summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
blob: a8af00feeb35b614287e99694a96d666f4d3768c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
msgid "IDS_BT_SK_OPEN"
msgstr "Otwórz"

msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
msgstr "1 godz."

msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
msgstr "2 min"

msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
msgstr "5 min"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
msgstr "Zezwalaj urządzeniu %s na dostęp do książki telefonicznej"

msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
msgstr "Zawsze włączone"

msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Dostępne urządzenia"

msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
msgstr "Drukowanie podstawowe"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
msgstr "Połączenie Bluetooth dostępne"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Urządzenia Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
msgstr "Udostępnianie Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
msgstr "Połączenie audio"

msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
msgstr "Wyczyść listę"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Połączony z telefonem i multimedialnym urządzeniem audio."

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
msgstr "Łączenie..."

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
msgstr "Błąd łączenia"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
msgstr "Opcje połączenia"

msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Kontakt już istnieje"

msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
msgstr "Szczegóły"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
msgstr "Nazwa urządzenia"

msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
msgstr "Modem Dial-up"

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
msgstr "Rozłączanie..."

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
msgstr "Zakończyć połączenie %1$s urządzenia %2$s?"

msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Nie pytaj ponownie"

msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
msgstr "Aby powiązać, wprowadź %1$s w urządzeniu %2$s i dotknij przycisku Powrót lub OK."

msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
msgstr "Zestaw głośnomówiący"

msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
msgstr "Zestaw słuchawkowy"

msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
msgstr "HID (klawiatura, mysz itp.)"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
msgstr "Używane w celu wykonywania połączeń oraz słuchania muzyki przy użyciu słuchawek stereo Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
msgstr "Używane w celu zapewnienia dostępu do Internetu dla urządzeń Bluetooth za pośrednictwem modemu telefonu."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
msgstr "Używane w celu przenoszenia plików do i z urządzeń Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
msgstr "Używany w celu realizacji przychodzących i wychodzących połączeń za pośrednictwem zestawów głośnomówiących Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
msgstr "Używany do realizacji przychodzących i wychodzących połączeń za pośrednictwem zestawów słuchawkowych Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
msgstr "Używane do wymiany danych osobistych (wizytówek, kontaktów z książki telefonicznej itd.) za pośrednictwem urządzeń Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
msgstr "Urządzenie wejściowe"

msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
msgstr "Dostęp do Internetu"

msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Multimedia audio"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
msgstr "Nazwa mojego telefonu"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
msgstr "Widzialność mojego telefonu"

msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
msgstr "Normalny"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "Brak urządzeń"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Nie znaleziono żadnych urządzeń"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
msgstr "Brak historii przesyłania"

msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
msgstr "Przesyłanie obiektów"

msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
msgstr "Wył."

msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
msgstr "Operacja nie powiodła się."

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
msgstr "Powiązano"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
msgstr "Połączone urządzenia"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
msgstr "%d min"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
msgstr "Powodzenie: %d, niepowodzenie: %d"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
msgstr "Powodzenie: %d, niepowodzenie: %d"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
msgstr "Drukarka"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
msgstr "Rozmiar papieru"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
msgstr "Jakość wydruku"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
msgstr "Odebrano."

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Skanowanie.."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
msgstr "Wyszukiwanie..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
msgstr "Wyszukiwanie... Liczba znalezionych urządzeń: %d."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
msgstr "Zatrzymano wyszukiwanie."

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie połączenia Bluetooth."

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
msgstr "Zasady zabezpieczeń ograniczają użycie połączenia Bluetooth jedynie do funkcji urządzeń głośnomówiących."

msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
msgstr "Wysyłanie do urządzenia %s nie powiodło się."

msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
msgstr "Wysłano."

msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
msgstr "Port szeregowy"

msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
msgstr "Usługi Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Wyświetl hasło."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "Dotknij ikony %s, a następnie dotknij opcji Skanuj, aby włączyć Bluetooth i wyszukiwać urządzenia."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Dotknij, aby połączyć."

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
msgstr "Dotknij, aby rozłączyć."

msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
msgstr "Można z niego korzystać do łączenia z innymi urządzeniami Bluetooth przez wirtualny port szeregowy."

msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
msgstr "Aby urządzenie było widoczne dla innych urządzeń, zaznacz pole obok nazwy urządzenia."

msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
msgstr "Historia przesyłania pusta."

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Włącz Bluetooth, aby zobaczyć listę dostępnych urządzeń."

msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
msgstr "Typ"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
msgstr "Nie można usunąć pliku lub katalogu."

