msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4_PORT" msgstr "IMAP4 port" msgid "IDS_EMAIL_BODY_GENERAL_SETTINGS" msgstr "Genel ayarlar" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ACCOUNT_SETTINGS" msgstr "Hesap ayarları" msgid "IDS_EMAIL_OPT_BLOCK" msgstr "Engelle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_READ" msgstr "Okundu olarak işaretle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_UNREAD" msgstr "Okunmadı olarak işaretle" msgid "IDS_EMAIL_SK_COMPOSE" msgstr "Yaz" msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4_SERVER" msgstr "IMAP4 sunucusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_EMAILS" msgstr "%d e-posta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVED_IN_PS" msgstr "%s içine kaydedildi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_SIGNATURE" msgstr "İmza ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_BCC_MYSELF" msgstr "Kendimi her zaman Bcc’ye ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_BCC" msgstr "Gizli" msgid "IDS_EMAIL_BODY_BLOCK_EMAILS" msgstr "E-postaları engelle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_CC" msgstr "Bilgi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DRAFTS" msgstr "Taslaklar" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENTIRE_EMAIL" msgstr "Bütün e-posta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INBOX" msgstr "Gelen kutusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECEIVING_OPTIONS" msgstr "Alma seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Gönderme seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENTBOX" msgstr "Gönderilenler kutusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGNATURE" msgstr "İmza" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SPAMBOX" msgstr "Spam kutusu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER" msgstr "Gönderen" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_EMAIL" msgstr "E-posta gönder" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCEPT_ALL_SSL_CERTIFICATES" msgstr "Tüm SSL sertifikalarını kabul edin" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM" msgstr "Kimden" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CALENDAR" msgstr "Takvime Ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CHANGE_EMAIL_ADDRESS_ABB" msgstr "E-posta adresini değiştir" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SSL" msgstr "SSL" msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3" msgstr "POP3" msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4" msgstr "IMAP4" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SECURITY" msgstr "Güvenlik" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SIGN" msgstr "İmzala" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ENCRYPT" msgstr "Şifrele" msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOU_CAN_USE_EMAIL_ON_YOUR_DEVICE_BY_ADDING_YOUR_ACCOUNT_IF_YOU_DO_NOT_HAVE_AN_EMAIL_ACCOUNT_SIGN_UP_FIRST" msgstr "Hesabınızı ekleyerek cihazınızda e-posta kullanabilirsiniz. E-posta hesabınız yoksa önce kaydolun" msgid "IDS_EMAIL_BODY_AOL" msgstr "AOL" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_ACCOUNTS" msgstr "Hesapları ekle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_BLOCK_EMAILS" msgstr "E-postaları engelle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EMAIL" msgstr "E-posta" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_ACCOUNT" msgstr "Hesap ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_SENDING_ACCOUNT" msgstr "Varsayılan gönderme hesabı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CALENDAR" msgstr "Takvim" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEMO" msgstr "Not" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TINY_M_TEXTSIZE" msgstr "Çok küçük" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_TEXTSIZE" msgstr "Küçük" msgid "IDS_EMAIL_OPT_NORMAL_M_TEXTSIZE" msgstr "Normal" msgid "IDS_EMAIL_OPT_LARGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Büyük" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE" msgstr "Çok büyük" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_CC_BCC_MYSELF" msgstr "Kendimi her zaman Cc/Bcc'ye ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_CC_MYSELF" msgstr "Kendimi her zaman CC’ye ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEND_READ_REPORT" msgstr "Okundu raporu gönder" msgid "IDS_EMAIL_OPT_STANDARD_VIEW" msgstr "Standart görünüm" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONVERSATION_VIEW" msgstr "Görüşme görünümü" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE_HMOST_RECENT" msgstr "Tarih (En yeni)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE_HOLDEST" msgstr "Tarih (En eski)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER_HA_TO_Z" msgstr "Gönderen (A - Z)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER_HZ_TO_A" msgstr "Gönderen (Z - A)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ_UNREAD" msgstr "Okundu/Okunmadı" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ALL_ACCOUNTS" msgstr "Tüm hesaplar" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_EMAILS" msgstr "E-postaları seç" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MICROSOFT_EXCHANGE_ACTIVESYNC" msgstr "Microsoft Exchange ActiveSync" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_VIEW_MODE_ABB" msgstr "Görünüm modu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH" msgstr "Ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PRINT" msgstr "Yazdır" msgid "IDS_EMAIL_OPT_GALLERY" msgstr "Galeri" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MY_FILES" msgstr "Dosyalarım" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_IMAGES" msgstr "Resimleri göster" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SORT_BY" msgstr "Sırala" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FLAG" msgstr "Bayrak" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEETING_REQUEST" msgstr "Görüşme talebi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACHMENTS" msgstr "Eklentiler" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FOLDERS" msgstr "Klasörler" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TITLE" msgstr "Başlık" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PD_CONVERSATIONS" msgstr "%d görüşme" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ALL" msgstr "Hepsi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT_HA_TO_Z" msgstr "Alıcı (A'dan Z'ye)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT_HZ_TO_A" msgstr "Alıcı (Z'den A'ya)" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_UP_TO_SEARCH_ON_SERVER" msgstr "Sunucuda aramak için, hafifçe vurun" msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECENT_EMAILS" msgstr "Son e-postalar" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETING_OPTIONS" msgstr "Silme seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FAVOURITES" msgstr "Favorilerim" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FACEBOOK" msgstr "Facebook" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TWITTER" msgstr "Twitter" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SECURITY_OPTIONS" msgstr "Güvenlik seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SECURITY_OPTIONS" msgstr "Güvenlik seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENCRYPTION_ALGORITHM" msgstr "Şifreleme algoritması" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGN_ALGORITHM" msgstr "İmza algoritması" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_CERTIFICATE" msgstr "E-posta sertifikası" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE" msgstr "Telefon" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MANUAL_SETUP" msgstr "Manuel kurulum" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER" msgstr "Sunucu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_WINDOWS_LIVE_HOTMAIL" msgstr "Windows Live Hotmail" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TOTAL_EMAILS" msgstr "Toplam e-posta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_HEADER_ONLY" msgstr "Sadece başlık" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FORWARD_WITH_FILES" msgstr "Dosyalar ile ilet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_REPLY_WITH_BODY" msgstr "Gövde ile yanıtla" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVE_ALL" msgstr "Tümünü kaydet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TO_SENDER_ABB" msgstr "Gönderene" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TO_ALL_ABB" msgstr "Tümüne" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_CC_BCC" msgstr "Cc/Bcc ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_CC" msgstr "Cc'ye taşı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_BCC" msgstr "Bcc'ye taşı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_CONTACT" msgstr "Kişiyi görüntüle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ATTACH_ABB" msgstr "Ekle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MOVE_TO" msgstr "Şuraya taşı" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH_BY" msgstr "Ara" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT" msgstr "Hesap" msgid "IDS_EMAIL_BODY_B" msgstr "B" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENCRYPT" msgstr "Şifrele" msgid "IDS_EMAIL_BODY_BYTE" msgstr "Bayt" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGN" msgstr "İmzala" msgid "IDS_EMAIL_BODY_GB" msgstr "GB" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SORT_BY" msgstr "Sırala" msgid "IDS_EMAIL_SK_DELETE_ALL" msgstr "Tüm. sil?" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING" msgstr "Gelen" msgid "IDS_EMAIL_SK_MOVE" msgstr "Taşı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_KB" msgstr "KB" msgid "IDS_EMAIL_SK_BLOCK" msgstr "Engelle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MB" msgstr "MB" msgid "IDS_EMAIL_SK_CREATE_FOLDER" msgstr "Kl. olştr" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING" msgstr "Giden arama" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_AUDIO" msgstr "Ses kaydet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_PORT" msgstr "POP3 port" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SECURITY" msgstr "Güvenlik" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_ATTACHMENTS" msgstr "%d ek" msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOUR_NAME" msgstr "Adınız" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SYNC_SCHEDULE" msgstr "Program senkronizasyonu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY" msgstr "Kopyala" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_ADDRESS" msgstr "Adres ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE" msgstr "Resmi kopyala" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CUT" msgstr "Kes" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PASTE" msgstr "Yapıştır" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_IMAGE" msgstr "Resmi kaydet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SELECT" msgstr "Seç" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SELECT_ALL" msgstr "Hepsini seç" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_IMAGE_VIA_MESSAGING" msgstr "Resmi Mesajlaşma ile gönder" msgid "IDS_EMAIL_POP_FILE_NAME_EMPTY" msgstr "Dosya adı yok" msgid "IDS_EMAIL_POP_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD" msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya şifre" msgid "IDS_EMAIL_POP_SERVER_NOT_AVAILABLE" msgstr "Sunucuya erişilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DOWNLOAD_MESSAGE" msgstr "Mesajı indirin" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TENTATIVE" msgstr "Deneysel" msgid "IDS_EMAIL_POP_TRY_AGAIN_IN_PD_MINUTES" msgstr "%d dakika sonra tekrar dene" msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_EMAIL_ADDRESS" msgstr "E-posta adresi yok" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_MANUAL_SETUP" msgstr "Manuel ayar" msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_HOUR" msgstr "1 saat" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TODAY" msgstr "Bugün" msgid "IDS_EMAIL_BODY_YESTERDAY" msgstr "Dün" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_MODE_ABB" msgstr "Görünüm modu" msgid "IDS_EMAIL_SK3_DELETE_ALL" msgstr "Tümünü sil" msgid "IDS_EMAIL_SK3_REPLY" msgstr "Cevapla" msgid "IDS_EMAIL_SK3_FORWARD" msgstr "İlet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_C_PS" msgstr "Alıcı: %s" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CONTACTS" msgstr "Rehbere ekle" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_PD_ATTACHMENTS_ABB" msgstr "%d ek" msgid "IDS_EMAIL_SK_REPLY" msgstr "Cevapla" msgid "IDS_EMAIL_SK3_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NEW_EMAIL" msgstr "yeni E-posta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_C_PS" msgstr "Gönderen: %s" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SUBJECT" msgstr "Konu" msgid "IDS_EMAIL_SK3_CANCEL" msgstr "İptal" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACTS_ABB" msgstr "Rehber" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_SIZE" msgstr "E-posta boyutu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_100_KB" msgstr "100 KB" msgid "IDS_EMAIL_TAB_ADDRESS" msgstr "Adres" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_FOLDER_ABB" msgstr "Dosya seç" msgid "IDS_EMAIL_SK_DELETE" msgstr "Sil" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_CANCEL" msgstr "İptal" msgid "IDS_EMAIL_POP_DELETE_ALL_Q" msgstr "Tümü silinsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_BODY_CAPTURE_VIDEO" msgstr "Video yakala" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Hepsini seç" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_T_MAINMENU_ABB2" msgstr "E-posta" msgid "IDS_EMAIL_SK3_DONE" msgstr "Kaydet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NONE_M_EMPTY" msgstr "Hiçbiri" msgid "IDS_EMAIL_DROP_PD_PD_KB" msgstr "%d.%d KB" msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_KB" msgstr "1 KB" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PD_KB" msgstr "%d KB" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PHONE_ONLY" msgstr "Sadece telefon" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PHONE_AND_SERVER" msgstr "Telefon ve sunucu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OTHERS" msgstr "Diğerleri" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_VIEW_CONTACT_ABB" msgstr "Kişiyi göster" msgid "IDS_EMAIL_BODY_COMPLETE" msgstr "Tamamlandı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCEPTED_C_PS" msgstr "Kabul edildi: %s" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DECLINED_C_PS" msgstr "Reddedildi: %s" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOWNLOAD_FULL_MESSAGE" msgstr "Tam mesajı indirin" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TENTATIVE_C_PS" msgstr "Deneysel: %s" msgid "IDS_EMAIL_BODY_WHEN_C_PS" msgstr "Ne zaman: %s" msgid "IDS_EMAIL_BODY_WHERE_C_PS" msgstr "Yeri: %s" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DECLINE_ABB" msgstr "Reddetme" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ORIGINAL_MESSAGE" msgstr "Orjinal mesaj" msgid "IDS_EMAIL_OPT_OTHERS" msgstr "Diğerleri" msgid "IDS_EMAIL_MBODY_HUGE" msgstr "Çok