diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 594 |
1 files changed, 594 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..bfb88ef --- /dev/null +++ b/po/hu.po @@ -0,0 +1,594 @@ +msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING" +msgstr "Deaktiválás..." + +msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON" +msgstr "Mindig bekapcsolva" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES" +msgstr "Párosított eszközök" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER" +msgstr "Nyomtató" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE" +msgstr "Papírméret" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Súgó" + +msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME" +msgstr "Eszköz név" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY" +msgstr "Nyomtatási minőség" + +msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE" +msgstr "Látható" + +msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO" +msgstr "Hívás hangja" + +msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Média hangja" + +msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR" +msgstr "1 óra" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES" +msgstr "%d perc" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-eszközök" + +msgid "IDS_SIM_BODY_TAP_TO_ENTER_ABB" +msgstr "Érintse meg a bevitelhez" + +msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL" +msgstr "Normál" + +msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR" +msgstr "Szétkapcsolás" + +msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED" +msgstr "Sikertelen művelet" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED" +msgstr "Keresés leállítva" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Törölheti a(z) %s az Ön fájlját?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q" +msgstr "Engedélyezi, hogy %s letöltse az Ön fájlját?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q" +msgstr "Engedélyezi, hogy %s feltöltsön egy fájlt?" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Már van ilyen név" + +msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET" +msgstr "Mikrofonos fülhallgató" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME" +msgstr "Saját telefon neve" + +msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY" +msgstr "Saját telefon láthatósága" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA" +msgstr "No more connections possible" + +msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED" +msgstr "Fogadva" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES" +msgstr "Bluetooth szolgáltatások" + +msgid "IDS_BT_BODY_TYPE" +msgstr "Típus" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY" +msgstr "A fájl vagy könyvtár nem törölhető" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE" +msgstr "Nem lehet menteni a fájlt" + +msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING" +msgstr "Frissítés..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Bluetooth-eszközök" + +msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN" +msgstr "Írja be a PIN-kódot!" + +msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE" +msgstr "Új eszköz" + +msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING" +msgstr "Nyomtatás" + +msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO" +msgstr "Sztereó csatlakoztatása" + +msgid "IDS_BT_OPT_PC" +msgstr "Számítógép" + +msgid "IDS_BT_OPT_PRINT" +msgstr "Nyomtatás" + +msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Keresési opciók" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q" +msgstr "Engedélyezi %s-nek a csatlakozást?" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q" +msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára a(z) %s mappa létrehozását?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth-hiba. Megpróbálja újra?" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Bluetooth időtúllépése. Megpróbálja újra?" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "%s a megerősítő jelszó a(z) %s eszközzel való párosításhoz" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN" +msgstr "A csatlakozás nem sikerült.\nMegpróbálja újra?" + +msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED" +msgstr "A letöltés sikertelen" + +msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME" +msgstr "Üres név" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED" +msgstr "FTP csatlakoztatva" + +msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED" +msgstr "FTP-kapcsolat bontva" + +msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q" +msgstr "Hibás PIN-kód. Próbálja újra" + +msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED" +msgstr "%d fájlt fogadott" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL" +msgstr "Küldés megszakítva" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL" +msgstr "Nem küldhető el" + +msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q" +msgstr "Soros csatlakozás ezzel: %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED" +msgstr "Fájl fogadva." + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST" +msgstr "Nem sikerült lekérni a szolgáltatáslistát" + +msgid "IDS_BT_SK_CONNECT" +msgstr "Kapcsolódik" + +msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT" +msgstr "Szétkapcsolás" + +msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED" +msgstr "Bluetooth bekapcsolva" + +msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY" +msgstr "A Bluetooth ki van\nkapcsolva.