summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
blob: 1ad0fe6fd4f5267433cf14361623cb16d2f3c987 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Deaktivizē..."

msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
msgstr "Vienmēr ieslēgts"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
msgstr "Pārī savienotas ierīces"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
msgstr "Printeris"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
msgstr "Papīra formāts"

msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
msgstr "Palīdzība"

msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
msgstr "Ierīces nosaukums"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
msgstr "Drukas kvalitāte"

msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
msgstr "Redzams"

msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
msgstr "Zvana audio"

msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Multivides audio"

msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
msgstr "1 stunda"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
msgstr "%d minūtes"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Bluetooth ierīces"

msgid "IDS_SIM_BODY_TAP_TO_ENTER_ABB"
msgstr "Pieskar., lai ievadītu"

msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
msgstr "Parasta"

msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
msgstr "Nesavienot pārī"

msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
msgstr "Darbība neizdevās"

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
msgstr "Meklēšana pārtraukta"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Vai atļaut %s dzēst jūsu failu?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
msgstr "Vai atļaut %s saņemt jūsu failu?"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
msgstr "Vai atļaut %s ievietot failu?"

msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Kontakts jau pastāv"

msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
msgstr "Austiņas"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
msgstr "Mana tālruņa nosaukums"

msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
msgstr "Mana tālruņa uztveramība"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"

msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
msgstr "Saņemts"

msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
msgstr "Bluetooth pakalpojumi"

msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
msgstr "Veids"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
msgstr "Nevar izdzēst failu vai direktoriju"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
msgstr "Nevar saglabāt failu"

msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
msgstr "Atjaunina..."

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Bluetooth ierīces"

msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
msgstr "Ievadiet PIN kodu"

msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
msgstr "Jauna ierīce"

msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
msgstr "Drukā"

msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
msgstr "Pievienot stereo"

msgid "IDS_BT_OPT_PC"
msgstr "Dators"

msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
msgstr "Drukāt"

msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Meklēšanas iespējas"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
msgstr "Vai atļaut %s savienot?"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
msgstr "Vai atļaut ierīcei %s izveidot mapi %s?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Bluetooth kļūda. Vai mēģināt vēlreiz?"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Bluetooth taimauts. Vai mēģināt vēlreiz?"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Lai izveidotu savienojumu ar %s, apstiprināšanas piekļuves kods ir %s"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
msgstr "Nevar izveidot savienojumu.\nVai mēģināt vēlreiz?"

msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
msgstr "Lejupielāde neizdevās"

msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
msgstr "Nav nosaukuma"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
msgstr "FTP pievienots"

msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
msgstr "FTP atvienots"

msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Nepareizs PIN. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz!"

msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
msgstr "Saņemti %d faili"

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
msgstr "Sūtīšana atcelta"

msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
msgstr "Nevar nosūtīt"

msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
msgstr "Seriālais savienojums ar %s?"

msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
msgstr "Fails saņemts"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
msgstr "Nevar iegūt pakalpojumu sarakstu"

msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
msgstr "Savienot"

msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
msgstr "Atvienot"

msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
msgstr "Bluetooth aktivizēts"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
msgstr "Bluetooth pašreiz ir izslēgts.\nVai ieslēgt?"

msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
msgstr "Aktivizē Bluetooth..."

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
msgstr "Meklē..."

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
msgstr "Savienots"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "Nav ierīču"

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
msgstr "Meklē... Atrastas %d ierīces"

msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
msgstr "Izgūst pakalpojumu sarakstu..."

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
msgstr "Vai saņemt failu %s no ierīces %s?"

msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
msgstr "Izvēlēts"

msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
msgstr "Atlasīt ierīci"

msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
msgstr "%s jau pastāv. Vai pārrakstīt?"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
msgstr "Nevar aktivizēt Bluetooth, ja ir ieslēgts lidojuma režīms"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgstr "Šāda faila nav"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
msgstr "Izveidots savienojums ar tālruni un multivides audio"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
msgstr "Pievienots HID ierīcei"

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Skenē..."