büyük" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MOVE_TO_TO" msgstr "Alıcıya taşı" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_EMAIL_ADDRESS" msgstr "E-posta adresi seç" msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE" msgstr "Kocaman" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DOWNLOAD_FAILED" msgstr "İndirme başarısız" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CONTACT" msgstr "Rehbere ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VOICE_CALL" msgstr "Sesli arama" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT_NAME" msgstr "Hesap adı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENTS" msgstr "Eklentiler" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_C" msgstr "Başlangıç tarihi:" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCLUDES" msgstr "İçerik" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_PORT" msgstr "Gelen bağlantı noktası" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_SERVER" msgstr "Gelen sunucu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_IN_PD_MINUTES" msgstr "%d dakika içinde" msgid "IDS_EMAIL_BODY_KEEP_IN_SERVER" msgstr "Sunucuda sakla" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_TEXT" msgstr "Metin yok" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_PORT" msgstr "Giden bağlantı noktası" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_SERVER" msgstr "Giden sunucu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_SERVER" msgstr "POP3 sunucusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECENT" msgstr "Yakın" msgid "IDS_EMAIL_BODY_RETRIEVING_OPTIONS" msgstr "Alma seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_BODY_RE_C" msgstr "YNT:" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_C" msgstr "Gönderildi:" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_FROM_SAMSUNG_MOBILE" msgstr "Samsung Mobile tarafından gönderildi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_USER_PASSWORD" msgstr "Kullanıcı şifresi" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EDIT_RULES" msgstr "Kuralları düzenle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EMAIL_SETTINGS" msgstr "E-Posta ayarları" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MAILBOXES" msgstr "Posta kutuları" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALERT" msgstr "Uyarı" msgid "IDS_EMAIL_POP_FILE_ALREADY_EXISTS" msgstr "Dosya zaten var" msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_SENDER" msgstr "Gönderici yok" msgid "IDS_EMAIL_POP_SUCCEEDED" msgstr "Başarılı" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_IS_PD" msgstr "Eklenemiyor. Maksimum dosya sayısı %d" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB" msgstr "Eklenemiyor. Maksimum dosya boyutu %d KB" msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATION_FAILED" msgstr "Onaylama başarısız" msgid "IDS_EMAIL_SK_REPLY_ALL" msgstr "Tümünü yanıtla" msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_ITEM" msgstr "1 öğe" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_MY_NAMECARD" msgstr "Kartvizitimi ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALL_EMAILS" msgstr "Tüm e-postalar" msgid "IDS_EMAIL_BODY_BODY" msgstr "Gövde" msgid "IDS_EMAIL_BODY_CC_BCC" msgstr "Cc/Bcc" msgid "IDS_EMAIL_BODY_CHECK_INTERVAL" msgstr "Aralığı denetle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Varsayılan hesap" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_ACCOUNTS" msgstr "E-posta hesapları" msgid "IDS_EMAIL_BODY_END_TIME" msgstr "Bitiş saati" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXACTLY_THE_SAME_AS" msgstr "Aynısı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXAMPLE" msgstr "Örnek" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_M_SENDER" msgstr "Kimden:" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCLUDE" msgstr "Dahil et" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MATCH_CRITERIA" msgstr "Eşleşme kriterleri" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NOT_USED" msgstr "Kullanılmıyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ACCOUNTS" msgstr "Hesap yok" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_DAYS" msgstr "%d gün" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_ITEMS" msgstr "%d öğe" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PRIORITY" msgstr "Öncelik" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SECURE_CONNECTION" msgstr "Güvenli bağlantı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER_URL" msgstr "Sunucu Url'si" msgid "IDS_EMAIL_BODY_START_TIME" msgstr "Başlangıç saati" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TRASH" msgstr "Çöp kutusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_WITHOUT_ATTACHMENTS" msgstr "Ekler olmadan" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_GROUP" msgstr "Grup" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_RULES" msgstr "Kural ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_ITEMS" msgstr "Dosya ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_EXCHANGE" msgstr "Değişim" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FILE" msgstr "Dosya" msgid "IDS_EMAIL_OPT_NAMECARD" msgstr "Kartvizit" msgid "IDS_EMAIL_OPT_OPEN_URL" msgstr "URL'yi aç" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UPDATE_EXISTING" msgstr "Mevcut kişiyi güncelle" msgid "IDS_EMAIL_POP_ADD_ACCOUNTS" msgstr "Hesapları ekle" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOADING_ATTACHMENT_ING" msgstr "Ek indiriliyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS" msgstr "Geçersiz e-posta adresi" msgid "IDS_EMAIL_POP_LOADING_CONTENTS_ING" msgstr "İçerik yükleniyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_REACHED" msgstr "Maksimum ek sayısına ulaşıldı" msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVE_TO_SPAMBOX_Q" msgstr "Spam kutusuna taşınsın mı?" msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS" msgstr "Alıcı eklenemedi. Alıcı girin" msgid "IDS_EMAIL_POP_PLEASE_FILL_ALL_THE_MANDATORY_FIELDS" msgstr "Lütfen tüm zorunlu alanları doldurun" msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVE_IN_DRAFTS_Q" msgstr "Taslaklara kaydedilsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NO_ACCOUNT_CREATE_A_NEW_ACCOUNT_FIRST" msgstr "Hesap yok. Önce yeni bir hesap oluşturun" msgid "IDS_EMAIL_POP_TOO_MANY_RECIPIENTS" msgstr "Çok fazla alıcı" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DOWNLOAD" msgstr "İndirilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ENTER_TEXT" msgstr "Metin girilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION" msgstr "Uygulama başlatılamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_ATTACHMENT" msgstr "Ek açılamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_ATTACHMENT" msgstr "Ek kaydedilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_IN_DRAFTS" msgstr "Taslaklara kaydedilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SEND_EMAIL" msgstr "E-posta gönderilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE" msgstr "Desteklenmeyen dosya türü" msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATING_ACCOUNT_ING" msgstr "Hesap doğrulanıyor..." msgid "IDS_EMAIL_SK_RESEND" msgstr "Tekrar Gönder" msgid "IDS_EMAIL_SK3_ACCOUNT_LIST" msgstr "Hesap listesi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_USER_ID" msgstr "Kullanıcı kimliği" msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_ALREADY_REGISTERED" msgstr "Hesap zaten kaydedilmiş" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ATTACH_FILE" msgstr "Dosya ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT_PS_ALREADY_IN_USE" msgstr "%s hesabı zaten