr "Walang laman ang kasaysayan ng paglilipat."

msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
msgstr "Uri"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
msgstr "Hindi matanggal ang file o directory"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
msgstr "Hindi matanggap."

msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
msgstr "Hindi kilalang device"

msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
msgstr "Ina-update..."

msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
msgstr "Unpair"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
msgstr "Bluetooth address"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Mga Bluetooth device"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
msgstr "Tagapili ng Bluetooth device"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
msgstr "Bluetooth error"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "Kahilingan sa pagpe-pair sa Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
msgstr "Ipasok ang PIN"

msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
msgstr "Mula kay: %s"

msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
msgstr "Bagong device"

msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
msgstr "Pumili ng device"

msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
msgstr "Mga naipadalang file"

msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
msgstr "Computer"

msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
msgstr "Isakto sa papel"

msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
msgstr "Keyboard"

msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
msgstr "Mobile AP"

msgid "IDS_BT_OPT_PC"
msgstr "PC"

msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
msgstr "I-print"

msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
msgstr "Mga natanggap na file"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Mga opsyon sa paghahanap"

msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
msgstr "Alisin sa pagkaka-pair"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
msgstr "Payagan ang %s na kumonekta?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
msgstr "Payagan ang %s na gawin ang folder na %s?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
msgstr "Kasalukuyang naka-off ang Bluetooth.\nI-on?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Error sa Bluetooth. Subukang muli?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Nag-time out ang Bluetooth. Subukang muli?"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Ang passkey sa pagkumpirma ay %s upang i-pair sa %s."

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
msgstr "Hindi makakonekta.\nSubukang muli?"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
msgstr "Nakakonekta sa HID device."

msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
msgstr "Magdiskonekta?"

msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
msgstr "Nabigo ang pagda-download."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Ilagay ang PIN upang makipag-pair sa %s."

msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
msgstr "Hindi naikonekta ang headset. Tinanggihan ng kabilang device ang koneksyon."

msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
msgstr "Dahilan ng pagkabigo: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
msgstr "File: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgstr "Hindi umiiral ang file."

msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
msgstr "Hindi natanggap ang file."

msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
msgstr "Laki ng file: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
msgstr "Uri ng file: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
msgstr "Nakakonekta ang FTP."

msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
msgstr "Nadiskonekta ang FTP"

msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
msgstr "Kinukuha ang listahan ng serbisyo…"

msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
msgstr "HID device"

msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Mali ang PIN. Subukang muli?"

msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
msgstr "Puno na ang memory."

msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
msgstr "%d files received."

msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
msgstr "%s already exists. Overwrite?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
msgstr "Tumanggap ng file mula sa %s?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
msgstr "Receive %s from %s?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
msgstr "Tinatanggap..."

msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
msgstr "Naghahanap ng mga serbisyo..."

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
msgstr "Kinansela ang pagpapadala."

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
msgstr "Hindi mapadala."

msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
msgstr "Ipinapadala..."

msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
msgstr "Ibinabahagi..."

msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
msgstr "Natanggap na ang file."

msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
msgstr "Kay: %s"

msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
msgstr "Kinansela ang paglipat."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
msgstr "Hindi ma-activate ang Bluetooth kapag naka-on ang Flight mode."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
msgstr "Hindi makuha ang listahan ng serbisyo"

msgid "IDS_BT_SK_BACK"
msgstr "Bumalik"

msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
msgstr "Diskonekta"

msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
msgstr "Mag-scan"

msgid "IDS_BT_SK_STOP"
msgstr "Ihinto"

msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
msgstr "Tulong"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
msgstr "Nagbibigay-daan ang Bluetooth sa iyong device na wireless na makipagpalitan ng data."

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
msgstr "Gawing nakikita ang device kung saan ka kumokonekta."

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Make the device you are connecting to visible, then tap Scan."

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
msgstr "Buksan ang %s Gallery."

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "Buksan ang %s Mga Setting."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Piliin ang %s Bluetooth."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
msgstr "Piliin ang device na gusto mong padalhan ng imahe."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
msgstr "Piliin ang device kung saan mo gustong kumonekta mula sa listahan."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
msgstr "Pumili ng litrato o album na gusto mong ipadala."

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Ipadala ang imahe. Maaari mong sundan ang pag-usad nito sa notification panel."

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Ipadala ang litrato. Maaari mong sundan ang pag-usad nito sa notification panel."

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "I-tap ang device na nais mong i-pair o kung saan mo nais kumonekta. Kung wala sa listahan ang device, tiyaking nakikita ito, pagkatapos ay i-tap ang Mag-scan."

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "I-tap ang button na ibahagi at piliin ang %s Bluetooth."

msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "I-toggle ang button at i-tap ang I-scan upang i-on ang Bluetooth at mag-scan para sa mga device."

msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
msgstr "Magpadala ng mga litrato sa pamamagitan ng Bluetooth."

msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
msgstr "I-set up ang Bluetooth."

msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
msgstr "Matagumpay ang pagpe-pair o pagkonekta sa napiling device. I-tap ang icon ng configuration upang i-configure ang profile ng device."

msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
msgstr "Nakumpleto mo na ang hakbang-hakbang na gabay. Bumalilk sa Tulong."

msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Nabigong mag-pair sa %s."

msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
msgstr "Nagsa-scan ng device..."

msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character."

msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
msgstr "Tanggapin ang file"

msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
msgstr "Magbahagi file"

msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
msgstr "Game controller"

msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
msgstr "Aking device"

msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
msgstr "Maglipat ng mga file"

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
msgstr "Ino-off..."

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
msgstr "Ino-on..."

msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
msgstr "Hindi available"

msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Nakikita ng lahat ng kalapit na Bluetooth device."

