summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
blob: 7059e88f33914b0322d1269a55d6a27e9f8cc399 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
msgid "IDS_BT_SK_OPEN"
msgstr "Deschidere"

msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
msgstr "1 oră"

msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
msgstr "2 minute"

msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
msgstr "5 minute"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
msgstr "Permiteţi accesul pentru %s la agenda telefonică"

msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
msgstr "Activat întotdeauna"

msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Dispozitive disponibile"

msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
msgstr "Imprimare"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
msgstr "Conexiune Bluetooth disponibilă"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Dispozitive Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
msgstr "Partajare prin Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
msgstr "Apelare audio"

msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
msgstr "Golire listă"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Conectat la sunete telefon şi media"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
msgstr "Conectare"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
msgstr "Conexiune nereuşită"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
msgstr "Connection options"

msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Contact deja existent"

msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
msgstr "Detalii"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
msgstr "Nume dispozitiv"

msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
msgstr "Acces reţea prin dial-up"

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
msgstr "Deconectare"

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
msgstr "Deconectaţi %2$s de la conexiunea %1$s?"

msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Nu se întreabă din nou"

msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
msgstr "Introduceţi %1$s la %2$s pentru asociere, apoi apăsaţi pe tasta Return sau Enter."

msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
msgstr "Handsfree"

msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
msgstr "Cască"

msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
msgstr "HID (tastatură, mouse etc.)"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
msgstr "Utilizat pentru apelare sau redare muzică prin cască stereo Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
msgstr "Utilizat pentru acces internet dispozitivelor Bluetooth, via modemul telefonului"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
msgstr "Utilizat pentru transferul fişierelor între dispozitive Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin kit de maşină Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin cască Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
msgstr "Utilizat pentru schimb de date personale (cărţi de vizită, contacte etc.) cu dispozitive Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
msgstr "Dispozitiv de intrare"

msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
msgstr "Acces la internet"

msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Conţinut media audio"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
msgstr "Numele telefonului meu"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
msgstr "Vizibilitatea telefonului meu"

msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
msgstr "Normal"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "Nu există dispozitive"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Nu au fost găsite dispozitive"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
msgstr "Nu există istoric de transfer"

msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
msgstr "Transfer obiecte"

msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
msgstr "Oprit"

msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
msgstr "Operaţie nereuşită"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
msgstr "Asociat"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
msgstr "Dispozitive împerecheate"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
msgstr "%d minute"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
msgstr "%d reuşite, %d nereuşite"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
msgstr "%d reuşite, %d nereuşite"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
msgstr "Imprimantă"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
msgstr "Dimensiune hârtie"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
msgstr "Calitate imprimare"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
msgstr "Primit"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Scanare..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
msgstr "Căutare..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
msgstr "Se caută... au fost găsite %d dispozitive."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
msgstr "S-a anulat căutarea."

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea conexiunii Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea conexiunii Bluetooth numai pentru caracteristicile hands-free."

msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
msgstr "Trimiterea către %s a eşuat."

msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
msgstr "Trimise"

msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
msgstr "Port serial"

msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
msgstr "Servicii Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Afişaţi parola."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "Atingeţi %s, apoi atingeţi Scanare pentru a porni Bluetooth şi pentru a căuta dispozitive."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Apăsaţi pentru conectare."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
msgstr "Apăsaţi pentru deconectare."

msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
msgstr "Acesta se utilizează pentru conectarea la alte dispozitive Bluetooth prin intermediul unui port serial virtual."

msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
msgstr "Pentru a face vizibil dispozitivul pentru alte dispozitive, bifaţi caseta de selectare din dreptul numelui dispozitivului."

msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
msgstr "Istoricul de transfer este gol."