kullanımda" msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_ALREADY_EXISTS" msgstr "Hesap zaten var" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_SUBJECT" msgstr "Konu yok" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ADDRESS" msgstr "Adres yok" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_SOUND" msgstr "Ses kaydet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_VIDEO" msgstr "Video kaydet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_INSERT_IMAGE" msgstr "Resim ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CLIPBOARD" msgstr "Pano" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS" msgstr "Kişi detaylarını göster" msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVED_IN_DRAFTS" msgstr "Taslaklara kaydedildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_NETWORK_BUSY" msgstr "Şebeke meşgul" msgid "IDS_EMAIL_POP_LOGIN_ALLOWED_ONLY_EVERY_PD_MINUTES" msgstr "Login allowed only every %d minutes" msgid "IDS_EMAIL_POP_HOST_NOT_FOUND" msgstr "Ana makine bulunamadı" msgid "IDS_EMAIL_POP_HOST_NOT_REACHABLE" msgstr "Ana makine ulaşılamaz" msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_SERVICE" msgstr "Servis yok" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_FORWARD_DRM_CONTENTS" msgstr "DRM içerikleri iletilemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_BLOCKED" msgstr "Engellendi" msgid "IDS_EMAIL_POP_1_EMAIL_SELECTED" msgstr "1 e-posta seçildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_EMAILS_SELECTED" msgstr "%d e-posta seçildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_1_RECIPIENT_SELECTED" msgstr "1 alıcı seçildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_RECIPIENTS_SELECTED" msgstr "%d alıcı seçildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ADD_ACCOUNT" msgstr "Hesaba eklenemiyor" msgid "IDS_EMAIL_SK3_MOVE_HERE" msgstr "Buraya taşı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNDO" msgstr "Geri al" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REDO" msgstr "İleri al" msgid "IDS_EMAIL_OPT_BOLD" msgstr "Kalın" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ITALIC" msgstr "İtalik" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNDERLINE" msgstr "Altı çizili" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FONT_SIZE" msgstr "Yazı tipi boyutu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_INDENT" msgstr "Girintili" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_BY" msgstr "Göster" msgid "IDS_EMAIL_OPT_IMPORTANT" msgstr "Önemli" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REFRESH" msgstr "Yenile" msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED" msgstr "Maksimum alıcı sayısına (%d) ulaşıldı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TLS" msgstr "TLS" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIDEO_CALL" msgstr "Video arama" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_MESSAGE" msgstr "Mesaj gönder" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COMPOSE_EMAIL" msgstr "E-posta yaz" msgid "IDS_EMAIL_OPT_OTHER" msgstr "Diğer" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TAKE_PHOTO" msgstr "Fotoğraf çek" msgid "IDS_EMAIL_POP_AUTHENTICATION_FAILED" msgstr "Onay başarısız" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_CANCELLED" msgstr "Yükleme iptal edildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_SENDING_CANCELLED" msgstr "Gönderme iptal edildi" msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_EDITED" msgstr "Hesap düzenlendi" msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_LIST_NOT_FOUND" msgstr "Hesap listesi bulunamadı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE_LOCATION" msgstr "Resim konumu kopyala" msgid "IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL" msgstr "Cihaz belleği dolu" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_ATTACHMENT_Q" msgstr "Ek indirilsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_POP_EMAIL_DELETED_FROM_SERVER" msgstr "E-posta sunucudan silindi" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_ACTIVATE_PDP" msgstr "PDP etkinleştirme başarısız" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_ADD_BLOCK_RULE" msgstr "Engelleme kuralı eklenemedi" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MARK_AS_UNREAD" msgstr "Okunmadı olarak işaretlenemedi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_MAIL_SERVER_TYPE" msgstr "Gelen posta sunucusu türü" msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOADING_MORE_EMAILS_ING" msgstr "Daha fazla e-posta yükleniyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_LOG_IN_FAILED" msgstr "Oturum açma başarısız" msgid "IDS_EMAIL_POP_RETRIEVING_ADDRESS_LIST_ING" msgstr "Adres listesi alınıyor..." msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_IMAGE_VIA_EMAIL" msgstr "Resmi e-posta ile gönder" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOADING_ATTACHMENTS_ON_THE_MOBILE_DEVICE_IS_NOT_ALLOWED_BY_EXCHANGE_SERVER_POLICY" msgstr "Mobil cihazınızda ek indirmek, Exchange Sunucusu politikası tarafından izin verilmiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_DELETE" msgstr "Silinemedi" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE" msgstr "Taşınamadı" msgid "IDS_EMAIL_POP_MARKED_AS_UNREAD" msgstr "Okunmadı olarak işaretlendi" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_ATTACHMENTS_Q" msgstr "Ekler indirilsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_RECIPIENT_EMAIL_LENGTH_EXCEEDED" msgstr "Alıcı e-postası maksimum uzunluğu aşıldı" msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_CREATION_CANCELLED" msgstr "Hesap oluşturma iptal edildi" msgid "IDS_EMAIL_MBODY_MAILBOX_LIST" msgstr "Posta kutusu listesi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MAILBOX_SETUP" msgstr "Posta kutusu kurulumu" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALREADY_DOWNLOADING_T_HEADER" msgstr "Zaten indiriliyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_CANCELLING_ATTACHMENT_DOWNLOAD_ING" msgstr "Ek indirme iptal ediliyor..." msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_USING_TIZEN_MOBILE" msgstr "TIZEN mobil kullanarak gönderin" msgid "IDS_EMAIL_POP_EXCHANGE_ACTIVESYNC_ACCOUNT_NOT_AVAILABLE_NOTI" msgstr "Exchange ActiveSync hesabı kullanılamıyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_RE" msgstr "Yanıtla" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FWD_T_EMAIL_PREFIX_ABB" msgstr "İlet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXCHANGE_ACTIVESYNC" msgstr "Exchange ActiveSync" msgid "IDS_EMAIL_BODY_GMAIL" msgstr "Gmail" msgid "IDS_EMAIL_BODY_HOTMAIL" msgstr "Hotmail" msgid "IDS_EMAIL_BODY_YAHOO_E_MAIL" msgstr "Yahoo! mail" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOWNLOAD_MESSAGE" msgstr "Mesajı indirin" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALREADY_BLOCKED" msgstr "Zaten engellendi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_ON_SERVER" msgstr "Sunucuda ara" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT" msgstr "Alıcı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELETE_ALL" msgstr "Tümünü sil" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECENT_HPD" msgstr "Yakın (%d)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY_TO_SENDER" msgstr "Göndereni cevapla" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_RECENT_T_HEADER" msgstr "Yakın" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACT_DETAILS" msgstr "Kişi ayrıntıları" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY_TO_ALL" msgstr "Tümünü yanıtla" msgid "IDS_EMAIL_BODY_THREADED_LIST" msgstr "Zincir