summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjk7744.park <jk7744.park@samsung.com>2015-10-24 15:44:46 +0900
committerjk7744.park <jk7744.park@samsung.com>2015-10-24 15:44:46 +0900
commitf78b55f10d1541545f07e73823df2d89625ed1ff (patch)
tree8a8142af97548c868540c26f74adf6ad30911e63 /po/uk.po
parent8ba93f3112358ca33df11a9dfafa0dd4c83c5fb7 (diff)
downloadug-bluetooth-efl-f78b55f10d1541545f07e73823df2d89625ed1ff.tar.gz
ug-bluetooth-efl-f78b55f10d1541545f07e73823df2d89625ed1ff.tar.bz2
ug-bluetooth-efl-f78b55f10d1541545f07e73823df2d89625ed1ff.zip
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po1199
1 files changed, 550 insertions, 649 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2c58383..fa84452 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,936 +1,837 @@
-msgid "IDS_BT_SK_OPEN"
-msgstr "Відкрити"
+msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
+msgstr "Дозволити"
-msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
-msgstr "1 годину"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
+msgstr "Індекс групи"
-msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 хвилини"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "Кнопка ввімкнення/вимкнення"
-msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 хвилин"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "Перемикач"
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
-msgstr "Дозволити %s доступ до телефонної книги"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
+msgstr "Вибрано"
-msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Завжди увімк."
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
+msgstr "Камера"
-msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Доступні пристрої"
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
+msgstr "Не вибрано"
-msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
-msgstr "Звичайний друк"
+msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
+msgstr "PIN"
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
+msgstr "Батарея розряджена"
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
-msgstr "Bluetooth доступний"
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "Посібник завершено."
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Пристрої Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Стоп"
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
-msgstr "Спільний доступ через Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Сканувати"
-msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
-msgstr "Виклик"
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Роз'єднати"
-msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
-msgstr "Очистити список"
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "З'єднати"
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Підключено до телефону і звукових медіафайлів."
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Назад"
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
-msgstr "З'єднання..."
+msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
+msgstr "Зупинити"
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Збій з'єднання."
+msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
+msgstr "Підготов.до надсил.файлів..."
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
-msgstr "Опції з’єднання"
+msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
+msgstr "Підготов. до отрим. файлів..."
-msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Контакт вже існує."
+msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
+msgstr "Видимий лише для підключених пристроїв Bluetooth."
-msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
-msgstr "Деталі"
+msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
+msgstr "Підключення..."
-msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
-msgstr "Ім'я пристрою"
+msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Підключено"
-msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
-msgstr "Віддалений доступ"
+msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
+msgstr "Тривалість видимості"
-msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
-msgstr "Роз'єднання..."
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Неможливо утворити пару з %s."
-msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
-msgstr "Відключити %2$s від підключення %1$s?"
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Неможливо отримати список послуг."
-msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
-msgstr "Більше не запитувати"
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Неможливо підключитися до %s."
-msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
-msgstr "Введіть %1$s на %2$s, щоб утворити пару, а потім натисніть «Повернутися» або «Ввести»."
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Неможливо активувати Bluetooth за ввімкненого режиму без зв’язку."
-msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
-msgstr "Автокомплект"
+msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
+msgstr "Передачу скасовано."
-msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
-msgstr "Гарнітура"
+msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
+msgstr "До: %s"
-msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
-msgstr "HID (клавіатура, миша тощо)"
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
+msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув."
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
-msgstr "Використовується для здійснення викликів та прослуховування музики через стереогарнітуру Bluetooth."
+msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
+msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі не відповідає."
-msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
-msgstr "Використовується для отримання доступу в Інтернет для пристрою Bluetooth через модем телефону."
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Файл отримано."
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
-msgstr "Використовується для здійснення обміну файлами між пристроями Bluetooth."
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Відкрито спільний доступ..."
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
-msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через автокомплекти Bluetooth."
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "З’єднатися послідовно з %s?"
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
-msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через гарнітури Bluetooth."
+msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
+msgstr "Відправлення..."
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
-msgstr "Використовується для здійснення обміну персональними даними (візитівками, контактами з телефонної книги тощо) між пристроями Bluetooth."
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Неможливо відправити."
-msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
-msgstr "Пристрій введення"
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Надсилання скасовано."
-msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
-msgstr "Доступ до Інтернету"
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Пошук послуг..."
-msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Медіа"
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Отримання..."
-msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
-msgstr "Назва мого телефону"
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Отримати %s від %s?"
-msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
-msgstr "Видимість телефону"
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
+msgstr "Отримати файл від %s?"
-msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
-msgstr "Звичайний"
+msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
+msgstr "%s бажає надіслати вам файл."
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Немає пристроїв"
+msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
+msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень."
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
-msgstr "Пристрої не знайдено"
+msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
+msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до контактів."
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
-msgstr "No more connections possible"
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "Об’єкт %s вже існує. Перезаписати?"
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
-msgstr "Немає історії передавання"
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Отримано %d файлів."
-msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
-msgstr "Передача об'єкта"
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Пам'ять заповнено."
-msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
-msgstr "Вимкнено"
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Збігаються паролі на %s?"
-msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Збій операції."
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Хибний PIN. Спробуйте ще"
-msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
-msgstr "З’єднано"
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Пристрій HID"
-msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
-msgstr "З’єднані пристрої"
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Отримується список послуг..."
-msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d хвилин"
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "Розірвано з’єднання з FTP."
-msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
-msgstr "Успішно: %d, збій: %d"
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "Встановлено з’єднання з FTP."
-msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
-msgstr "Успішно: %d, збій: %d"
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
+msgstr "Тип файла: %s"
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
-msgstr "Принтер"
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
+msgstr "Розмір файла: %s"
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
-msgstr "Розмір паперу"
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
+msgstr "Файл не отримано."
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
-msgstr "Якість друку"
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Файл не існує."
-msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Отримано."
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
+msgstr "Файл: %s"
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Сканування..."
+msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
+msgstr "Причина збою: %s"
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
-msgstr "Пошук..."
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Не вдалося підключити гарнітуру. Інший пристрій відхилив підключення."
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
-msgstr "Триває пошук... Знайдено пристроїв: %d."
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Введіть PIN-код, щоб підключитися до %s. (спробуйте 0000 або 1234)."
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
-msgstr "Пошук зупинено."
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Введіть PIN для об’єднання в пару з %s."
-msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Використання з'єднання Bluetooth обмежено політикою безпеки."
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Немає імені."
-msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
-msgstr "Політика безпеки обмежує використання з'єднання Bluetooth тільки для функцій комплекту «Вільні руки»."
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Збій завантаження."
-msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
-msgstr "Збій надсилання на %s."
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Роз'єднати?"
-msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
-msgstr "Надіслано."
+msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
+msgstr "Відображення імен пристроїв дає змогу розрізнити пристрої, доступні у списку наявних поблизу пристроїв, за допомогою Bluetooth тощо."
-msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
-msgstr "Послідовний порт"
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Підключено до пристрою HID."
-msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
-msgstr "Послуги Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Неможливо з'єднатися.\nСпробувати ще?"
-msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "Показати пароль."
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Підтвердження пароля %s для утворення пари з %s."
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
-msgstr "Натисніть %s і виберіть «Пошук», щоб увімкнути Bluetooth і виконати пошук пристроїв."
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Підтвердьте пароль %2$s, щоб утворити пару з %1$s."
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Натисніть, щоб підключитися."
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Час очікування Bluetooth вичерпано. Спробувати ще раз?"
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "Натисніть, щоб відключити."
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Помилка Bluetooth. Спробувати ще раз?"
-msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
-msgstr "Використовується для підключення до інших пристроїв Bluetooth через віртуальний серійний порт."
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth зараз вимкнено.\nУвімкнути?"
-msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
-msgstr "Встановіть прапорець поряд з іменем пристрою, щоб зробити його видимим для інших пристроїв."
+msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
+msgstr "Сталася помилка Bluetooth."
-msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
-msgstr "Історія передачі пуста."
+msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Введено хибний PIN-код. Cпробуйте ще раз."
-msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список доступних пристроїв."
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Дозволити %s створити папку %s?"
-msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
-msgstr "Тип"
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Дозволити %s встановити з’єднання?"
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
-msgstr "Неможливо видалити файл або каталог."
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth активовано."
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
-msgstr "Неможливо отримати."
+msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
+msgstr "1 хвилина"
-msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
-msgstr "Невідомий пристрій."
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Від’єднати"
-msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
-msgstr "Оновлення..."