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
msgstr "Vastaanotto epäonnistui"

msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
msgstr "Nieznane urządzenie"

msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
msgstr "Aktualizacja..."

msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
msgstr "Anuluj powiąz."

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
msgstr "Adres Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Urządzenia Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
msgstr "Wybór urządzeń Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
msgstr "Błąd Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "Żądanie powiązania Bluetooth"

msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
msgstr "Wpisz PIN"

msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
msgstr "Od: %s"

msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
msgstr "Nowe urządzenie"

msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
msgstr "Wybierz urządzenie"

msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
msgstr "Wysłane pliki"

msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
msgstr "Komputer"

msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
msgstr "Dopasuj do papieru"

msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
msgstr "Klawiatura"

msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
msgstr "Router Wi-Fi"

msgid "IDS_BT_OPT_PC"
msgstr "Komputer"

msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
msgstr "Drukuj"

msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
msgstr "Odebrane pliki"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Opcje wyszukiwania"

msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
msgstr "Anuluj powiązanie"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
msgstr "Zezwolić urządzeniu %s na dostęp do wiadomości?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
msgstr "Zezwolić %s na nawiązanie połączenia?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
msgstr "Zezwolić urządzeniu %s na utworzenie katalogu %s?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
msgstr "Łącze Bluetooth jest wyłączone.\nWłączyć je?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Błąd Bluetooth. Spróbować ponownie?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Limit czasu Bluetooth. Spróbować ponownie?"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
msgstr "Potwierdź, że klucz dostępu to %2$s, aby powiązać z urządzeniem %1$s."

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Aby powiązać z %s, potwierdź, że klucz dostępu to %s."

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
msgstr "Nie można połączyć.\nSpróbować ponownie?"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
msgstr "Połączono."

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
msgstr "Podłączono do urządzenia HID."

msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
msgstr "Potwierdź"

msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
msgstr "Rozłączyć?"

msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
msgstr "Błąd pobierania"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Wpisz PIN zgodny z %s."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Wpisz kod PIN, aby powiązać z %s (spróbuj 0000 lub 1234)."

msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
msgstr "Nie można było nawiązać połączenia z zestawem słuchawkowym. Inne urządzenie odrzuciło połączenie."

msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
msgstr "Przyczyna niepowodzenia: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
msgstr "Plik: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgstr "Plik nie istnieje."

msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
msgstr "Nie odebrano pliku."

msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
msgstr "Rozmiar pliku: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
msgstr "Typ pliku: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
msgstr "Połączono z serwerem FTP."

msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
msgstr "Odłączono od serwera FTP."

msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
msgstr "Pobieranie listy usług..."

msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
msgstr "Urządzenie HID"

msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Zły kod PIN. Spróbuj ponownie"

msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
msgstr "Pamięć pełna."

msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
msgstr "Liczba odebranych plików: %d."

msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
msgstr "%s już istnieje. Zamienić?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
msgstr "Odebrać plik od %s?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
msgstr "Pobrać plik %s z urządzenia %s?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
msgstr "Odbieranie..."

msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
msgstr "Wyszukiwanie usług..."

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
msgstr "Wysyłanie anulowane."

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
msgstr "Nie można wysłać."

msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
msgstr "Wysyłanie..."

msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
msgstr "Udostępnianie..."

msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
msgstr "Plik odebrano."

msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
msgstr "Do: %s"

msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
msgstr "Anulowano przesyłanie."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
msgstr "Nie można uaktywnić połączenia Bluetooth podczas pracy w trybie Offline."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
msgstr "Nie można pobrać listy usług."

msgid "IDS_BT_SK_BACK"
msgstr "Wstecz"

msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
msgstr "Rozłącz"

msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
msgstr "Skanuj"

msgid "IDS_BT_SK_STOP"
msgstr "Stop"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
msgstr "Łącze Bluetooth umożliwia bezprzewodową wymianę danych między urządzeniami."

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
msgstr "Włącz widoczność urządzenia, z którym się łączysz."

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Włącz widoczność urządzenia, z którym się łączysz, a następnie dotknij przycisku Skanuj."

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
msgstr "Otwórz Galerię %s."

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "Otwórz %s Ustawienia."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Wybierz %s Bluetooth."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
msgstr "Wybierz urządzenie, do którego chcesz wysłać obraz."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
msgstr "Wybierz z listy urządzenie, z którym chcesz się połączyć."

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
msgstr "Wybierz obraz lub album, który chcesz wysłać."