liste" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SELECT_EMAIL" msgstr "E-posta seçin" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_AS" msgstr "Başka adla görüntüle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Varsayılan hesap" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_EMAILS" msgstr "E-postaları göster" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE" msgstr "Tarih" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH" msgstr "Arama" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_EMAIL_MESSAGE" msgstr "E-posta mesajı açılamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_COMPOSE_EMAIL_MESSAGE" msgstr "E-posta mesajı yazılamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_START_EMAIL_APPLICATION" msgstr "E-posta uygulaması başlatılamadı" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_SUBJECT_EMPTY" msgstr "Kaydedilemiyor. Konu boş" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ALL_EMAILS" msgstr "Tüm e-postalar" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MAILBOX_SETUP" msgstr "Posta kutusu kurulumu" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_RETRIEVING_OPTIONS" msgstr "Alma seçenekleri" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_COLOUR" msgstr "Metin rengi" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_BACKGROUND_COLOUR" msgstr "Metin arkaplan rengi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADDRESS" msgstr "Adres" msgid "IDS_EMAIL_SK_DECLINE" msgstr "Reddet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_RESEND" msgstr "Tekrar Gönder" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_FILE" msgstr "Dosya ekle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_COMPOSE_EMAIL" msgstr "E-posta yaz" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_ACCOUNTS" msgstr "Hesapları ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PD_MOST_RECENT_EMAILS" msgstr "%d en yeni e-posta" msgid "IDS_EMAIL_POP_YOU_CAN_ONLY_LOG_IN_ONCE_EVERY_PD_MINUTES" msgstr "Sadece her %d dakikada bir oturum açabilirsiniz" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DEFAULT_SENDING_ACCOUNT" msgstr "Varsayılan gönderme hesabı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_MATCH_FOLDER_WITH_SERVER" msgstr "Sunucuyu dizinle eşleştirme" msgid "IDS_EMAIL_POP_QUERYING_SERVER_INFORMATION_ING" msgstr "Sunucu bilgisi sorgulanıyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_SERVER_INFORMATION_QUERY_FAILED_ENTER_SERVER_INFORMATION_MANUALLY" msgstr "Sunucu bilgisi sorgulama başarısız. Sunucu bilgisini elle girin" msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_POP_IMAP_EMAIL" msgstr "Güvenlik ilkesi POP/IMAP eposta kullanımını kısıtlıyor" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW" msgstr "Göster" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_LINK" msgstr "Bağlantıyı kopyala" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MARK_AS_READ" msgstr "Okundu olarak işaretlenemedi" msgid "IDS_EMAIL_POP_MARKED_AS_READ" msgstr "Okundu olarak işaretlendi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE_URL" msgstr "Resim URL'sini kopyala" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_URL" msgstr "URL kopyala" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_SPAMBOX" msgstr "Spam kutusuna taşı" msgid "IDS_EMAIL_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q" msgstr "Geçerli mesajdan vazgeçilsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_DECLINED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN" msgstr "Görüşme talebi reddedildi. Mesaj geri dönüşüm kutusuna taşınacak" msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_TENTATIVELY_ACCEPTED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN" msgstr "Görüşme talebi geçici kabul edildi. Mesaj geri dönüşüm kutusuna taşınacak" msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_ACCEPTED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN" msgstr "Görüşme talebi kabul edildi. Mesaj geri dönüşüm kutusuna taşınacak" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE" msgstr "Dosya eklenemiyor" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_MODE" msgstr "Görüntü modu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FAVOURITES" msgstr "Favorilerim" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_EMAILS" msgstr "E-posta yok" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DOCUMENTS_ABB" msgstr "Belgeler" msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACTS" msgstr "Rehber" msgid "IDS_EMAIL_OPT_INSERT" msgstr "Ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_FOLDER" msgstr "Klasör ekle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SERVER" msgstr "Sunucu" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH_SHAREPOINT" msgstr "SharePoint Ara" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENTER_PATH_OF_WINDOWS_SHAREPOINT_SERVICES_OR_WINDOWS_FILE_SHARE_HUNC_TO_ACCESS_DOCUMENTS_REMOTELY" msgstr "Belgelere uzaktan erişmek için, Windows SharePoint Services veya Windows dosya paylaşımı (UNC) yolunu girin" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELETE_FROM_CALENDAR" msgstr "Takvimden Sil" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_UP_TO_SEARCH_ON_SERVER_AGAIN" msgstr "Sunucuda tekrar aramak için, hafifçe vurun" msgid "IDS_EMAIL_BODY_HIGH_M_PRIORITY" msgstr "Yüksek" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NORMAL_M_EMAILPRIORITY" msgstr "Normal" msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOW_M_EMAILPRIORITY" msgstr "Düşük" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MEETING_REQUEST" msgstr "Görüşme talebi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MEETING_INVITATION" msgstr "Toplantı daveti" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SUGGEST_NEW_TIME_ABB" msgstr "Yeni zaman öner" msgid "IDS_EMAIL_BODY_VIEW_IN_CALENDAR" msgstr "Takvim'de Göster" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_EMAIL" msgstr "E-posta ara" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_SHOW_THIS_MESSAGE" msgstr "Her zaman bu mesajı göster" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEND_EMAIL_FROM_THIS_ACCOUNT_BY_DEFAULT" msgstr "E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_SERVER" msgstr "SMTP sunucusu" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEARCH" msgstr "Arama" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHARE" msgstr "Paylaşıma aç" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MESSAGE" msgstr "Mesaj" msgid "IDS_EMAIL_OPT_EMAIL" msgstr "E-posta" msgid "IDS_EMAIL_OPT_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SUNDAY" msgstr "Pazar" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MONDAY" msgstr "Pazartesi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TUESDAY" msgstr "Salı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_WEDNESDAY" msgstr "Çarşamba" msgid "IDS_EMAIL_BODY_THURSDAY" msgstr "Perşembe" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FRIDAY" msgstr "Cuma" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SATURDAY" msgstr "Cumartesi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OTHER" msgstr "Diğer" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DECRYPT_MESSAGE" msgstr "Mesajın şifresi çözülemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DECRYPT_MESSAGE_CERTIFICATE_NOT_INSTALLED" msgstr "Mesajın şifresi çözülemiyor. Sertifika yüklü değil" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SIGN_OR_ENCRYPT_MESSAGE_CERTIFICATE_NOT_INSTALLED" msgstr "Mesaj imzalanamıyor veya şifrelenemiyor. Sertifika yüklü