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Стереогарнітура"
-msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
-msgstr "Від’єднати"
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Опції пошуку"
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
+msgstr "Пошук"
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
-msgstr "Адреса Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
+msgstr "Перейменувати"
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Пристрої Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
+msgstr "Отримані файли"
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
-msgstr "Вибір пристрою Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Друк"
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
-msgstr "Помилка"
+msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
+msgstr "Телефон"
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "Запит з’єднання Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "ПК"
-msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "Введіть PIN"
+msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
+msgstr "Мобільна ТД"
-msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
-msgstr "Від: %s"
+msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
+msgstr "Клавіатура"
-msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
-msgstr "Новий пристрій"
+msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
+msgstr "Довідка"
-msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
-msgstr "Вибрати пристрій"
+msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
+msgstr "За розміром паперу"
-msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
-msgstr "Надсилання файлів"
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Під’єднати стерео"
msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
msgstr "Комп'ютер"
-msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
-msgstr "За розміром паперу"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
-msgstr "Клавіатура"
+msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
+msgstr "Надсилання через Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
-msgstr "Мобільна ТД"
+msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
+msgstr "Отримання через Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_OPT_PC"
-msgstr "ПК"
+msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
+msgstr "Скоп. файлів: %1$d, ні – %2$d"
-msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
-msgstr "Друк"
+msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
+msgstr "Лишилося %1$d:%2$d"
-msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
-msgstr "Отримані файли"
+msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
+msgstr "Надіслані по Bluetooth файли"
-msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Опції пошуку"
+msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
+msgstr "Отримані по Bluetooth файли"
-msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
-msgstr "Від’єднати"
+msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
+msgstr "Скопійовано 1 файл, ні – %d"
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
-msgstr "Дозволити %s отримати доступ до повідомлень?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "Неможливо надіслати файли"
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
-msgstr "Дозволити %s встановити з’єднання?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "Неможливо отримати файли"
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
-msgstr "Дозволити %s створити папку %s?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
+msgstr "Надсилання файлів"
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
-msgstr "Bluetooth зараз вимкнено.\nУвімкнути?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Вибрати пристрій"
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Помилка Bluetooth. Спробувати ще раз?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "Отримання файлів"
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Час очікування Bluetooth вичерпано. Спробувати ще раз?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Друкування"
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
-msgstr "Підтвердьте пароль %2$s, щоб утворити пару з %1$s."
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Новий пристрій"
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Підтвердження пароля %s для утворення пари з %s."
+msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
+msgstr "Від: %s"
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
-msgstr "Неможливо з'єднатися.\nСпробувати ще?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Введіть PIN"
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
-msgstr "З'єднано."
+msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
+msgstr "Відключення пристрою"
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
-msgstr "Підключено до пристрою HID."
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Запит з’єднання Bluetooth"
-msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
-msgstr "Підтверд."
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
+msgstr "Помилка"
-msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Роз'єднати?"
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
+msgstr "Вибір пристрою Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
-msgstr "Збій завантаження."
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Пристрої Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Введіть PIN для об’єднання в пару з %s."
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
+msgstr "Адреса Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "Введіть PIN-код, щоб утворити пару з %s (спробуйте 0000 або 1234)."
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
-msgstr "Не вдалося підключити гарнітуру. Інший пристрій відхилив підключення."
+msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
+msgstr "Прийняти дозвіл програми"
-msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
-msgstr "Причина збою: %s"
+msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
+msgstr "Запит на доступ"
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
-msgstr "Файл: %s"
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Від’єднати"
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "Файл не існує."
+msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
+msgstr "Утворити пару"
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
-msgstr "Файл не отримано."
+msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
+msgstr "OK"
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
-msgstr "Розмір файла: %s"
+msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
+msgstr "Вимкнено"
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
-msgstr "Тип файла: %s"
+msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
+msgstr "Прийняти"
-msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
-msgstr "Встановлено з’єднання з FTP."
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Оновлення..."
-msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
-msgstr "Розірвано з’єднання з FTP."
+msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
+msgstr "Невідомий пристрій."
-msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
-msgstr "Отримується список послуг..."
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Неможливо зберегти файл."
-msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
-msgstr "Пристрій HID"
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
+msgstr "Неможливо отримати."
-msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Хибний PIN. Спробуйте ще"
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Неможливо видалити файл або каталог."
-msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "Пам'ять заповнено."
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Тип"
-msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
-msgstr "Отримано %d файлів."
+msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
+msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список пристроїв, які можна підключити або вже підключено."
-msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
-msgstr "Об’єкт %s вже існує. Перезаписати?"
