msgid "IDS_BT_SK_OPEN" msgstr "Deschidere" msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" msgstr "1 oră" msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" msgstr "2 minute" msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minute" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" msgstr "Permiteţi accesul pentru %s la agenda telefonică" msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" msgstr "Activat întotdeauna" msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Dispozitive disponibile" msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" msgstr "Imprimare" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" msgstr "Conexiune Bluetooth disponibilă" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispozitive Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" msgstr "Partajare prin Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" msgstr "Apelare audio" msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" msgstr "Golire listă" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" msgstr "Conectat la sunete telefon şi media" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" msgstr "Conectare" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" msgstr "Conexiune nereuşită" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" msgstr "Connection options" msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" msgstr "Contact deja existent" msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" msgstr "Detalii" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" msgstr "Nume dispozitiv" msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" msgstr "Acces reţea prin dial-up" msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" msgstr "Deconectare" msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q" msgstr "Deconectaţi %2$s de la conexiunea %1$s?" msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" msgstr "Nu se întreabă din nou" msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" msgstr "Introduceţi %1$s la %2$s pentru asociere, apoi apăsaţi pe tasta Return sau Enter." msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" msgstr "Handsfree" msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" msgstr "Cască" msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" msgstr "HID (tastatură, mouse etc.)" msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" msgstr "Utilizat pentru apelare sau redare muzică prin cască stereo Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" msgstr "Utilizat pentru acces internet dispozitivelor Bluetooth, via modemul telefonului" msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" msgstr "Utilizat pentru transferul fişierelor între dispozitive Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin kit de maşină Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" msgstr "Utilizat pentru efectuarea si primirea de apeluri prin cască Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" msgstr "Utilizat pentru schimb de date personale (cărţi de vizită, contacte etc.) cu dispozitive Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" msgstr "Dispozitiv de intrare" msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" msgstr "Acces la internet" msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" msgstr "Conţinut media audio" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" msgstr "Numele telefonului meu" msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" msgstr "Vizibilitatea telefonului meu" msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" msgstr "Normal" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" msgstr "Nu există dispozitive" msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Nu au fost găsite dispozitive" msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" msgstr "No more connections possible" msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY" msgstr "Nu există istoric de transfer" msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" msgstr "Transfer obiecte" msgid "IDS_BT_BODY_OFF" msgstr "Oprit" msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" msgstr "Operaţie nereuşită" msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" msgstr "Asociat" msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" msgstr "Dispozitive împerecheate" msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" msgstr "%d minute" msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" msgstr "%d reuşite, %d nereuşite" msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" msgstr "%d reuşite, %d nereuşite" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" msgstr "Imprimantă" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" msgstr "Dimensiune hârtie" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" msgstr "Calitate imprimare" msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" msgstr "Primit" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Scanare..." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" msgstr "Căutare..." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" msgstr "Se caută... au fost găsite %d dispozitive." msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" msgstr "S-a anulat căutarea." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea conexiunii Bluetooth." msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea conexiunii Bluetooth numai pentru caracteristicile hands-free." msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" msgstr "Trimiterea către %s a eşuat." msgid "IDS_BT_BODY_SENT" msgstr "Trimise" msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" msgstr "Port serial" msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" msgstr "Servicii Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" msgstr "Afişaţi parola." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Atingeţi %s, apoi atingeţi Scanare pentru a porni Bluetooth şi pentru a căuta dispozitive." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" msgstr "Apăsaţi pentru conectare." msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" msgstr "Apăsaţi pentru deconectare." msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" msgstr "Acesta se utilizează pentru conectarea la alte dispozitive Bluetooth prin intermediul unui port serial virtual." msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE" msgstr "Pentru a face vizibil dispozitivul pentru alte dispozitive, bifaţi caseta de selectare din dreptul numelui dispozitivului." msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" msgstr "Istoricul de transfer este gol." msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES" msgstr "Activaţi Bluetooth pentru a vedea lista dispozitivelor disponibile." msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" msgstr "Tip" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" msgstr "Imposibil de şters fişierul sau directorul" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" msgstr "Imposibil de primit" msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE" msgstr "Dispozitiv necunoscut" msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" msgstr "Actualizare..." msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" msgstr "Anul. asociere" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS" msgstr "Adresă Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Dispozitive Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" msgstr "Selector de dispozitive Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB" msgstr "Eroare Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" msgstr "Solicitare de asociere Bluetooth" msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" msgstr "Introduceţi PIN" msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" msgstr "De la: %s" msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" msgstr "Dispozitiv nou" msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" msgstr "Selectare dispozitiv" msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" msgstr "Fişiere trimise" msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER" msgstr "Computer" msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" msgstr "Potrivire la dimensiunea hârtiei" msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD" msgstr "Tastatură" msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP" msgstr "PA mobil" msgid "IDS_BT_OPT_PC" msgstr "PC" msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" msgstr "Imprimare" msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" msgstr "Fişiere primite" msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Opţiuni căutare" msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" msgstr "Anulare asociere" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" msgstr "Permiteţi %s să acceseze mesajele?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" msgstr "Permiteţi ca %s să se conecteze?" msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" msgstr "Permiteţi ca %s să creeze folderul %s?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" msgstr "Bluetooth momentan oprit. Porniţi?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Eroare Bluetooth. Încercaţi din nou?" msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" msgstr "Conexiunea Bluetooth a expirat. Încercaţi din nou?" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" msgstr "Confirmaţi cheia %2$s pentru asocierea cu %1$s." msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Confirmare %s drept cheie de acces pentru asocierea cu %s" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" msgstr "Imposibil de conectat.\nReîncercaţi?" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" msgstr "Conectat" msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" msgstr "Conectat la dispozitivul HID" msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM" msgstr "Confirm." msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" msgstr "Deconectaţi?" msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" msgstr "Descărcare nereuşită" msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Introduceţi codul PIN pentru asociere cu %s." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" msgstr "Introduceţi codul PIN pentru asocierea cu %s (încercaţi 0000 sau 1234)." msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" msgstr "Conectarea la cască nu a reuşit. Celălalt dispozitiv a refuzat conexiunea." msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" msgstr "Motiv eşuare: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" msgstr "Fişier: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgstr "Fişierul nu există." msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" msgstr "Fişierul nu a fost primit." msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" msgstr "Dimensiune fişier: %s" msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" msgstr "Tip de fişier: %s" msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" msgstr "FTP conectat" msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" msgstr "FTP deconectat" msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" msgstr "Regăsire listă servicii..." msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" msgstr "Dispoz. HID" msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" msgstr "PIN incorect. Încercaţi din nou" msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" msgstr "Memorie plină" msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" msgstr "%d fişiere primite" msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" msgstr "%s există deja. Suprascrieţi?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" msgstr "Primiţi fişierul de la %s?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" msgstr "Primiţi %s de la %s?" msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" msgstr "Se primeşte..." msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" msgstr "Căutare servicii..." msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" msgstr "Trimitere revocată" msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" msgstr "Imposibil de trimis" msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" msgstr "Se trimite..." msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" msgstr "Se partajează..." msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" msgstr "Fişier primit" msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" msgstr "Către: %s" msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" msgstr "Transferul a fost anulat." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" msgstr "Imposibil de activat conexiunea Bluetooth în timp ce este activat modul Avion" msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" msgstr "Imposibil de obţinut lista de servicii" msgid "IDS_BT_SK_BACK" msgstr "Înapoi" msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" msgstr "Deconectare" msgid "IDS_BT_SK_SCAN" msgstr "Căutare" msgid "IDS_BT_SK_STOP" msgstr "Oprire" msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" msgstr "Bluetooth îi permite dispozitivului să facă schimb de date wireless." msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" msgstr "Activaţi vizibilitatea dispozitivului la care vă conectaţi." msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" msgstr "Activaţi vizibilitatea dispozitivului la care vă conectaţi, apoi atingeţi Scanare." msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" msgstr "Deschideţi Galerie %s." msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" msgstr "Deschideţi Setări %s." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" msgstr "Selectaţi Bluetooth %s." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" msgstr "Selectaţi dispozitivul căruia doriţi să-i trimiteţi imaginea." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" msgstr "Selectaţi din listă dispozitivul la care doriţi să vă conectaţi." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" msgstr "Selectaţi imaginea sau albumul pe care doriţi să îl trimiteţi." msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Trimiteţi imaginea. Îi puteţi urmări progresul din panoul de notificare." msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" msgstr "Trimiteţi fotografia. Îi puteţi urmări progresul din panoul de notificare." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" msgstr "Atingeţi dispozitivul la care doriţi să vă asociaţi sau la care doriţi să vă conectaţi. Dacă dispozitivul nu se află pe listă, asiguraţi-vă că este vizibil, apoi atingeţi Scanare." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" msgstr "Atingeţi butonul de partajare şi selectaţi Bluetooth %s." msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" msgstr "Comutaţi butonul şi atingeţi Scanare pentru a porni Bluetooth şi pentru a căuta dispozitive." msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" msgstr "Trimitere imagini prin Bluetooth" msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" msgstr "Configurare Bluetooth" msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" msgstr "Asocierea sau conectarea cu dispozitivul selectat s-a realizat cu succes. Atingeţi pictograma de configurare pentru a configura profilul dispozitivului." msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" msgstr "Aţi terminat ghidul pas cu pas. Reveniţi la Ajutor." msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Asocierea cu %s nu a reuşit." msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" msgstr "Se caută dispozitive..." msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Adăugare la marcaje" msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE" msgstr "Primiţi fişierul" msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES" msgstr "Partaj. fişiere" msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER" msgstr "Gamepad" msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2" msgstr "Dispoz. meu" msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" msgstr "Transfer fişiere" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" msgstr "Se închide..." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" msgstr "Se activează..." msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE" msgstr "Indisponibil" msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" msgstr "Vizibil pentru toate dispozitivele Bluetooth din apropiere." msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME" msgstr "Numele dispozitivului meu" msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE" msgstr "Redenumire dispozitiv" msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Introduceţi numele dispozitivului." msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA" msgstr "Aparat foto" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX" msgstr "Group index" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS" msgstr "Neselectat" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS" msgstr "Buton pornit/oprit" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS" msgstr "Buton radio" msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS" msgstr "Selectat" msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" msgstr "Începeţi acum" msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS" msgstr "Aceasta va încheia conexiunea cu %s." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS" msgstr "Atingeţi de două ori pentru a deschide lista." msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS" msgstr "Atingeţi de două ori pentru a închide lista." msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" msgstr "Conectare" msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW" msgstr "Se permite" msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" msgstr "Conectare la dispozitiv" msgid "IDS_BR_SK_CANCEL" msgstr "Anulare" msgid "IDS_BR_SK_DONE" msgstr "Gata" msgid "IDS_BR_SK_YES" msgstr "Da" msgid "IDS_BR_SK_NO" msgstr "Nu" msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE" msgstr "Închidere" msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" msgstr "Tutorial finalizat." msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" msgstr "Acţiune nevalidă. Încercaţi din nou." msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME" msgstr "Reluare" msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" msgstr "Bluetooth activat" msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" msgstr "Opţiuni căutare" msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" msgstr "Toate dispozitivele" msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN" msgstr "Afişare PIN" msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY" msgstr "Reîncerc." msgid "IDS_ST_BODY_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY" msgstr "Baterie descărcată" msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO" msgstr "Mai multe informaţii" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW" msgstr "Do not show again" msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST" msgstr "Solicitare de acces" msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES" msgstr "%s solicită permisiunea de a se conecta la mesajele dvs." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS" msgstr "%s solicită permisiunea de a se conecta la agenda dvs." msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH" msgstr "Căutare" msgid "IDS_BT_SK4_STOP" msgstr "Oprire" msgid "IDS_BT_BUTTON_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_BT_OPT_RENAME" msgstr "Redenumire" msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF" msgstr "Oprit" msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_BT_OPT_HELP" msgstr "Ajutor" msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE" msgstr "Mai multe" msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES" msgstr "Minute" msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS" msgstr "Secunde" msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE" msgstr "1 minut" msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND" msgstr "1 secundă" msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION" msgstr "Informaţii" msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY" msgstr "Ieri" msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING" msgstr "Activare Bluetooth..." msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED" msgstr "Numărul maxim de caractere (%d) a fost atins." msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN" msgstr "Afişare PIN" msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR" msgstr "Asociere" msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE" msgstr "Confirmaţi pentru a primi fişierul." msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME" msgstr "Numele este deja utilizat. Introduceţi alt nume." msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING" msgstr "Se conectează..." msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING" msgstr "Timp rămas: %1$d:%2$d" msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Conectat" msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" msgstr "%s rămasă" msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Fişierele nu pot fi prim." msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB" msgstr "%1$d fiş. cop., %2$d nereuş." msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB" msgstr "Fişierele nu pot fi trimise" msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB" msgstr "1 fiş. copiat, %d nereuş." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" msgstr "Introduceţi codul PIN pentru asocierea cu %s. (Încercaţi cu 0000 sau 1234.)" msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE" msgstr "%s doreşte să vă trimită un fişier." msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN" msgstr "Aţi introdus un PIN greşit. Încercaţi din nou." msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY" msgstr "Dispozitivul Bluetooth cu care încercaţi să vă asociaţi este ocupat momentan." msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN" msgstr "Dispozitivul Bluetooth cu care încercaţi să vă asociaţi este ocupat momentan. Încercaţi din nou." msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT" msgstr "Această asociere prin Bluetooth a expirat." msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN" msgstr "Această asociere prin Bluetooth a expirat. Încercaţi din nou." msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED" msgstr "A apărut o eroare de Bluetooth." msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN" msgstr "A apărut o eroare de Bluetooth. Atingeţi OK pentru a încerca din nou." msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT" msgstr "Acceptare" msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Primire fişiere" msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH" msgstr "Activaţi Bluetooth pentru a vedea lista dispozitivelor cu care vă puteţi asocia sau cu care v-aţi asociat deja." msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB" msgstr "Vizibilitate pe alte dispoz." msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS" msgstr "Numele dispozitivelor sunt afişate pentru a diferenţia dispozitivele disponibile pe lista de dispozitive din apropiere, dar şi prin Bluetooth şi alte metode." msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB" msgstr "Vizibil numai pentru dispozitivele Bluetooth asociate." msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB" msgstr "Deconectaţi dispozitivul" msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING" msgstr "Se caută dispozitive..." msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Imposibil de asociat cu %s" msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB" msgstr "Se preg. prim. fişierelor..." msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION" msgstr "Acordare permisiune aplicaţie" msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB" msgstr "Acordare permisiune aplicaţie" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Fişiere prim. prin Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Fişiere trim. prin Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Trimitere prin Bluetooth" msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB" msgstr "Primire prin Bluetooth" msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB" msgstr "Se preg. trim. fişierelor..." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES" msgstr "%s solicită permisiunea de a vă accesa mesajele." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q" msgstr "%s solicită permisiunea de a accesa mesajele dvs. Permiteţi?" msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS" msgstr "%s solicită permisiunea de a vă accesa contactele." msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q" msgstr "%s solicită permisiunea de a accesa contactele şi istoricul apelurilor dvs. Permiteţi?" msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION" msgstr "Nu se poate găsi aplicaţia pentru efectuarea acestei acţiuni." msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT" msgstr "Expirare vizibilitate" msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME" msgstr "Nume dispozitiv" msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES" msgstr "Trimiteţi fişiere" msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Imposibil de conectat la %s" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK" msgstr "Nu se poate utiliza furnizarea accesului la Internet prin Bluetooth în timp ce sunteţi conectat la reţeaua Wi-Fi." msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER" msgstr "Introduceţi %1$s pe %2$s pentru asociere, apoi apăsaţi Enter." msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" msgstr "Conexiune serială cu %s?" msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" msgstr "Potriviţi chei de acces pentru %s?" msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" msgstr "Nume lipsă" msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" msgstr "Cască stereo" msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" msgstr "Conectare stereo" msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" msgstr "Imprimare" msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" msgstr "Eroare salvare fişier" msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" msgstr "Utilizat pentru printare imagini, mesaje text, date personale precum cărţi de vizită şi întâlniri pe o imprimantă compatibilă Bluetooth" msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" msgstr "Dezactivare..." msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" msgstr "Permit %s introducă un fişier?" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" msgstr "Permit %s să primească fişierul meu?" msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" msgstr "Permit %s să şteargă fişierul meu?" msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" msgstr "Activare bluetooth" msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" msgstr "TRANSFER DE FIŞIERE" msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" msgstr "SOLICITARE ASOCIERE BT" msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT" msgstr "%s trimis" msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM" msgstr "Se primeşte de la" msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS" msgstr "Confirmaţi PIN-ul (%1$s) pentru asocierea cu %2$s." msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES" msgstr "Fiş. nu au fost trimise" msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED" msgstr "Fişiere primite" msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE" msgstr "Fiş. nu a putut fi trimis" msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT" msgstr "%s trimis" msgid "IDS_BT_POP_SENT" msgstr "Trimise" msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS" msgstr "Fişierul de contact %s a fost trimis." msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS" msgstr "S-a trimis fişierul imagine %s." msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS" msgstr "Fişierul media %s a fost trimis." msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS" msgstr "Fişierul notă %s a fost trimis." msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS" msgstr "Fişierul muzical %s a fost trimis." msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS" msgstr "S-a trimis fişierul video %s." msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED" msgstr "Primirea nu a reuşit" msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED" msgstr "Fişier primit"