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Activaţi Bluetooth pentru a vedea lista dispozitivelor disponibile."

msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
msgstr "Tip"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
msgstr "Imposibil de şters fişierul sau directorul"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
msgstr "Imposibil de primit"

msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
msgstr "Dispozitiv necunoscut"

msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
msgstr "Actualizare..."

msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
msgstr "Anul. asociere"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
msgstr "Adresă Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Dispozitive Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
msgstr "Selector de dispozitive Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
msgstr "Eroare Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "Solicitare de asociere Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
msgstr "Introduceţi PIN"

msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
msgstr "De la: %s"

msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
msgstr "Dispozitiv nou"

msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
msgstr "Selectare dispozitiv"

msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
msgstr "Fişiere trimise"

msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
msgstr "Computer"

msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
msgstr "Potrivire la dimensiunea hârtiei"

msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
msgstr "Tastatură"

msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
msgstr "PA mobil"

msgid "IDS_BT_OPT_PC"
msgstr "PC"

msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
msgstr "Imprimare"

msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
msgstr "Fişiere primite"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Opţiuni căutare"

msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
msgstr "Anulare asociere"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
msgstr "Permiteţi %s să acceseze mesajele?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
msgstr "Permiteţi ca %s să se conecteze?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
msgstr "Permiteţi ca %s să creeze folderul %s?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
msgstr "Bluetooth momentan oprit. Porniţi?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Eroare Bluetooth. Încercaţi din nou?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Conexiunea Bluetooth a expirat. Încercaţi din nou?"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
msgstr "Confirmaţi cheia %2$s pentru asocierea cu %1$s."

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Confirmare %s drept cheie de acces pentru asocierea cu %s"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
msgstr "Imposibil de conectat.\nReîncercaţi?"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
msgstr "Conectat"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
msgstr "Conectat la dispozitivul HID"

msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
msgstr "Confirm."

msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
msgstr "Deconectaţi?"

msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
msgstr "Descărcare nereuşită"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Introduceţi codul PIN pentru asociere cu %s."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Introduceţi codul PIN pentru asocierea cu %s (încercaţi 0000 sau 1234)."

msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
msgstr "Conectarea la cască nu a reuşit. Celălalt dispozitiv a refuzat conexiunea."

msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
msgstr "Motiv eşuare: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
msgstr "Fişier: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgstr "Fişierul nu există."

msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
msgstr "Fişierul nu a fost primit."

msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
msgstr "Dimensiune fişier: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
msgstr "Tip de fişier: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
msgstr "FTP conectat"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
msgstr "FTP deconectat"

msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
msgstr "Regăsire listă servicii..."

msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
msgstr "Dispoz. HID"

msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "PIN incorect. Încercaţi din nou"

msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
msgstr "Memorie plină"

msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
msgstr "%d fişiere primite"

msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
msgstr "%s există deja. Suprascrieţi?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
msgstr "Primiţi fişierul de la %s?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
msgstr "Primiţi %s de la %s?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
msgstr "Se primeşte..."

msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
msgstr "Căutare servicii..."

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
msgstr "Trimitere revocată"

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
msgstr "Imposibil de trimis"

msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
msgstr "Se trimite..."

msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
msgstr "Se partajează..."

msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
msgstr "Fişier primit"

msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
msgstr "Către: %s"

msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
msgstr "Transferul a fost anulat."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
msgstr "Imposibil de activat conexiunea Bluetooth în timp ce este activat modul Avion"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
msgstr "Imposibil de obţinut lista de servicii"

msgid "IDS_BT_SK_BACK"
msgstr "Înapoi"

msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
msgstr "Deconectare"

msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
msgstr "Căutare"

msgid "IDS_BT_SK_STOP"
msgstr "Oprire"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
msgstr "Bluetooth îi permite dispozitivului să facă schimb de date wireless."

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
msgstr "Activaţi vizibilitatea dispozitivului la care vă conectaţi."

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Activaţi vizibilitatea dispozitivului la care vă conectaţi, apoi atingeţi Scanare."

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
msgstr "Deschideţi Galerie %s."

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "Deschideţi Setări %s."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Selectaţi Bluetooth %s."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
msgstr "Selectaţi dispozitivul căruia doriţi să-i trimiteţi imaginea."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
msgstr "Selectaţi din listă dispozitivul la care doriţi să vă conectaţi."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
msgstr "Selectaţi imaginea sau albumul pe care doriţi să îl trimiteţi."

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Trimiteţi imaginea. Îi puteţi urmări progresul din panoul de notificare."

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Trimiteţi fotografia. Îi puteţi urmări progresul din panoul de notificare."

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Atingeţi dispozitivul la care doriţi să vă asociaţi sau la care doriţi să vă conectaţi. Dacă dispozitivul nu se află pe listă, asiguraţi-vă că este vizibil, apoi atingeţi Scanare."