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
msgstr "Izmanto, lai aktivizētu ienākošos un izejošos zvanus, lietojot Bluetooth austiņas"

msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
msgstr "Brīvroku"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
msgstr "Tiek lietots, lai varētu veikt un saņemt zvanus, izmantojot Bluetooth automašīnas komplektus"

msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
msgstr "Stereo austiņas"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
msgstr "Lieto, lai veiktu zvanus un klausītos mūziku, izmantojot Bluetooth stereoaustiņas"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
msgstr "Izmanto, lai pārsūtītu failus uz Bluetooth ierīcēm un no tām"

msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
msgstr "Objektu pārsūtīšana"

msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
msgstr "Lieto, lai veiktu personisko datu (vizītkaršu, kontaktu) apmaiņu starp Bluetooth ierīcēm"

msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
msgstr "Parastā drukāšana"

msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
msgstr "Lieto, lai izdrukātu attēlus, īsziņas un personiskos datus (piem., vizītkartes, kalendāra ierakstus) ar attālajiem Bluetooth printeriem"

msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
msgstr "Iezvanes tīklošana"

msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
msgstr "Tiek lietots, lai Bluetooth ierīcēm ļautu piekļūt internetam, izmantojot tālruņa modemu"

msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
msgstr "Seriālais ports"

msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
msgstr "HID ierīce"

msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
msgstr "HID (tastatūra, pele utt.)"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
msgstr "Saņem..."

msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
msgstr "Koplieto..."

msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
msgstr "Meklēt"

msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
msgstr "Tas tiek izmantots, lai izveidotu savienojumu ar citām Bluetooth ierīcēm, izmantojot virtuālo seriālo portu"

msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
msgstr "Vai %s piekļuves kodi ir atbilstoši?"

msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
msgstr "Neizdevās pievienot austiņu. Otra ierīce atteica savienojumu"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
msgstr "Savienojums neizdevās"

msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
msgstr "2 minūtes"

msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
msgstr "Nesavienot pārī"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
msgstr "Savienojuma iespējas"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
msgstr "Bluetooth ir pieejams"

msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
msgstr "Vai atvienot?"

msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Pieejamās ierīces"

msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
msgstr "5 minūtes"

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
msgstr "Atvieno..."

msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
msgstr "Atlicis: %s"

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu"

msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
msgstr "Pieskarieties, lai atvienotu"

msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
msgstr "Šādi tiks pārtraukts jūsu savienojums ar"

msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
msgstr "Ievades ierīce"

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
msgstr "Drošības politika ierobežo Bluetooth savienojuma lietošanu"

msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
msgstr "Drošības politika ļauj lietot Bluetooth savienojumu, izmantojot tikai brīvroku funkcijas"

msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
msgstr "Dati"

msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
msgstr "Meklēšanas iespējas"

msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
msgstr "Visas ierīces"

msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
msgstr "Ierīcē %2$s ievadiet %1$s, lai savienotu pārī, pēc tam pieskarieties pie Atgriezties vai Ievadīt"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
msgstr "Sapārots"

msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
msgstr "Meklē pakalpojumus..."

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "Bluetooth pieprasījums savienošanai pārī"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Ievadiet PIN kodu, lai izveidotu savienojumu ar %s (izmēģiniet 0000 vai 1234)"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
msgstr "Apstipriniet piekļuves kodu %2$s, lai izveidotu savienojumu pārī ar %1$s"

msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Rādīt paroli"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
msgstr "Izslēgt"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
msgstr "Savieno..."

msgid "IDS_BT_SK_STOP"
msgstr "Apturēt"

msgid "IDS_BT_SK_BACK"
msgstr "Atpakaļ"

msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
msgstr "Atmiņa pilna"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
msgstr "Bluetooth ierīču atlasītājs"

msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
msgstr "Faila sūtīšana uz %s neizdevās"

msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
msgstr "Pārsūtīšanas vēsture ir tukša"

msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
msgstr "Notīrīt sarakstu"

msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
msgstr "Pielāgot papīram"

msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
msgstr "Sākt tūlīt"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
msgstr "Atļaut %s piekļūt tālruņu katalogam"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
msgstr "Vai atļaut ierīcei %s piekļūt ziņai?"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
msgstr "Fails netika saņemts"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
msgstr "Fails: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
msgstr "Kļūmes iemesls: %s"

msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
msgstr "Kam: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
msgstr "Faila tips: %s"

msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
msgstr "Faila lielums: %s"

msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
msgstr "No: %s"

msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
msgstr "Pārsūtīšana atcelta"

msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
msgstr "Nevar saņemt"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
msgstr "%d veiksmīgi, %d neizdevās"

msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
msgstr "Nosūtīts"

msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
msgstr "Bluetooth koplietošana"

msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Vairs nejautāt"

msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Ievadiet ierīces nosaukumu"