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Wyślij obraz. Możesz monitorować postęp na panelu powiadomień."

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Wyślij obraz. Możesz monitorować postęp na panelu powiadomień."

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Dotknij urządzenia, które chcesz powiązać lub z którym chcesz się połączyć. Jeśli urządzenia nie ma na liście, upewnij się, że jest widoczne, a następnie dotknij opcji Skanuj."

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Dotknij przycisku Udostępnij i wybierz Bluetooth %s."

msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "Aby włączyć Bluetooth i wyszukiwać urządzenia, przełącz przycisk i dotknij Skanuj."

msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
msgstr "Wysyłanie obrazów przez Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
msgstr "Konfigurowanie Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
msgstr "Powiązanie lub połączenie z wybranym urządzeniem zakończone pomyślnie. Dotknij ikony konfiguracji, aby skonfigurować profil urządzenia."

msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
msgstr "Szczegółowy przewodnik został zakończony. Powróć do Pomocy."

msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Powiązanie z urządzeniem %s nie powiodło się."

msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
msgstr "Skanowanie urządzeń..."

msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków."

msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
msgstr "Odbieranie pliku"

msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
msgstr "Udostępnij pliki"

msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
msgstr "Kontroler gier"

msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
msgstr "Moje urządzenie"

msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
msgstr "Prześlij pliki"

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
msgstr "Wyłączanie..."

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
msgstr "Włączanie..."

msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
msgstr "Niedostępny"

msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Widoczne dla wszystkich urządzeń Bluetooth w pobliżu."

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Nazwa mojego urządzenia"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Zmień nazwę urządzenia"

msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Wprowadź nazwę urządzenia."

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
msgstr "Camera"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
msgstr "Indeks grupy"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
msgstr "Niewybrany"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Przycisk włączania/wyłączania"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Przycisk radiowy"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
msgstr "Wybrano"

msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
msgstr "Zacznij teraz"

msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
msgstr "Spowoduje to zakończenie połączenia z urządzeniem %s."

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby otworzyć listę."

msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
msgstr "Dotknij dwukrotnie, aby zamknąć listę."

msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
msgstr "Połącz"

msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
msgstr "Zezwalaj"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
msgstr "Połącz z urządzeniem"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Anuluj"

msgid "IDS_BR_SK_DONE"
msgstr "Gotowe"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Tak"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Nie"

msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
msgstr "Zamknij"

msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
msgstr "Samouczek ukończono."

msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
msgstr "Nieprawidłowa akcja. Spróbuj ponownie."

msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
msgstr "Wznów"

msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
msgstr "Bluetooth włączony."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Opcje wyszukiwania"

msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
msgstr "Wszystkie urządzenia"

msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
msgstr "Pokaż PIN"

msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
msgstr "Ponów"

msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
msgstr "PIN"

msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
msgstr "Bateria rozładowana"

msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
msgstr "Więcej informacji"

msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
msgstr "Do not show again"

msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
msgstr "Żądanie dostępu"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie połączenia z wiadomościami użytkownika."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie połączenia z książką telefoniczną użytkownika."

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
msgstr "Szukaj"

msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
msgstr "Stop"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
msgstr "Zmień nazwę"

msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
msgstr "Wył."

msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
msgstr "Telefon"

msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
msgstr "Pomoc"

msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
msgstr "Więcej"

msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
msgstr "Min."

msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
msgstr "Sek."

msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
msgstr "1 min"

msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
msgstr "1 sek."

msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
msgstr "Informacje"

msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
msgstr "Wczoraj"

msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
msgstr "Włączanie Bluetooth..."

msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę znaków (%d)."

msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
msgstr "Pokaż PIN"

msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
msgstr "Powiąż"

msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
msgstr "Potwierdź, aby odebrać plik."

msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu. Wprowadź inną nazwę"

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Łączenie..."

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
msgstr "Pozostało: %1$d:%2$d"

msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Połączono"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
msgstr "Pozostało %s."

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Nie można odebrać plików"

msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
msgstr "Skop. plik.:%1$d,bł. kop.:%2$d"

msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
msgstr "Nie można wysłać plików"

msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
msgstr "Skop. plik.: 1, bł. kop.: %d"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Wprowadź kod PIN, aby powiązać z urządzeniem %s. (Spróbuj wprowadzić 0000 lub 1234)."

msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
msgstr "Urządzenie %s chce wysłać do Ciebie plik."

msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Wprowadzono nieprawidłowy kod PIN. Spróbuj ponownie."