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Увімкнення Bluetooth..."
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
-msgstr "Отримати файл від %s?"
+msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
+msgstr "Історія передачі пуста."
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
-msgstr "Отримати %s від %s?"
+msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
+msgstr "Встановіть прапорець поряд з іменем пристрою, щоб зробити його видимим для інших пристроїв."
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
-msgstr "Отримання..."
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Використовується для підключення до інших пристроїв Bluetooth через віртуальний серійний порт."
-msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
-msgstr "Пошук послуг..."
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Натисніть, щоб відключити."
-msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
-msgstr "Надсилання скасовано."
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Натисніть, щоб підключитися."
-msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
-msgstr "Неможливо відправити."
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
+msgstr "Натисніть %s і виберіть «Пошук», щоб увімкнути Bluetooth і виконати пошук пристроїв."
-msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
-msgstr "Відправлення..."
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Показати пароль."
-msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
-msgstr "Відкрито спільний доступ..."
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Послуги Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
-msgstr "Файл отримано."
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Послідовний порт"
-msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
-msgstr "До: %s"
+msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
+msgstr "Надіслано."
-msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
-msgstr "Передачу скасовано."
+msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
+msgstr "Збій надсилання на %s."
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Неможливо активувати Bluetooth за ввімкненого режиму без зв’язку."
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Політика безпеки обмежує використання з'єднання Bluetooth тільки для функцій комплекту «Вільні руки»."
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
-msgstr "Неможливо отримати список послуг."
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Використання з'єднання Bluetooth обмежено політикою безпеки."
-msgid "IDS_BT_SK_BACK"
-msgstr "Назад"
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Опції пошуку"
-msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
-msgstr "Роз'єднати"
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Пошук зупинено."
-msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "Сканувати"
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Триває пошук... Знайдено пристроїв: %d."
-msgid "IDS_BT_SK_STOP"
-msgstr "Стоп"
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Пошук..."
-msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
+msgstr "Пошук пристроїв..."
-msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
-msgstr "Завдяки Bluetooth можна обмінюватися даними між пристроями без використання проводів."
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Отримано."
-msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
-msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим."
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "Залишилося %s."
-msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
-msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим, а потім натисніть «Сканувати»"
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Якість друку"
-msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
-msgstr "Відкрийте Галерею %s."
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Розмір паперу"
-msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
-msgstr "Відкрийте «Установки %s»"
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Використовується для друкування зображень, повідомлень, особистих даних на кшталт візитівок та зустрічей тощо через віддалені принтери Bluetooth."
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
-msgstr "Виберіть Bluetooth %s."
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Принтер"
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
-msgstr "Виберіть пристрій, на який потрібно надіслати зображення."
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
+msgstr "Успішно: %d, збій: %d"
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
-msgstr "Виберіть зі списку пристрій, до якого потрібно підключитися."
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
+msgstr "Успішно: %d, збій: %d"
-msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
-msgstr "Виберіть зображення або альбом, які потрібно надіслати."
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d хвилин"
-msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Надішліть зображення. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень."
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "З’єднані пристрої"
-msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
-msgstr "Надішліть фотографію. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень."
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "З’єднано"
-msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
-msgstr "Натисніть пристрій, з яким потрібно утворити пару або до якого потрібно підключитися. Якщо пристрою немає у списку, переконайтеся, що він видимий, а потім натисніть «Сканувати»"
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Збій операції."
-msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
-msgstr "Натисніть кнопку «Спільний доступ» та виберіть Bluetooth %s"
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Вимкнено"
-msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
-msgstr "Натисніть перемикач, а потім «Сканувати», щоб ввімкнути функцію Bluetooth та здійснити пошук пристроїв"
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Передача об'єкта"
-msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
-msgstr "Надсилання фотографій через Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
+msgstr "Немає історії передавання"
-msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
-msgstr "Настроювання Bluetooth"
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
-msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
-msgstr "Утворення пари або підключення до вибраного пристрою виконано. Натисніть значок настроювання, щоб настроїти профіль пристрою."
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Пристрої не знайдено"
-msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
-msgstr "Кінець покрокового довідника. Поверніться до довідки."
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Немає пристроїв"
-msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Помилка утворення пари з %s."
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Звичайний"
-msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
-msgstr "Сканування пристроїв..."
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Видимість телефону"
-msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
-msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів."