\nBekapcsolja?" + +msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth bekapcsolása" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE" +msgstr "Keresés..." + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED" +msgstr "Csatlakoztatva" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nincs eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND" +msgstr "Keresés... %d eszköz található" + +msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST" +msgstr "Szolgáltatáslista lekérése..." + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q" +msgstr "Fogadja a(z) %s fájlt a(z) %s eszközről?" + +msgid "IDS_BT_POP_SELECTED" +msgstr "Kiválasztott" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE" +msgstr "Válasszon eszközt" + +msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q" +msgstr "A(z) %s tétel már létezik. Felülírja?" + +msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON" +msgstr "Amíg be van kapcsolva a Repülő üzemmód, nem kapcsolható be a Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "A fájl nem létezik" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO" +msgstr "Csatlakoztatva a telefon- és média-hangrendszerhez" + +msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE" +msgstr "HID-eszközhöz csatlakoztatva" + +msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING" +msgstr "Ellenőrzés..." + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET" +msgstr "Bejövő és kimenő hívások lebonyolítására szolgál Bluetooth-fejhallgatón" + +msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE" +msgstr "Kihangosító" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE" +msgstr "Bejövő és kimenő hívások lebonyolítására szolgál Bluetooth-autóskészleten" + +msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET" +msgstr "Sztereó fülhallgató" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET" +msgstr "A Bluetooth sztereó fülhallgatóval telefonálhat és zenét hallgathat" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER" +msgstr "Fájlok átvitelére szolgál Bluetooth-eszközről és -eszközre" + +msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH" +msgstr "Objektum push" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH" +msgstr "Személyes adatok (névjegykártyák, telefonkönyv-bejegyzések stb.) cseréjére szolgál más Bluetooth-eszközzel" + +msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING" +msgstr "Egyszerű nyomtatás" + +msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO" +msgstr "A Bluetooth-nyomtatóval képeket, szöveges üzeneteket és személyes adatokat (pl. névjegykártyákat, naptártételeket) nyomtathat" + +msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING" +msgstr "Telefonos hálózati kapcsolat" + +msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP" +msgstr "Bluetooth-eszközök internet-hozzáférésének biztosítására szolgál a telefon modemjén keresztül" + +msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT" +msgstr "Soros port" + +msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE" +msgstr "HID-eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC" +msgstr "HID (billentyűzet, egér stb.)" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING" +msgstr "Fogadás..." + +msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING" +msgstr "Megosztás..." + +msgid "IDS_BT_SK_SCAN" +msgstr "Keresés" + +msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT" +msgstr "Egyéb Bluetooth-eszközökhöz kapcsolódhat a segítségével, virtuális soros porton keresztül" + +msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q" +msgstr "Egyeznek a jelszavak a következőn: %s?" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION" +msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a fejhallgatót. A másik eszköz elutasította a kapcsolatot" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED" +msgstr "Kapcsolódás sikertelen" + +msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES" +msgstr "2 perc" + +msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR" +msgstr "Párosítás megszüntetése" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS" +msgstr "Connection Options" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE" +msgstr "A Bluetooth elérhető" + +msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT" +msgstr "Szétkapcsol?" + +msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Elérhető eszközök" + +msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES" +msgstr "5 perc" + +msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING" +msgstr "Szétkapcsolás..." + +msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING" +msgstr "Maradék kapacitás: %s" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Érintse meg a kapcsolódáshoz" + +msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT" +msgstr "Érintse meg a kapcsolat bontásához" + +msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH" +msgstr "Így megszakad a kapcsolata a következő eszközzel:" + +msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE" +msgstr "Beviteli eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION" +msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát" + +msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY" +msgstr "A biztonsági irányelv a szabadkezes funkciókra korlátozza a Bluetooth-kapcsolat használatát" + +msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS" +msgstr "Részletek" + +msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS" +msgstr "Keresési opciók" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES" +msgstr "Minden eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER" +msgstr "A párosításhoz adja meg a(z) %1$s kódot a(z) %2$s eszközön, majd érintse meg a Return vagy Enter gombot" + +msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED" +msgstr "Párosítva" + +msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING" +msgstr "Keresési szolgáltatások..." + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST" +msgstr "Bluetooth-párosítás kérése" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234" +msgstr "Adja meg a PIN-t a(z) %s eszköz párosításához (próbálkozzon a 0000 vagy az 1234 kóddal)" + +msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS" +msgstr "Erősítse meg, hogy %2$s a jelszó a(z) %1$s eszközzel való párosításhoz" + +msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD" +msgstr "Jelszó megjelenítése" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_OFF" +msgstr "Ki" + +msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING" +msgstr "Kapcsolódás..." + +msgid "IDS_BT_SK_STOP" +msgstr "Leállít" + +msgid "IDS_BT_SK_BACK" +msgstr "Vissza" + +msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL" +msgstr "Memória megtelt" + +msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER" +msgstr "Bluetooth-eszköz választó" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS" +msgstr "A küldés a(z) %s eszközre sikertelen" + +msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY" +msgstr "Az átvitelek előzménylistája üres" + +msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST" +msgstr "Lista törlése" + +msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER" +msgstr "Laphoz illesztés" + +msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW" +msgstr "Indítás most" + +msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS" +msgstr "Névjegyzék-hozzáférés engedélyezése a(z) %s számára" + +msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q" +msgstr "Engedélyezi a(z) %s számára az üzenetek hozzáférését?" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED" +msgstr "A fájl letöltése sikertelen" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS" +msgstr "Fájl: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS" +msgstr "Hiba oka: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS" +msgstr "Címzett: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS" +msgstr "Fájltípus: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS" +msgstr "Fájlméret: %s" + +msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS" +msgstr "Feladó: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED" +msgstr "Átvitel megszakítva" + +msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE" +msgstr "Nem lehet fogadni" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED" +msgstr "%d sikeres, %d sikertelen" + +msgid "IDS_BT_BODY_SENT" +msgstr "Elküldve" + +msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE" +msgstr "Bluetooth-megosztás" + +msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN" +msgstr "Máskor ne legyen kérdés" + +msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME" +msgstr "Adja meg az eszköz nevét" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST" +msgstr "BT-PÁROSÍTÁSI KÉRÉS" + +msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES" +msgstr "FÁJLOK ÁTVITELE" + +msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Írja be a PIN-kódot a párosításhoz ezzel: %s" + +msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING" +msgstr "Küldés..." + +msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES" +msgstr "Minden közeli Bluetooth-eszköz számára látható" + +msgid "IDS_ST_BODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_DEVICES_ABB" +msgstr "Csak a párosított eszközök láthatják" + +msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q" +msgstr "Fogad fájlt ettől: %s?" + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" +msgstr "Bekapcsolás..." + +msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING" +msgstr "Kikapcsolás..." + +msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2" +msgstr "Internet hozzáférés" + +msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES" +msgstr "Fájlátvitel" + +msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES" +msgstr "Fogadott fájlok" + +msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES" +msgstr "Elküldött fájlok" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "Nyissa meg a %s Beállítások menüt" + +msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth beállítása" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH" +msgstr "Képek küldése Bluetooth-on" + +msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "Nyissa meg a %s Galéria alkalmazást" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "Válassza ki a küldeni kívánt képet vagy albumot" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Érintse meg a Megosztás gombot, és válassza a %s Bluetooth lehetőséget" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "Válassza ki azt az eszközt, amelyre a képet küldeni kívánja" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "Küldje el a képet. A folyamatot az értesítési panelen követheti" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván" + +msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván, majd érintse meg a Keresés gombot" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "A Bluetooth bekapcsolásához és az eszközkereséshez kapcsolja át a gombot, és érintse meg a Keresés gombot" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "Válassza a %s Bluetooth lehetőséget" + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "Válassza ki a listáról azt az eszközt, amelyhez kapcsolódni szeretne" + +msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN" +msgstr "Érintse meg a kívánt eszközt a párosításhoz vagy kapcsolódáshoz. Ha az eszköz nem szerepel a listán, akkor gondoskodjon a láthatóságáról, és érintse meg a Keresés gombot" + +msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE" +msgstr "A kiválasztott eszköz párosítása vagy a kapcsolódás hozzá sikeresen megtörtént. Az eszköz profiljának konfigurálásához érintse meg a konfigurálási ikont" + +msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP" +msgstr "A lépésenkénti útmutató végére ért. Ismét a Súgó nyílik meg" + +msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING" +msgstr "Eszközök keresése..." + +msgid "IDS_HELP_BODY_1_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE" +msgstr "1. Tegye láthatóvá az eszközt, amelyhez kapcsolódni kíván" + +msgid "IDS_HELP_BODY_2_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "2. Nyissa meg a %s Beállítások menüt" + +msgid "IDS_HELP_BODY_3_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "3. Válassza a %s Bluetooth lehetőséget" + +msgid "IDS_HELP_BODY_4_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES" +msgstr "4. A Bluetooth bekapcsolásához és az eszközkereséshez kapcsolja át a gombot, és érintse meg a Keresés gombot" + +msgid "IDS_HELP_BODY_5_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST" +msgstr "5. Válassza ki a listáról azt az eszközt, amelyhez kapcsolódni szeretne" + +msgid "IDS_HELP_BODY_2_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND" +msgstr "2. Válassza ki a küldeni kívánt képet vagy albumot" + +msgid "IDS_HELP_BODY_3_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH" +msgstr "3. Érintse meg a Megosztás gombot, és válassza a %s Bluetooth lehetőséget" + +msgid "IDS_HELP_BODY_4_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO" +msgstr "4. Válassza ki azt az eszközt, amelyre a képet küldeni kívánja" + +msgid "IDS_HELP_BODY_5_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL" +msgstr "5. Küldje el a képet. A folyamatot az értesítési panelen követheti" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY" +msgstr "A Bluetooth lehetővé teszi az eszközök közötti vezeték nélküli adatcserét" + +msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_GALLERY" +msgstr "1. Nyissa meg a %s Galéria alkalmazást" + +msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" +msgstr "Érvénytelen művelet. Próbálja újra" + +msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" +msgstr "Nem található eszköz" + +msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB" +msgstr "%d sikeres, %d sikertelen" + |