msgid "IDS_IDLE_BODY_CONFIRM_NEW_PIN" msgstr "Írja be újra az új PIN-kódot!" msgid "IDS_IDLE_BODY_PASSWORD_EMPTY" msgstr "Üres jelszó" msgid "IDS_IDLE_BODY_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED" msgstr "%d–%d számjegy szükséges" msgid "IDS_IDLE_POP_INCORRECT_PIN_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Hibás PIN kód. Még 1 próbálkozása van" msgid "IDS_IDLE_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "Helytelen PIN. %d alkalommal próbálkozhat még." msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN" msgstr "Új PIN" msgid "IDS_IDLE_BODY_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_IDLE_BODY_PUK" msgstr "PUK" msgid "IDS_IDLE_POP_PIN_BLOCKED" msgstr "PIN blokkolva" msgid "IDS_IDLE_POP_PIN_UNBLOCKED" msgstr "A PIN blokkolás feloldva" msgid "IDS_IDLE_HEADER_NETWORK_LOCK" msgstr "Hálózati zár" msgid "IDS_IDLE_HEADER_PIN_LOCK" msgstr "PIN védelem" msgid "IDS_IDLE_HEADER_PUK_LOCK" msgstr "PUK-zár" msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_BLOCKED" msgstr "SIM letiltva" msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_LOCK" msgstr "SIM biztonság" msgid "IDS_IDLE_BODY_1_ATTEMPT_LEFT" msgstr "Még 1 próbálkozásra van" msgid "IDS_IDLE_BODY_CORPORATE_PERSONALISATION_ON_ENTER_CONTROL_KEY" msgstr "Vállalatzár bekapcsolva. A feloldáshoz adja meg a feloldókódot" msgid "IDS_IDLE_BODY_ENTER_NEW_PIN" msgstr "Írja be az új PIN-kódot!" msgid "IDS_IDLE_BODY_ENTER_PIN" msgstr "Írja be a PIN-kódot!" msgid "IDS_IDLE_BODY_ENTER_PUK" msgstr "Írja be a PUK-kódot!" msgid "IDS_IDLE_BODY_INCORRECT_PIN" msgstr "Hibás PIN-kód" msgid "IDS_IDLE_BODY_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN" msgstr "Hibás PIN-kód.\nPróbálja újra" msgid "IDS_IDLE_BODY_NETWORK_PERSONALISATION_ON_ENTER_CONTROL_KEY" msgstr "Hálózatzár bekapcsolva. A feloldáshoz adja meg a feloldókódot" msgid "IDS_IDLE_BODY_NETWORK_SUBSET_PERSONALISATION_ON_ENTER_CONTROL_KEY" msgstr "Alhálózatzár bekapcsolva. A feloldáshoz adja meg a kódot" msgid "IDS_IDLE_BODY_PD_ATTEMPTS_LEFT" msgstr "%d kísérlet maradt." msgid "IDS_IDLE_BODY_SERVICE_PROVIDER_PERSONALISATION_ON_ENTER_CONTROL_KEY" msgstr "Szolgáltatózár bekapcsolva. A feloldáshoz adja meg a feloldókódot" msgid "IDS_IDLE_BODY_SIM_CARD_NOT_AVAILABLE_CONTACT_YOUR_SERVICE_PROVIDER" msgstr "A SIM nem elérhető. Forduljon a szolgáltatóhoz" msgid "IDS_IDLE_BODY_WRONG_PASSWORD" msgstr "Téves jelszó" msgid "IDS_IDLE_BUTTON_DIALER" msgstr "Tárcsázó" msgid "IDS_IDLE_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE" msgstr "Kijelző nyelve" msgid "IDS_IDLE_POP_CHECKING_SIM_CARD_ING" msgstr "SIM-kártya ellenőrzése..." msgid "IDS_SCM_BODY_WELCOME_E" msgstr "Üdvözöljük!" msgid "IDS_STU_BODY_SELECT_LANGUAGE" msgstr "Nyelv kiválasztása" msgid "IDS_ST_SK_EMERGENCY_CALL" msgstr "Segélyhívás" msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_SET_UP" msgstr "Érintse meg a beállításhoz" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH" msgstr "Befejez" msgid "IDS_STU_BODY_DEVICE_IS_SET_UP_AND_READY_TO_USE" msgstr "Az eszköz beállítva, használatra kész" msgid "IDS_STU_POP_SETUP_COMPLETE" msgstr "A beállítás befejeződött" msgid "IDS_STU_BODY_HOW_TO_INSERT_SIM_CARD_HELP_MSG" msgstr "Kapcsolja ki az eszközt, vegye ki az akkumulátort, és óvatosan helyezze be a SIM kártyát az aranyszínű érintkezőkkel lefelé. A kártya levágott sarka kerüljön az akkumulátortól távolabbi oldalra\nHa ezt a lépést most kihagyja, ne felejtse el a SIM kártyát később behelyezni. Amíg ezt meg nem teszi, az eszköz legtöbb funkciója nem lesz használható" msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "Prób. újra" msgid "IDS_IDLE_BODY_AUTOMATIC" msgstr "Automatikus"