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Atingeţi butonul de partajare şi selectaţi Bluetooth %s."

msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "Comutaţi butonul şi atingeţi Scanare pentru a porni Bluetooth şi pentru a căuta dispozitive."

msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
msgstr "Trimitere imagini prin Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
msgstr "Configurare Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
msgstr "Asocierea sau conectarea cu dispozitivul selectat s-a realizat cu succes. Atingeţi pictograma de configurare pentru a configura profilul dispozitivului."

msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
msgstr "Aţi terminat ghidul pas cu pas. Reveniţi la Ajutor."

msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Asocierea cu %s nu a reuşit."

msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
msgstr "Se caută dispozitive..."

msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Adăugare la marcaje"

msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
msgstr "Primiţi fişierul"

msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
msgstr "Partaj. fişiere"

msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
msgstr "Gamepad"

msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
msgstr "Dispoz. meu"

msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
msgstr "Transfer fişiere"

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
msgstr "Se închide..."

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
msgstr "Se activează..."

msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
msgstr "Indisponibil"

msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Vizibil pentru toate dispozitivele Bluetooth din apropiere."

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Numele dispozitivului meu"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Redenumire dispozitiv"

msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Introduceţi numele dispozitivului."

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
msgstr "Aparat foto"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
msgstr "Group index"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
msgstr "Neselectat"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Buton pornit/oprit"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Buton radio"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
msgstr "Selectat"

msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
msgstr "Începeţi acum"

msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
msgstr "Aceasta va încheia conexiunea cu %s."

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "Atingeţi de două ori pentru a deschide lista."

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "Atingeţi de două ori pentru a închide lista."

msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
msgstr "Conectare"

msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
msgstr "Se permite"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
msgstr "Conectare la dispozitiv"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Anulare"

msgid "IDS_BR_SK_DONE"
msgstr "Gata"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Da"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Nu"

msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
msgstr "Închidere"

msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
msgstr "Tutorial finalizat."

msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
msgstr "Acţiune nevalidă. Încercaţi din nou."

msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
msgstr "Reluare"

msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
msgstr "Bluetooth activat"

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Opţiuni căutare"

msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
msgstr "Toate dispozitivele"

msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
msgstr "Afişare PIN"

msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
msgstr "Reîncerc."

msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
msgstr "PIN"

msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
msgstr "Baterie descărcată"

msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
msgstr "Mai multe informaţii"

msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
msgstr "Do not show again"

msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
msgstr "Solicitare de acces"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
msgstr "%s solicită permisiunea de a se conecta la mesajele dvs."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
msgstr "%s solicită permisiunea de a se conecta la agenda dvs."

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
msgstr "Căutare"

msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
msgstr "Oprire"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
msgstr "Redenumire"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
msgstr "Oprit"

msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
msgstr "Telefon"

msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
msgstr "Ajutor"

msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
msgstr "Mai multe"

msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
msgstr "Minute"

msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
msgstr "Secunde"

msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
msgstr "1 minut"

msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
msgstr "1 secundă"

msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
msgstr "Informaţii"

msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
msgstr "Ieri"

msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
msgstr "Activare Bluetooth..."

msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
msgstr "Numărul maxim de caractere (%d) a fost atins."

msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
msgstr "Afişare PIN"

msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
msgstr "Asociere"

msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
msgstr "Confirmaţi pentru a primi fişierul."

msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
msgstr "Numele este deja utilizat. Introduceţi alt nume."

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Se conectează..."

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
msgstr "Timp rămas: %1$d:%2$d"

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Conectat"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
msgstr "%s rămasă"

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Fişierele nu pot fi prim."

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
msgstr "%1$d fiş. cop., %2$d nereuş."

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
msgstr "Fişierele nu pot fi trimise"

msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
msgstr "1 fiş. copiat, %d nereuş."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Introduceţi codul PIN pentru asocierea cu %s. (Încercaţi cu 0000 sau 1234.)"

msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
msgstr "%s doreşte să vă trimită un fişier."

msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Aţi introdus un PIN greşit. Încercaţi din nou."