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
msgstr "Urządzenie Bluetooth, z którym podjęto próbę powiązania, jest aktualnie zajęte."

msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
msgstr "Urządzenie Bluetooth, z którym podjęto próbę powiązania, jest aktualnie zajęte. Spróbuj później."

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
msgstr "Upłynął limit czasu tego powiązania Bluetooth."

msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
msgstr "Upłynął limit czasu tego powiązania Bluetooth. Spróbuj ponownie."

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
msgstr "Wystąpił błąd Bluetooth."

msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
msgstr "Wystąpił błąd Bluetooth. Dotknij opcji OK, aby spróbować ponownie."

msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
msgstr "Akceptuj"

msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Odbieranie plików"

msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
msgstr "Włącz Bluetooth, aby zobaczyć listę urządzeń, które mogą być powiązane lub które są już powiązane."

msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
msgstr "Widoczność dla innych urządzeń"

msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
msgstr "Nazwy urządzeń są wyświetlane w celu rozróżnienia poszczególnych urządzeń dostępnych na liście urządzeń w pobliżu lub dostępnych przez Bluetooth oraz innymi metodami."

msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
msgstr "Widoczne tylko dla powiązanych urządzeń Bluetooth."

msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
msgstr "Odłączanie urządzenia"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
msgstr "Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń..."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Nie można powiązać z %s."

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
msgstr "Przyg. do odebrania plików..."

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
msgstr "Zezwalaj na uprawnienie aplikacji"

msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
msgstr "Zezwolenie na upraw. aplikacji"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Pliki odb. przez Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Pliki wysył. przez Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Wyślij przez Bluetooth"

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
msgstr "Odb. przez Bluetooth"

msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
msgstr "Przyg. do wysłania plików..."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie dostępu do wiadomości."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie dostępu do wiadomości. Zezwolić?"

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
msgstr "Urządzenie %s wysłało żądanie dostępu do kontaktów."

msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
msgstr "Urządzenie %s żąda uzyskania dostępu do Twoich kontaktów i historii połączeń. Zezwolić?"

msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
msgstr "Nie można znaleźć aplikacji do wykonania tej czynności."

msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
msgstr "Limit czasu widoczności"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
msgstr "Nazwa urządzenia"

msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
msgstr "Wyślij pliki"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z %s."

msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
msgstr "Nie można korzystać z routera Bluetooth przy połączeniu z siecią Wi-Fi."

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
msgstr "Aby powiązać, wprowadź %1$s w urządzeniu %2$s i naciśnij klawisz Enter."

msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
msgstr "Połączyć szeregowo z %s?"

msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
msgstr "Czy dopasować kod dostępu z %s?"

msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
msgstr "Usuń nazwę"

msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
msgstr "Zestaw słuchawk. stereo"

msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
msgstr "Podłącz urządzenie stereofoniczne"

msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
msgstr "Drukowanie"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
msgstr "Nie można zapisać pliku."

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
msgstr "Zdalna drukarka korzystająca z połączenia Bluetooth umożliwia drukowanie obrazów, wiadomości SMS i danych osobistych (np. wizytówek, danych kalendarza itd.)."

msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Wyłączanie..."

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
msgstr "Zezwolić na umieszczenie pliku w %s?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Zezwolić %s na pobranie pliku?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Zezwolić %s na usunięcie pliku?"

msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
msgstr "Włączanie Bluetooth..."

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
msgstr "PRZESYŁANIE PLIKÓW"

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
msgstr "ŻĄDANIE POWIĄZANIA BT"

msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
msgstr "Wysłano %s."

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
msgstr "Odbieranie z"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
msgstr "Potwierdź kod PIN (%1$s), aby powiązać z urządzeniem %2$s."

msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
msgstr "Błąd wysyłania plików"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
msgstr "Odebrane pliki"

msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
msgstr "Nie można wysłać pliku"

msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
msgstr "Wysłano %s."

msgid "IDS_BT_POP_SENT"
msgstr "Wysłano."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
msgstr "Plik kontaktu %s został wysłany."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
msgstr "Plik obrazu %s został wysłany."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
msgstr "Plik multimedialny %s został wysłany."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
msgstr "Plik notatki %s został wysłany."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
msgstr "Plik muzyczny %s został wysłany."

msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
msgstr "Plik wideo %s został wysłany."

msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
msgstr "Błąd odbierania"

msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
msgstr "Odebrano plik"