değil" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_MORE_DETAILS_TO_SHOW_S_MIME_MESSAGES_CONTINUE_Q" msgstr "S/MIME mesajlarını göstermek için daha fazla ayrıntı indir. Devam?" msgid "IDS_EMAIL_BODY_LAST_WEEK" msgstr "son hafta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO" msgstr "%d hafta önce" msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNREAD" msgstr "Okunmadı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_CLEAR" msgstr "Temizle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OLDER_M_HISTORY" msgstr "Daha eski" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CHECKING" msgstr "Denetleniyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_THIS_ATTACHMENT_CANNOT_BE_DISPLAYED" msgstr "Ek görüntülenemiyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_ACCOUNT" msgstr "Hesap ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_REMOVE_EVENT_FROM_CALENDAR" msgstr "Etkinliği Takvimden kaldır" msgid "IDS_EMAIL_POP_GETTING_RECIPIENTS_CERTIFICATES_ING" msgstr "Alıcıların sertifikaları alınıyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATING_CERTIFICATES_ING" msgstr "Sertifikalar doğrulanıyor..." msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CERTIFICATES" msgstr "Sertifikalar" msgid "IDS_EMAIL_POP_FOLLOWING_RECIPIENTS_HAVE_INVALID_CERTIFICATES" msgstr "Aşağıdaki alıcıların geçerli sertifikaları var" msgid "IDS_EMAIL_POP_VERIFYING_SIGNATURE_ING" msgstr "İmza doğrulanıyor..." msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADVANCED" msgstr "Gelişmiş" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_BY" msgstr "Ara" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETE_ALL_Q" msgstr "Tümü silinsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MOVE_TO" msgstr "Şuraya taşı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE_AND_SERVER" msgstr "Telefon ve sunucu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE_ONLY" msgstr "Sadece telefon" msgid "IDS_EMAIL_BODY_USE_SAME_USERNAME_PASSWORD_AS_POP3_IMAP4" msgstr "POP3/IMAP4 ile aynı kullanıcı adı/şifreyi kullan" msgid "IDS_EMAIL_BODY_USE_POP3_IMAP4_BEFORE_SMTP" msgstr "SMTP'den önce POP3/IMAP4 kullan" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_VALIDATE_ACCOUNT_CHECK_EMAIL_ADDRESS_AND_PASSWORD" msgstr "Hesap onaylanamıyor. E-posta adresi ve şifreyi kontrol edin" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_PORT" msgstr "SMTP port" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_PASSWORD" msgstr "Parolayı göster" msgid "IDS_EMAIL_BODY_LAST_MONTH" msgstr "Geçen ay" msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_WEEK_AGO" msgstr "1 hafta önce" msgid "IDS_EMAIL_OPT_LOG_IN" msgstr "Oturum aç" msgid "IDS_EMAIL_OPT_NEW_MEETING_INVITATION" msgstr "Yeni toplantı daveti" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEETING_INVITATION" msgstr "Toplantı daveti" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_REPLY_ABB" msgstr "Cevapla" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADVANCED" msgstr "Gelişmiş" msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_DIGITAL_SIGNATURE_ON_THIS_MESSAGE_IS_NOT_VALID_AND_IS_NOT_TRUSTED" msgstr "Bu mesajdaki dijital imza geçerli ve güvenilir değil" msgid "IDS_EMAIL_POP_CONNECTION_ERROR" msgstr "Bağlantı hatası" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_30_MINUTES" msgstr "30 dakikada bir" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_PD_HOURS" msgstr "Her %d saatte bir" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ONCE_A_DAY" msgstr "Günde bir kez" msgid "IDS_EMAIL_POP_CERTIFICATE_DOES_NOT_MATCH_EMAIL_ADDRESS" msgstr "Sertifika e-posta adresiyle uyumlu değil" msgid "IDS_EMAIL_POP_DECRYPTING_MESSAGE_ING" msgstr "Mesajın şifresi çözülüyor..." msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_MONTH_AGO" msgstr "1 ay önce" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ACCEPT" msgstr "Kabul et" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DECLINE" msgstr "Reddet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALL_ACCOUNTS" msgstr "Tüm hesaplar" msgid "IDS_EMAIL_SK_SORT_BY" msgstr "Sırala" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CREATE_FOLDER" msgstr "Klasör oluştur" msgid "IDS_EMAIL_POP_FOLDER_NAME" msgstr "Klasör adı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY" msgstr "Cevapla" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FORWARD" msgstr "İlet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHARE_VIA_EMAIL" msgstr "E-posta ile paylaş" msgid "IDS_EMAIL_OPT_OPEN" msgstr "Aç" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_FILE" msgstr "Dosyayı açamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_RETRIEVING_ING" msgstr "Alınıyor..." msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_PD_MINUTES" msgstr "Her %d dakikada bir" msgid "IDS_EMAIL_SK3_RETRIEVE" msgstr "Al" msgid "IDS_EMAIL_SK3_BACK" msgstr "Geri" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_LIST_BY" msgstr "Listele" msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_ATTACHMENTS" msgstr "%d ek" msgid "IDS_EMAIL_SK3_SAVE" msgstr "Kaydet" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FORWARD_ABB" msgstr "İlet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_TO_CALENDAR_ABB" msgstr "Takvime kaydet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DETAILS" msgstr "Ayrıntılar" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_MRECIPENT" msgstr "Alıcı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ORIGINAL" msgstr "Orijinal" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIZE" msgstr "Boyut" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MY_FOLDERS" msgstr "Klasörlerim" msgid "IDS_EMAIL_OPT2_SETTINGS" msgstr "Ayarlar" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON2_ADD_ACCOUNT" msgstr "Hesap ekle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_KEEP_A_COPY" msgstr "Bir kopyasını sakla" msgid "IDS_EMAIL_BODY_GET_READ_REPORT" msgstr "Okundu raporu al" msgid "IDS_EMAIL_BODY_GET_DELIVERY_REPORT" msgstr "Alındı raporu al" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PLAIN_TEXT" msgstr "Düz metin" msgid "IDS_EMAIL_TAB_SUBJECT" msgstr "Konu" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SEARCH" msgstr "Aranamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_THE_TOP_OF_CONTACTS_LISTS_EMAIL_LISTS_AND_EMAIL_MESSAGES" msgstr "Kişi listeleri, e-posta listeleri ve e-posta mesajlarının başına gitmek için çift dokunun" msgid "IDS_EMAIL_OPT_EDIT_RESPONSE_BEFORE_SENDING" msgstr "Göndermeden önce yanıtı düzenle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_RESPONSE_NOW" msgstr "Yanıtı şimdi gönder" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DO_NOT_SEND_RESPONSE" msgstr "Yanıt gönderme" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_VERIFY_SIGNATURE" msgstr "İmzayı doğrula" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_VERIFY_SIGNATURE_HEADER" msgstr "İmzayı doğrula" msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNABLE_TO_VERIFY_SIGNATURE_PUBLIC_KEY_IS_NOT_INSTALLED" msgstr "İmza doğrulanamıyor. Genel anahtar yüklü değil" msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_DIGITAL_SIGNATURE_ON_THIS_MESSAGE_IS_VALID_AND_TRUSTED" msgstr "Bu mesajdaki dijital imza geçerli ve güvenilir" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DECRYPT_MESSAGE" msgstr "Mesajın şifrsni çöz" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_EMAIL_ABB" msgstr "E-postayı kaydet" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_CREATE_FOLDER" msgstr "Klasör oluşturulamıyor" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_TAKE_PICTURE" msgstr "Resim