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Назва мого телефону"
-msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
-msgstr "Отримати файл"
+msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
+msgstr "Хвилини"
-msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
-msgstr "Обмін файлами"
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Медіа"
-msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
-msgstr "Ігрова консоль"
+msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
+msgstr "Доступ до Інтернету"
-msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
-msgstr "Мій пристрій"
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Пристрій введення"
-msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
-msgstr "Передача файлів"
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Використовується для здійснення обміну персональними даними (візитівками, контактами з телефонної книги тощо) між пристроями Bluetooth."
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
-msgstr "Вимкнення..."
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через гарнітури Bluetooth."
-msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
-msgstr "Увімкнення..."
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через автокомплекти Bluetooth."
-msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
-msgstr "Недоступно"
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Використовується для здійснення обміну файлами між пристроями Bluetooth."
-msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Вид. для всіх наяв. поблизу прис. Bluetooth."
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Використовується для отримання доступу в Інтернет для пристрою Bluetooth через модем телефону."
-msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ім’я мого пристрою"
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Використовується для здійснення викликів та прослуховування музики через стереогарнітуру Bluetooth."
-msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
-msgstr "Перейменувати пристрій"
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (клавіатура, миша тощо)"
-msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
-msgstr "Введення імені пристрою."
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Гарнітура"
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
-msgstr "Камера"
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Автокомплект"
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
-msgstr "Індекс групи"
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Введіть %1$s на %2$s, щоб утворити пару, а потім натисніть «Повернутися» або «Ввести»."
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
-msgstr "Не вибрано"
+msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Більше не запитувати"
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
-msgstr "Кнопка ввімкнення/вимкнення"
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
+msgstr "Відключити %2$s від підключення %1$s?"
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
-msgstr "Перемикач"
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Роз'єднання..."
-msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
-msgstr "Вибрано"
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Віддалений доступ"
-msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
-msgstr "Розпочати зараз"
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Ім'я пристрою"
-msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
-msgstr "Це призведе до скасування підключення до пристрою %s."
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Деталі"
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
-msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити список."
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Деактивація..."
-msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
-msgstr "Двічі натисніть, щоб закрити список."
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Контакт вже існує."
-msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
-msgstr "З'єднати"
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Опції з’єднання"
-msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
-msgstr "Дозволити"
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Збій з'єднання."
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
-msgstr "Підключиться до пристрою"
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "З'єднання..."
-msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
-msgstr "Скасувати"
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Підключено до телефону і звукових медіафайлів."
-msgid "IDS_BR_SK_DONE"
-msgstr "Готово"
+msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
+msgstr "Очистити список"
-msgid "IDS_BR_SK_YES"
-msgstr "Так"
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Виклик"
-msgid "IDS_BR_SK_NO"
-msgstr "Ні"
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
+msgstr "Спільний доступ через Bluetooth"
-msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
-msgstr "Закрити"
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Пристрої Bluetooth"
-msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
-msgstr "Посібник завершено."
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth доступний"
-msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
-msgstr "Неприпустима дія. Cпробуйте ще раз."
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
-msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
-msgstr "Відновити"
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Звичайний друк"
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth активовано."
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Доступні пристрої"
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Опції пошуку"
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Завжди увімк."
msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
msgstr "Усі пристрої"
-msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
-msgstr "Показати PIN-код"
-
-msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
-msgstr "Повторити"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
-msgstr "PIN"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
-msgstr "Батарея розряджена"
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Дозволити %s вкласти файл?"
-msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
-msgstr "Додаткова інформація"
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Дозволити %s отримати ваш файл?"
-msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
-msgstr "Do not show again"
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Дозволити %s видалити ваш файл?"
-msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
-msgstr "Запит на доступ"
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Активація Bluetooth..."
-msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
-msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень."
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 хвилин"
-msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
-msgstr "%s запитує дозвіл на підключення до телефонної книги."
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 хвилини"
-msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
-msgstr "Пошук"
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 годину"
-msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
-msgstr "Зупинити"
+msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
+msgstr "ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ"
-msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
-msgstr "OK"
+msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "ЗАПИТ ПІДКЛЮЧЕН. ЧЕРЕЗ BT"
-msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
-msgstr "Перейменувати"
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Так"
-msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
-msgstr "Вимкнено"
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Ні"
-msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
-msgstr "Телефон"
+msgid "IDS_BR_SK_DONE"
+msgstr "Готово"
-msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
-msgstr "Довідка"
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
+msgstr "Скасувати"
msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
msgstr "Додатково"
-msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
-msgstr "Хвилини"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
-msgstr "Секунди"
-
-msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
-msgstr "1 хвилина"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
-msgstr "1 секунда"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
-msgstr "Інформація"
-
-msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
-msgstr "Вчора"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Увімкнення Bluetooth..."