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Pangalan ng aking device"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Palitan ang pangalan ng device"

msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Ipasok ang pangalan ng device."

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
msgstr "Camera"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
msgstr "Index ng grupo"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
msgstr "Hindi pinili"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Button na I-on/I-off"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Radio button"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
msgstr "Napili"

msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
msgstr "Magsimula ngayon"

msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
msgstr "Wawakasan nito ang iyong koneksyon sa %s."

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "I-double tap upang buksan ang listahan."

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "I-double tap upang isara ang listahan."

msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
msgstr "Kumonekta"

msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
msgstr "Payagan"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Ikansela"

msgid "IDS_BR_SK_DONE"
msgstr "Tapos na"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Oo"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Hindi"

msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
msgstr "Isara"

msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
msgstr "Kumpleto na ang tutorial."

msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
msgstr "Hindi wastong aksyon. Subukang muli."

msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
msgstr "Ituloy"

msgid "IDS_CST_OPT_HIDE"
msgstr "Itago"

msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
msgstr "Naka-activate ang Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Mga opsyon sa paghahanap"

msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
msgstr "Lahat ng device"

msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
msgstr "Ipakita ang PIN"

msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
msgstr "I-retry"

msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
msgstr "PIN"

msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
msgstr "Low battery"

msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
msgstr "Higit pang impormasyon"

msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
msgstr "Do not show again"

msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
msgstr "Kahilingan sa pag-access"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
msgstr "Maghanap"

msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
msgstr "Ihinto"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
msgstr "Palitan ng pangalan"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
msgstr "I-off"

msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
msgstr "Telepono"

msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
msgstr "Tulong"

msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
msgstr "Higit pa"

msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
msgstr "Minuto"

msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
msgstr "Segundo"

msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
msgstr "1 minuto"

msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
msgstr "1 segundo"

msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
msgstr "Impormasyon"

msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
msgstr "Kahapon"

msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
msgstr "Binubuksan ang Bluetooth..."

msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character (%d)."

msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
msgstr "I-pair"

msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE"
msgstr "Tumanggap"

msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
msgstr "Kumpirma"

msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
msgstr "Ginagamit na ang pangalang ito. Magpasok ng ibang pangalan."

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Kumokonekta..."

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
msgstr "%1$d:%2$d ang natitira"

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Nakakonekta"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
msgstr "%s ang natitira."

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Hindi makatanggap ng mga file"

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
msgstr "%1$d file nakopya, %2$d hindi"

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
msgstr "Di makapagpadala ng mga file"

msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
msgstr "1 file nakopya, %d ang hindi"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Ipasok ang PIN upang makipag-pair sa %s. (Subukan ang 0000 o 1234.)"

msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
msgstr "Gusto ni %s na magpadala sa iyo ng file."

msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Nagpasok ng maling PIN. Subukang muli."

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
msgstr "Kasalukuyang busy ang Bluetooth device na sinusubukan mong i-pair."

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
msgstr "Nag-time out ang Bluetooth na pagpe-pair na ito."

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
msgstr "May naganap na error sa Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
msgstr "Tanggapin"

msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Tumanggap ng mga file"

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
msgstr "I-on ang Bluetooth para makita ang listahan ng mga device na maaari mong ipareha o naka-pareha na."

msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
msgstr "Ipinapakita ang mga pangalan ng device para makilala ang bawat device na available sa listahan ng mga device na malapit at sa pamamagitan ng Bluetooth at iba pang mga paraan."

msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
msgstr "Nakikita lang ng mga naka-pair na Bluetooth device."

msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
msgstr "Idiskonekta ang device"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
msgstr "Nagsa-scan ng mga device..."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Hindi mai-pair sa %s."

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
msgstr "Naghahandang tumanggap ng mga file..."

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
msgstr "Payagan ang pahintulot ng application"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Files natanggap sa Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Files napadala sa Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Ipadala sa Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Tanggapin sa Bluetooth"

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
msgstr "Naghahanda upang magpadala ng mga file..."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
msgstr "Humihiling ang %s ng pahintulot na ma-access ang iyong mga mensahe."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
msgstr "Humihiling ang %s ng pahintulot na ma-access ang iyong mga contact."

msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
msgstr "Hindi makahanap ng application na magsasagawa ng aksyong ito."

msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
msgstr "Pag-timeout ng visibility"

msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
msgstr "Magpadala ng mga file"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Hindi makakonekta sa %s."

msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
msgstr "Hindi magamit ang Bluetooth tethering habang nakakonekta sa Wi-Fi network."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
msgstr "Ipasok ang %1$s sa %2$s para ipares, pagkatapos ay pindutin ang Enter."

msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
msgstr "Kumonekta nang serial sa %s?"

msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
msgstr "Itugma ang mga passkey sa %s?"

msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
msgstr "Walang laman ang pangalan."

msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
msgstr "Stereo headset"

msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
msgstr "Connect stereo"

msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
msgstr "Pag-print"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
msgstr "Hindi ma-save ang file."

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
msgstr "Ginagamit upang mag-print ng mga larawan, text message, personal na data gaya ng mga namecard at appointment, atbp. sa pamamagitan ng mga Bluetooth na printer."

msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Dini-deactivate..."

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
msgstr "Payagan ang %s na maglagay ng file?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Payagan ang %s na kunin ang iyong file?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Payagan ang %s na i-delete ang iyong file?"

msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
msgstr "Ina-activate ang Bluetooth..."

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
msgstr "MAGLIPAT NG MGA FILE"

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
msgstr "HILING SA PAG-PAIR NG BT"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
msgstr "Kumpirmahin ang PIN (%1$s) upang makipag-pair sa %2$s."