çek" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PUSH_NOTIFICATION_ABB" msgstr "Push bildirimi" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALL_DATA_RELATED_TO_THIS_ACCOUNT_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q" msgstr "Bu hesapla ilgili tüm veriler silinecek. Devam edilsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT" msgstr "İletim raporu talep et" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAME_AS_POP3_IMAP4" msgstr "POP3/IMAP4 ile aynı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_1_HOUR" msgstr "1 saatte bir" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_EMAIL_TO_MYSELF_ABB" msgstr "Bana e-posta gönder" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SCHEDULED_EMAIL" msgstr "Zamanlanan e-posta" msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_IMAGE" msgstr "Resmi görüntüle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_FILES" msgstr "Dosya ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TRACKING" msgstr "İzleniyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_BEFORE_SMTP" msgstr "SMTP öncesinde POP3" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_AUTHENTICATION" msgstr "SMTP kimlik denetimi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_READ_REPORTS" msgstr "Rapor okuma talep et" msgid "IDS_EMAIL_POP_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP" msgstr "Çift dokunma hakkında bilgi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNABLE_TO_ADD_MORE_ACCOUNTS_MAXIMUM_NUMBER_OF_ACCOUNTS_REACHED_MSG" msgstr "Başka hesap eklenemiyor. Maksimum hesap sayısına ulaşıldı. Daha fazla hesap eklemek için aboneliğinizi yükseltmelisiniz. Servis sağlayıcınıza başvurun" msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORTS" msgstr "Teslim raporu iste" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_SUBJECT" msgstr "Konu ekleyin" msgid "IDS_EMAIL_BODY_BADGE" msgstr "İşaret" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALERT_REPETITION" msgstr "Tekrar uyarısı" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DATE_RANGE" msgstr "Tarih aralığı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DO_NOT_ASK_AGAIN" msgstr "Tekrar sorma" msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVING_ING" msgstr "Taşıyor..." msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_FOLDER" msgstr "Klasör seçin" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CREATE_FOLDER_IN" msgstr "Klasörü oluştur" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_MOVE_FOLDER" msgstr "Klasör taşınamıyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NOTIFICATION" msgstr "Bildirim" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DISPLAY_CONTENTS" msgstr "İçeriği görüntüle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_M_PERIOD" msgstr "Başlangıç" msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_M_PERIOD" msgstr "Bitiş" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_OUTBOX" msgstr "Giden kutusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_WELCOME_AND_THANK_YOU_FOR_USING_SAMSUNG_EMAIL" msgstr "Hoş geldiniz ve Samsung e-posta kullandığınız için teşekkür ederiz." msgid "IDS_EMAIL_BODY_TAP_TO_CREATE_ACCOUNT" msgstr "Hesap oluşturmak için dokunun" msgid "IDS_EMAIL_POP_DELETING_ING" msgstr "Siliniyor..." msgid "IDS_EMAIL_HEADER_NOTIFICATION_SETTINGS" msgstr "Bildirim ayarları" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_5_MINUTES" msgstr "Her 5 dakikada bir" msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_10_MINUTES" msgstr "Her 10 dakikada bir" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PRIORITY_SENDERS" msgstr "Öncelikli gönderenler" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_SERVER" msgstr "Sunucuya bağlanamıyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_CREATING_FOLDER_ING" msgstr "Klasör oluşturuluyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVE_P1SS_TO_P2SS_Q" msgstr "%1$s, %2$s hedefine taşınsın mı?" msgid "IDS_EMAIL_POP_RENAMING_ING" msgstr "Yeniden adlandırılıyor..." msgid "IDS_EMAIL_POP_CREATED" msgstr "Oluşturuldu" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DELETE_FOLDER" msgstr "Klasör silinemiyor" msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_RENAME_FOLDER" msgstr "Klasör yeniden adlandırılamıyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ONCE" msgstr "1 kez" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NUMBER_OF_EMAILS_TO_LOAD_ABB" msgstr "Yüklenecek e-posta sayısı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PRIORITY_SENDER_INBOX_ABB" msgstr "Öncelikli gndrn glen kutusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_ALL_FOLDERS_ABB" msgstr "Tüm dosyaları göster" msgid "IDS_EMAIL_BODY_HELLO_E" msgstr "Selam!" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SET_AS_PRIORITY_SENDER_ABB" msgstr "Öncelikli gönderen olarak belirle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REMOVE_FROM_PRIORITY_SENDERS_ABB" msgstr "Öncelikli gndrnlerden kaldır" msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOUR_EMAIL_WILL_BE_SENT_AT_THE_SCHEDULED_TIME" msgstr "E-postanız belirtilen saatte gönderilecek" msgid "IDS_EMAIL_MBODY_SCHEDULED_OUTBOX" msgstr "Planlanmış giden kutusu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOAD_MORE_ABB" msgstr "Dh fzla yükle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_IMAGE_RESIZE" msgstr "Resim yeniden boyutlandır" msgid "IDS_EMAIL_POP_ORIGINAL_M_SIZE" msgstr "Orijinal" msgid "IDS_EMAIL_POP_PS_HAS_BEEN_SET_AS_A_PRIORITY_SENDER" msgstr "%s öncelikli gönderen olarak ayarlandı" msgid "IDS_EMAIL_POP_PS_HAS_BEEN_REMOVED_FROM_THE_LIST_OF_PRIORITY_SENDERS" msgstr "%s öncelikli gönderenler listesinden çıkartıldı" msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVED_TO_PS" msgstr "%s konumuna taşındı" msgid "IDS_EMAIL_POP_EVENT_REMOVED_FROM_CALENDAR" msgstr "Etkinlik Takvimden kaldırıldı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_REMOVE_CC_BCC" msgstr "Cc/Bcc alanını kaldır" msgid "IDS_EMAIL_OPT_AUDIO" msgstr "Ses" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MAP" msgstr "Harita" msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELIVERY_REPORT" msgstr "İletim raporu" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DATE_AND_TIME" msgstr "Tarih ve saat" msgid "IDS_EMAIL_POP_SCHEDULED_TIME_SHOULD_SET_IN_THE_FUTURE" msgstr "Planlanan zaman gelecekte ayarlanmalı" msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVED_IN_MY_FILES" msgstr "Dosyalarım'a kaydedildi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENT_EXCEEDS_THE_MAXIMUM_SIZE_ALLOWED_BY_THIS_EXCHANGE_SERVER_POLICY_ABB" msgstr "Bu ek, Exchange sunucusu politikasının izin verdiği maksimum boyutu aşıyor" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MESSAGE_DELETED" msgstr "Mesaj silindi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_S_PLANNER" msgstr "S Planlayıcı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_S_PLANNER" msgstr "S Planlayıcıya ekle" msgid "IDS_EMAIL_OPT_BLOCK_ADDRESS" msgstr "Engellenen adresler" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_TO_MYSELF_ABB" msgstr "Bana gönder" msgid "IDS_EMAIL_POP_MESSAGE_DELETED" msgstr "Mesaj silindi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_S_NOTE" msgstr "S Note" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_IN_DRAFTS" msgstr "Taslaklara kaydet" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SCHEDULED_EMAIL" msgstr "Zamanlanan e-posta" msgid "IDS_EMAIL_OPT_PRIORITY" msgstr "Öncelik" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_TO" msgstr "Alıcıya taşı" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FROM" msgstr "Kimden" msgid "IDS_EMAIL_OPT_TAKE_PICTURE" msgstr "Resim çek" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FORWARD" msgstr "İlet" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PRIORITY" msgstr "Öncelik" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_SAVE_EMAIL" msgstr "E-posta kaydedilemedi" msgid "IDS_EMAIL_POP_EMAIL_HAS_BEEN_SAVED_AS_PSEML_IN_PS" msgstr "E-posta %s içine %s.eml olarak kaydedildi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_LARGE_HPDP_M_SIZE" msgstr "Büyük (%d%)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEDIUM_HPDP_M_SIZE" msgstr "Orta (%d%)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_HPDP_M_SIZE" msgstr "Küçük (%d%)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNBLOCK_ADDRESS" msgstr "Adresin engellemesini kaldır" msgid "IDS_EMAIL_POP_PS_HAS_BEEN_UNBLOCKED_AND_THE_EMAIL_HAS_BEEN_MOVED_TO_INBOX" msgstr "%s'nin engellemesi kaldırıldı ve e-posta Gelen Kutusu'na taşındı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHOW_TEXT_TOOLS" msgstr "Metin araçlarını göster" msgid "IDS_EMAIL_OPT_HIDE_TEXT_TOOLS" msgstr "Metin araçlarını gizle" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEND_AS_SCHEDULED_MESSAGE" msgstr "Zamanlı mesaj olarak gönder" msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_TIME_SCHEDULED_FOR_SENDING_HAS_PASSED_SEND_ANYWAY_Q" msgstr "Gönderim için planlanan süre aşıldı. Gene de gönderilsin mi?" msgid "IDS_EMAIL_POP_SCHEDULED_EMAIL_CANCELLED" msgstr "Zamanlanan e-posta iptal edildi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_SCREEN_TO_SHOW_MORE" msgstr "Daha fazlasını göstermek için ekranı salla" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_MOVE_TO_RECYCLE_BIN" msgstr "Geri dnşm ktsna tşı" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DELETE_PERMANENTLY" msgstr "Kalıcı olarak silin" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_UNBLOCK_THIS_ADDRESS" msgstr "Bu adres engellenemedi" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_SET_AS_PRIORITY_SENDER" msgstr "Öncelikli gönderici olarak ayarlanamadı" msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_REMOVE_FROM_PRIORITY_SENDERS" msgstr "Öncelikli göndericilerden kaldırılamadı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ_REPORT" msgstr "Okundu raporu" msgid "IDS_EMAIL_POP_PS_HAS_BEEN_BLOCKED_AND_THE_EMAIL_HAS_BEEN_MOVED_TO_SPAMBOX" msgstr "%s engellendi ve e-posta Önemsiz Postalar'a taşındı" msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_SELECT_RESPONSE" msgstr "Yanıtı seç" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_TEMPLATES" msgstr "Metin şablonları" msgid "IDS_EMAIL_POP_EVENT_HAS_BEEN_ADDED_TO_S_PLANNER" msgstr "Olay S Planlayıcıya eklendi" msgid "IDS_EMAIL_BODY_REMOVE_EVENT_FROM_S_PLANNER" msgstr "Etkinliği S Planlayıcıdan kaldır" msgid "IDS_EMAIL_POP_EVENT_REMOVED_FROM_S_PLANNER" msgstr "Etkinlik S Planlayıcıdan kaldırıldı" msgid "IDS_EMAIL_POP_EVENT_ADDED_TO_S_PLANNER" msgstr "Etkinlik S Planlayıcıya eklendi" msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_EMAIL_SELECTED" msgstr "Hiçbir e-posta seçili değil" msgid "IDS_EMAIL_POP_ATTACHMENT_EXCEEDS_THE_MAXIMUM_SIZE_ALLOWED_BY_THIS_EXCHANGE_SERVER_POLICY_ABB" msgstr "Bu ek, Exchange sunucusu politikasının izin verdiği maksimum boyutu aşıyor" msgid "IDS_EMAIL_HEADER_NEW_EMAIL" msgstr "yeni E-posta" msgid "IDS_EMAIL_POP_MESSAGE_SAVED" msgstr "Mesaj kaydedildi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_EVERY_2_MINUTES" msgstr "Her 2 dakikada bir" msgid "IDS_EMAIL_POP_SMIME_FUNCTIONALITY_BLOCKED_BY_IT_POLICY" msgstr "SMIME fonksiyonu IT politikası nedeniyle engellendi" msgid "IDS_EMAIL_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" msgstr "Yeterli hafıza yok. Bazı öğeleri silin." msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_MANAGE_APPLICATIONS" msgstr "Uygulamaları yönet" msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_SETTINGS" msgstr "Gelen e-posta ayarları" msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_SETTINGS" msgstr "Giden e-posta ayarları" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALERT_RINGTONE_ABB" msgstr "Uyarı zil sesi" msgid "IDS_EMAIL_OPT_COMPLETE_ABB" msgstr "Tamamlandı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SUBJECT_HA_TO_Z_ABB" msgstr "Konu (A'dan Z'ye)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SUBJECT_HZ_TO_A_ABB" msgstr "Konu (Z'den A'ya)" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FAVOURITES_ABB" msgstr "Favoriler" msgid "IDS_EMAIL_BODY_NEW_EMAILS" msgstr "Yeni e-posta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_NEW_EMAILS_IN_PS" msgstr "%s adresinde %d yeni e-posta" msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_NEW_EMAIL_IN_PS" msgstr "%s içinde 1 yeni e-posta" msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ_M_MARK_AS_ABB" msgstr "Okunmuş" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNREAD_M_MARK_AS_ABB" msgstr "Okunmamış" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNFLAGGED_M_SET_AS_ABB" msgstr "Bayraksız" msgid "IDS_EMAIL_OPT_FLAGGED_M_SET_AS_ABB" msgstr "Bayraklı" msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_FAVOURITES_ABB" msgstr "Favori olark işartle" msgid "IDS_EMAIL_BODY_THE_SERVER_PASSWORD_HAS_BEEN_CHANGED_ENTER_THE_CHANGED_PASSWORD" msgstr "Sunucu şifresi değiştirilmiş. Değiştirilen şifreyi girin" msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNMARK_AS_FAVOURITES_ABB" msgstr "Favorilerden kaldır" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_EMAIL_ACCOUNTS_REACHED" msgstr "Maksimum e-posta hesabı sayısına ulaşıldı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_MESSAGE_PREVIEW_LINE" msgstr "Mesajı önizleme satırı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_LINE" msgstr "1 hat" msgid "IDS_EMAIL_BODY_2_LINES" msgstr "2 satır" msgid "IDS_EMAIL_BODY_3_LINES" msgstr "3 satır" msgid "IDS_EMAIL_MBODY_TITLE_LINE_IN_LIST" msgstr "Listedeki başlık satırı" msgid "IDS_EMAIL_BODY_FOR_YOUR_INFORMATION_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Bilgilerinize" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ILL_CALL_YOU_LATER_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Seni sonra arayacağım." msgid "IDS_EMAIL_BODY_THANK_YOU_FOR_YOUR_EMAIL_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "E-postanız için teşekkür ederiz." msgid "IDS_EMAIL_BODY_PLEASE_CONTACT_ME_VIA_MY_MOBILE_PHONE_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Lütfen benimle cep telefonuyla irtibat kur." msgid "IDS_EMAIL_BODY_ILL_SEND_A_REPLY_LATER_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Daha sonra yanıtlayacağım." msgid "IDS_EMAIL_BODY_I_AM_OUT_OF_THE_OFFICE_I_WILL_RESPOND_TO_YOUR_EMAIL_AS_SOON_AS_POSSIBLE_ON_MY_RETURN_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Ofiste değilim. E-postanıza döner dönmez yanıt vereceğim." msgid "IDS_EMAIL_BODY_HOW_ARE_YOU_Q_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Nasılsın?" msgid "IDS_EMAIL_BODY_PLEASE_CHECK_THE_ATTACHED_FILE_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Lütfen ekteki dosyayı kontrol edin." msgid "IDS_EMAIL_BODY_LETS_MEET_FOR_LUNCH_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Öğle yemeği için buluşalım." msgid "IDS_EMAIL_BODY_PLEASE_REMIND_ME_LATER_M_QUICK_RESPONSE" msgstr "Lütfen sonra hatırlat." msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER_DOES_NOT_SUPPORT_THIS_ACTION" msgstr "Server does not support this action" msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNABLE_TO_CREATE_THE_FOLDER_MAXIMUM_FOLDER_NAME_LENGTH_EXCEEDED" msgstr "Klasör oluşturulamıyor. Maksimum klasör adı uzunluğu aşıldı"