-
msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів: %d."
-msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
-msgstr "Показати PIN-код"
-
-msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
-msgstr "Утворити пару"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
-msgstr "Підтвердьте, щоб отримати файл."
-
-msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
-msgstr "Ця назва вже використовується. Введіть іншу назву"
-
-msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
-msgstr "Підключення..."
-
-msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
-msgstr "Лишилося %1$d:%2$d"
-
-msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
-msgstr "Підключено"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
-msgstr "Залишилося %s."
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
-msgstr "Неможливо отримати файли"
-
-msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
-msgstr "Скоп. файлів: %1$d, ні – %2$d"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
-msgstr "Неможливо надіслати файли"
-
-msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
-msgstr "Скопійовано 1 файл, ні – %d"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "Введіть PIN-код, щоб підключитися до %s. (спробуйте 0000 або 1234)."
-
-msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
-msgstr "%s бажає надіслати вам файл."
-
-msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
-msgstr "Введено хибний PIN-код. Cпробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
-msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі не відповідає."
-
-msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
-msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі зайнятий. Cпробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
-msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув."
-
-msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
-msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув. Cпробуйте ще раз."
-
-msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
-msgstr "Сталася помилка Bluetooth."
-
-msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
-msgstr "Сталася помилка Bluetooth. Натисніть «OK», щоб спробувати ще раз."
-
-msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
-msgstr "Прийняти"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
-msgstr "Отримання файлів"
+msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
+msgstr "Закрити"
-msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
-msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список пристроїв, які можна підключити або вже підключено."
+msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
+msgstr "Підтверд."
-msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
-msgstr "Видимість для інших пристроїв"
+msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE"
+msgstr "Отримати"
-msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
-msgstr "Відображення імен пристроїв дає змогу розрізнити пристрої, доступні у списку наявних поблизу пристроїв, за допомогою Bluetooth тощо."
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Довідка"
-msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
-msgstr "Видимий лише для підключених пристроїв Bluetooth."
+msgid "IDS_CST_OPT_HIDE"
+msgstr "Приховати"
-msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
-msgstr "Відключення пристрою"
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Помилка утворення пари з %s."
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
-msgstr "Пошук пристроїв..."
+msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
+msgstr "Неможливо використовувати прив'язку Bluetooth під час підключення до мережі Wi-Fi."
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Неможливо утворити пару з %s."
+msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
+msgstr "Do not show again"
-msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
-msgstr "Підготов. до отрим. файлів..."
+msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
+msgstr "Обмін файлами"
-msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
-msgstr "Прийняти дозвіл програми"
+msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
+msgstr "Отримати файл"
-msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
-msgstr "Прийняти дозвіл програми"
+msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "Неможливо знайти програму для виконання цієї дії."
-msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Отримані по Bluetooth файли"
+msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів."
-msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Надіслані по Bluetooth файли"
+msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
+msgstr "Сканування пристроїв..."
-msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Надсилання через Bluetooth"
+msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
+msgstr "Надіслати файли"
-msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
-msgstr "Отримання через Bluetooth"
+msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Введення імені пристрою."
-msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
-msgstr "Підготов.до надсил.файлів..."
+msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
+msgstr "Показати PIN-код"
-msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
-msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень."
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Перейменувати пристрій"
-msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
-msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень. Дозволити?"
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Ім’я мого пристрою"
-msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
-msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до контактів."
+msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
+msgstr "Повторити"
-msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
-msgstr "%s запитує дозвіл на доступ до контактів та історії викликів. Дозволити?"
+msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "Вчора"
-msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
-msgstr "Неможливо знайти програму для виконання цієї дії."
+msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Вид. для всіх наяв. поблизу прис. Bluetooth."
-msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
-msgstr "Тривалість видимості"
+msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
+msgstr "Недоступно"
-msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
-msgstr "Ім'я пристрою"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
+msgstr "Увімкнення..."
-msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
-msgstr "Надіслати файли"
+msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
+msgstr "Вимкнення..."
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
-msgstr "Неможливо підключитися до %s."
+msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
+msgstr "Передача файлів"
-msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
-msgstr "Неможливо використовувати прив'язку Bluetooth під час підключення до мережі Wi-Fi."
+msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
+msgstr "Секунди"
-msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
-msgstr "Введіть %1$s на %2$s для підключення, а потім торкніться «Ввести»."
+msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
+msgstr "Мій пристрій"
-msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
-msgstr "З’єднатися послідовно з %s?"
+msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
+msgstr "Інформація"
-msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
-msgstr "Збігаються паролі на %s?"
+msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
+msgstr "Ігрова консоль"
-msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "Немає імені."
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
+msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити список."
-msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
-msgstr "Стереогарнітура"
+msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
+msgstr "Двічі натисніть, щоб закрити список."
-msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
-msgstr "Під’єднати стерео"
+msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
+msgstr "1 секунда"
-msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
-msgstr "Друкування"
+msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
+msgstr "Ця назва вже використовується. Введіть іншу назву"
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
-msgstr "Неможливо зберегти файл."
+msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
+msgstr "Розпочати зараз"
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
-msgstr "Використовується для друкування зображень, повідомлень, особистих даних на кшталт візитівок та зустрічей тощо через віддалені принтери Bluetooth."
+msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
+msgstr "Це призведе до скасування підключення до пристрою %s."
-msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "Деактивація..."
+msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
+msgstr "Кінець покрокового довідника. Поверніться до довідки."
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
-msgstr "Дозволити %s вкласти файл?"
+msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
+msgstr "Утворення пари або підключення до вибраного пристрою виконано. Натисніть значок настроювання, щоб настроїти профіль пристрою."
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Дозволити %s отримати ваш файл?"
+msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
+msgstr "Неприпустима дія. Cпробуйте ще раз."
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Дозволити %s видалити ваш файл?"
+msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
+msgstr "Настроювання Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
-msgstr "Активація Bluetooth..."
+msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
+msgstr "Надсилання фотографій через Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
-msgstr "ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ"
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
+msgstr "Натисніть перемикач, а потім «Сканувати», щоб ввімкнути функцію Bluetooth та здійснити пошук пристроїв"
-msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "ЗАПИТ ПІДКЛЮЧЕН. ЧЕРЕЗ BT"
+msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
+msgstr "Натисніть кнопку «Спільний доступ» та виберіть Bluetooth %s"
-msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
-msgstr "%s надіслано."
+msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
+msgstr "Натисніть пристрій, з яким потрібно утворити пару або до якого потрібно підключитися. Якщо пристрою немає у списку, переконайтеся, що він видимий, а потім натисніть «Сканувати»"
-msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
-msgstr "Отримання з"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
+msgstr "Надішліть фотографію. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень."
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
-msgstr "Підтвердіть PIN-код (%1$s), щоб утворити пару з %2$s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
+msgstr "Надішліть зображення. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень."
-msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
-msgstr "Не вдалося надісл. файли"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
+msgstr "Виберіть зображення або альбом, які потрібно надіслати."
-msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
-msgstr "Файли отримано"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
+msgstr "Виберіть зі списку пристрій, до якого потрібно підключитися."
-msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
-msgstr "Не вдалося надіслати файл"
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
+msgstr "Виберіть пристрій, на який потрібно надіслати зображення."
-msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
-msgstr "%s надіслано."
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
+msgstr "Виберіть Bluetooth %s."
-msgid "IDS_BT_POP_SENT"
-msgstr "Надіслано."
+msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "Відкрийте «Установки %s»"
-msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
-msgstr "Надіслано файл контакту %s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
+msgstr "Відкрийте Галерею %s."
-msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
-msgstr "Надіслано файл зображення %s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
+msgstr "Додаткова інформація"
-msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
-msgstr "Надіслано медіафайл %s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
+msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим, а потім натисніть «Сканувати»"
-msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
-msgstr "Надіслано файл нагадування %s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
+msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим."
-msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
-msgstr "Надіслано музичний файл %s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
+msgstr "Завдяки Bluetooth можна обмінюватися даними між пристроями без використання проводів."
-msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
-msgstr "Надіслано відеофайл %s."
+msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
-msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
-msgstr "Збій отримання"
+msgid "IDS_BR_POP_DOWNLOAD_CANCELLED"
+msgstr "Завантаження скасовано."
-msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
-msgstr "Файл отримано"
+msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
+msgstr "Відновити"