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
msgstr "BLUETOOTH PĀR.SAV.PIEPR."

msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
msgstr "PĀRSŪTĪT FAILUS"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Ievadiet PIN kodu, lai savienotu pārī ar %s"

msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
msgstr "Sūta..."

msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Redzams visām tuvumā esošajām Bluetooth ierīcēm"

msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_DEVICES_ABB"
msgstr "Redzams tikai pārī savienotajām ierīcēm"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
msgstr "Vai saņemt failu no %s?"

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
msgstr "Ieslēdz..."

msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
msgstr "Izslēdz..."

msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
msgstr "Piekļuve internetam"

msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
msgstr "Pārsūtīt failus"

msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
msgstr "Saņemtie faili"

msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
msgstr "Nosūtītie faili"

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "Atveriet %s iestatījumus"

msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth iestatīšana"

msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
msgstr "Attēlu sūtīšana, izmantojot Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
msgstr "Atveriet %s galeriju"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
msgstr "Izvēlieties nosūtāmo attēlu vai albumu"

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Pieskarieties kopīgošanas pogai un izvēlieties %s Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
msgstr "Izvēlieties ierīci, uz kuru sūtīt attēlu"

msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "Nosūtiet attēlu. Paziņojumu panelī varat sekot līdzi norisei"

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
msgstr "Padariet ierīci, ar kuru veidojat savienojumu, redzamu"

msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Padariet redzamu ierīci, ar kuru veidojat savienojumu, pēc tam pieskarieties pie Meklēt"

msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "Pārslēdziet pogu un pieskarieties pie Meklēt, lai ieslēgtu Bluetooth un meklētu ierīces"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "Izvēlieties %s Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
msgstr "Sarakstā izvēlieties ierīci, ar kuru izveidot savienojumu"

msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
msgstr "Pieskarieties ierīcei, ar kuru vēlaties savienot pārī vai izveidot savienojumu. Ja ierīce nav sarakstā, pārliecinieties, vai tā ir redzama, un pēc tam pieskarieties pie Meklēt"

msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
msgstr "Savienošana pārī vai savienojuma izveide ar izvēlēto ierīci ir pabeigta. Pieskarieties konfigurēšanas ikonai, lai konfigurētu ierīces profilu"

msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
msgstr "Jūs esat pabeidzis detalizēto pamācību. Atgriezieties sadaļā Palīdzība"

msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
msgstr "Meklē ierīces..."

msgid "IDS_HELP_BODY_1_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
msgstr "1. Padariet ierīci, ar kuru veidojat savienojumu, redzamu"

msgid "IDS_HELP_BODY_2_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "2. Atveriet %s iestatījumus"

msgid "IDS_HELP_BODY_3_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "3. Izvēlieties %s Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_4_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
msgstr "4. Pārslēdziet pogu un pieskarieties pie Meklēt, lai ieslēgtu Bluetooth un meklētu ierīces"

msgid "IDS_HELP_BODY_5_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
msgstr "5. Sarakstā izvēlieties ierīci, ar kuru izveidot savienojumu"

msgid "IDS_HELP_BODY_2_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
msgstr "2. Izvēlieties nosūtāmo attēlu vai albumu"

msgid "IDS_HELP_BODY_3_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
msgstr "3. Pieskarieties kopīgošanas pogai un izvēlieties %s Bluetooth"

msgid "IDS_HELP_BODY_4_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
msgstr "4. Izvēlieties ierīci, uz kuru sūtīt attēlu"

msgid "IDS_HELP_BODY_5_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
msgstr "5. Nosūtiet attēlu. Varat sekot līdzi norisei paziņojumu panelī"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
msgstr "Bluetooth ļauj ierīcei veikt datu apmaiņu bezvadu režīmā"

msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_GALLERY"
msgstr "1. Atveriet %s galeriju"

msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
msgstr "Nederīga darbība. Mēģiniet vēlreiz"

msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"

msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
msgstr "%d veiksmīgi, %d neizdevās"