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
msgstr "Dispozitivul Bluetooth cu care încercaţi să vă asociaţi este ocupat momentan."

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
msgstr "Dispozitivul Bluetooth cu care încercaţi să vă asociaţi este ocupat momentan. Încercaţi din nou."

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
msgstr "Această asociere prin Bluetooth a expirat."

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
msgstr "Această asociere prin Bluetooth a expirat. Încercaţi din nou."

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
msgstr "A apărut o eroare de Bluetooth."

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
msgstr "A apărut o eroare de Bluetooth. Atingeţi OK pentru a încerca din nou."

msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
msgstr "Acceptare"

msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Primire fişiere"

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
msgstr "Activaţi Bluetooth pentru a vedea lista dispozitivelor cu care vă puteţi asocia sau cu care v-aţi asociat deja."

msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
msgstr "Vizibilitate pe alte dispoz."

msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
msgstr "Numele dispozitivelor sunt afişate pentru a diferenţia dispozitivele disponibile pe lista de dispozitive din apropiere, dar şi prin Bluetooth şi alte metode."

msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
msgstr "Vizibil numai pentru dispozitivele Bluetooth asociate."

msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
msgstr "Deconectaţi dispozitivul"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
msgstr "Se caută dispozitive..."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Imposibil de asociat cu %s"

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
msgstr "Se preg. prim. fişierelor..."

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
msgstr "Acordare permisiune aplicaţie"

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
msgstr "Acordare permisiune aplicaţie"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Fişiere prim. prin Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Fişiere trim. prin Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Trimitere prin Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Primire prin Bluetooth"

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
msgstr "Se preg. trim. fişierelor..."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
msgstr "%s solicită permisiunea de a vă accesa mesajele."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
msgstr "%s solicită permisiunea de a accesa mesajele dvs. Permiteţi?"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
msgstr "%s solicită permisiunea de a vă accesa contactele."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
msgstr "%s solicită permisiunea de a accesa contactele şi istoricul apelurilor dvs. Permiteţi?"

msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
msgstr "Nu se poate găsi aplicaţia pentru efectuarea acestei acţiuni."

msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
msgstr "Expirare vizibilitate"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
msgstr "Nume dispozitiv"

msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
msgstr "Trimiteţi fişiere"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Imposibil de conectat la %s"

msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
msgstr "Nu se poate utiliza furnizarea accesului la Internet prin Bluetooth în timp ce sunteţi conectat la reţeaua Wi-Fi."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
msgstr "Introduceţi %1$s pe %2$s pentru asociere, apoi apăsaţi Enter."

msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
msgstr "Conexiune serială cu %s?"

msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
msgstr "Potriviţi chei de acces pentru %s?"

msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
msgstr "Nume lipsă"

msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
msgstr "Cască stereo"

msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
msgstr "Conectare stereo"

msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
msgstr "Imprimare"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
msgstr "Eroare salvare fişier"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
msgstr "Utilizat pentru printare imagini, mesaje text, date personale precum cărţi de vizită şi întâlniri pe o imprimantă compatibilă Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Dezactivare..."

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
msgstr "Permit %s introducă un fişier?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Permit %s să primească fişierul meu?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Permit %s să şteargă fişierul meu?"

msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
msgstr "Activare bluetooth"

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
msgstr "TRANSFER DE FIŞIERE"

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
msgstr "SOLICITARE ASOCIERE BT"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
msgstr "%s trimis"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
msgstr "Se primeşte de la"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
msgstr "Confirmaţi PIN-ul (%1$s) pentru asocierea cu %2$s."

msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
msgstr "Fiş. nu au fost trimise"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
msgstr "Fişiere primite"

msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
msgstr "Fiş. nu a putut fi trimis"

msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
msgstr "%s trimis"

msgid "IDS_BT_POP_SENT"
msgstr "Trimise"

msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
msgstr "Fişierul de contact %s a fost trimis."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
msgstr "S-a trimis fişierul imagine %s."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
msgstr "Fişierul media %s a fost trimis."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
msgstr "Fişierul notă %s a fost trimis."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
msgstr "Fişierul muzical %s a fost trimis."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
msgstr "S-a trimis fişierul video %s."

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
msgstr "Primirea nu a reuşit"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
msgstr "Fişier primit"